Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van geen huwelijksbeletsel
Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is
Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
NEET
Niet-beroepsbevolking
No cure
No pay
Nullipara
Persoon die geen beroep uitoefent
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «geen keus » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

kein Resultat | keine Zahlung


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat




attest van geen huwelijksbeletsel

Bescheinigung über das Nichtvorhandensein von Ehehindernissen


staat, die geen lid is van de Europese Unie

Staat, der nicht Mitgliedstaat der Europäischen Union ist


Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is

nicht der EU angehörendes europäisches NATO-Mitglied


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

Nichterwerbsbevölkerung [ Nichterwerbsperson | Nichterwerbstätiger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa verdedigt de belangen van zijn varkensboeren en heeft daarom geen andere keus dan met de zaak naar de WTO te stappen", aldus EU-commissaris voor Handel Karel De Gucht.

Europa wird seine Schweinezüchter verteidigen, und deshalb haben wir keine andere Wahl, als den Fall vor die WTO zu bringen“, so EU-Handelskommissar Karel De Gucht.


Werkgevers hadden geen keus meer en vrouwen gingen in grote getale de arbeidsmarkt op.

Arbeitgeber hatten keine Wahl mehr, und zahlreiche Frauen traten in den Arbeitsmarkt ein.


Gijzeling is eigenlijk geen legitiem politiek middel, maar als u ons geen keus laat, dan zullen wij hier serieus over na moeten denken.

Geiselnahme ist eigentlich ein illegitimes Mittel der Politik. Aber wenn Sie uns keine andere Wahl lassen, dann werden wir auch dies sehr seriös in Betracht ziehen müssen.


Hier op het drielandenpunt in Passau heb je immers bijna geen andere keus dan Europeaan te worden!

Hier im Passauer Dreiländereck hat man ja fast keine Wahl als zum Europäer zu werden!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze omstandigheden laten mij geen andere keus dan het protectionistische invoerstelsel van Argentinië aan te vechten om ervoor te zorgen dat de regels voor een vrij en eerlijk handelsverkeer in stand worden gehouden".

Daher bleibt mir keine andere Wahl als gegen Argentiniens protektionistische Einfuhrregelung vorzugehen und sicherzustellen, dass die Regeln für einen freien und gerechten Handel angewandt werden.“


Maar we hebben geen keus. Ten eerste omdat we worden gesterkt door de vooruitziende blik van onze politiek leiders, en ten tweede omdat ons voorstel is gebaseerd op wetenschappelijk bewijs en op het bewijs dat is aangedragen door de internationale instellingen die onze situatie op de oliemarkten van de wereld in de gaten houden.

Aber wir haben keine andere Wahl, denn wir werden ja darin bestärkt, nicht nur durch die Erwartungen unserer politischen Verantwortlichen, sondern auch, weil unser Vorschlag auf wissenschaftlichen Nachweisen und auf den Nachweisen globaler Institutionen beruht, die unsere Lage auf den weltweiten Ölmärkten beobachten.


Daarom is een verordening een betere wettelijke basis dan een richtlijn, omdat de bepalingen van een verordening, anders dan die van een richtlijn, in de hele Unie identiek zijn: de lidstaten hebben geen bevoegdheid om ze onvolledig of selectief toe te passen en geen keus in de methoden om de vereiste doelen na te streven.

Doch eine genaue Analyse setzt eine obligatorische und einheitliche Datenerhebung voraus. Daher ist eine Verordnung eine bessere Rechtsgrundlage als eine Richtlinie, denn die Vorschriften einer Verordnung sind im Gegensatz zu denen einer Richtlinie in der gesamten Union identisch, da die Mitgliedstaaten keine Möglichkeit haben, sie unvollständig oder selektiv anzuwenden und auch nicht die Mittel zur Erreichung der gestellten Ziele wählen können.


I. overwegende dat het een feit is dat honderdduizenden vrouwen onregelmatige arbeidsvoorwaarden accepteren aangezien ze geen keus hebben, daar ze buiten hun eigen gezin als huishoudelijke hulp werkzaam zijn of zorgtaken hebben voor oudere familieleden,

I. in der Erwägung, dass es eine Tatsache ist, dass Hunderttausende von Frauen irreguläre Beschäftigungsbedingungen akzeptieren, weil sie keine andere Wahl haben, entweder weil sie außerhalb ihres eigenen Haushalts als Hausangestellte arbeiten oder weil sie ältere Familienangehörige versorgen müssen,


Ten gevolge van de illegale gedraging van Nintendo en zijn officiële distributeurs hadden de gezinnen op het Europese vasteland geen andere keus dan de hoge prijzen te betalen.

Das rechtswidrige Verhalten des Herstellers und seiner offiziellen Vertriebshändler hatte hohe Preise für die Verbraucher auf dem europäischen Festland zur Folge.


In zijn toelichting bij de voorstellen veklaarde Franz FISCHLER, Commissielid voor landbouw en plattelandsontwikkeling, dat de EU geen andere keus restte dan de aspecten van de bananenregeling die niet conform de WTO-regels bevonden waren, aan te passen.

Bei der Erläuterung der Vorschläge erklärte Franz FISCHLER, der für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissar, daß der EU keine andere Wahl bleibe, als diese Aspekte der Bananenregelung zu ändern, die für nicht-GATT-konform befunden worden waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen keus' ->

Date index: 2022-02-05
w