Overwegende dat in het handelsverkeer binnen de Gemeenschap met ingang van 1 januari 1970 de toepassing van enig douanerecht of enige heffing van gelijke werking en de toepassing van enige kwantitatieve beperking of enige maatregel van gelijke werking krachtens het Verdrag rechtens zijn verboden ; dat tenslotte het beroep op artikel 44 , lid 6 , van het Verdrag met ingang van 1 januari 1970 rechtens uitgesloten is , aangezien er op 31 december 1969 geen minimumprijzen bestonden ;
Die Erhebung von Zöllen oder Abgaben gleicher Wirkung und die Anwendung mengenmässiger Beschränkungen oder Maßnahmen gleicher Wirkung im innergemeinschaftlichen Handel gemäß dem Vertrag sind am 1. Januar 1970 automatisch verboten ; da es am 31. Dezember 1969 keine Mindestpreise mehr gab, ist die Anwendung von Artikel 44 Absatz 6 (1)ABl. Nr. C 25 vom 28.2.1970, S. 62 (2)ABl. Nr. C 78 vom 25.6.1970, S. 12.