In het akkoord dat op 30 september 2002 tussen de Raad en de Commissie is bereikt over het specifieke programma "Integratie en versterking van de Europese onderzoeksruimte",
waarmee uitvoering gegeven wordt aan het zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2002-2006) , is bepaald dat
zolang de Commissie geen nadere invulling heeft gegeven aan de procedure die zij zal toepassen voor het evalueren, selecteren en financieren van onderzoeksprojecten w
...[+++]aarbij menselijke embryo's en menselijke embryonale stamcellen worden gebruikt, alleen die onderzoeksprojecten voor financiering in aanmerking komen waarbij opgeslagen of geïsoleerde menselijke embryonale stamcellen in een kweek (d.w.z. bestaande stamcellen) worden gebruikt.In der am 30. September 2002 vom Rat und der Kommission angenommenen Vereinbarung über das spezifische Programm „Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums“ zur Umsetzung des Sechsten Rahmenprogramms der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (2002-2006) wurde festgelegt, dass solange die Kommission kein Verfahren für die Bewertung, Auswahl und Förderung von Forschungsvorhaben im Zusammenhang mit menschlichen Embryonen und humanen embryonalen Stammzellen entwickelt hat, nur Forschungsprojekte finanziert
werden können, bei denen in Banken vorhandene
oder ...[+++] in Kulturen isolierte humane embryonale Stammzellen (d. h. existierende Stammzellen) verwendet werden.