Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen negatieve gevolgen voor biomassa producerende landen » (Néerlandais → Allemand) :

dat procedures, criteria en processen voor verbeterd frequentiebeheer geen negatieve gevolgen mogen hebben voor de procedures, criteria en processen die door andere landen worden toegepast in het kader van regionale procedures van de ICAO.

dass erweiterte Verfahren, Kriterien und Prozesse der Frequenzverwaltung solche von anderen Ländern im Zusammenhang mit regionalen ICAO-Verfahren angewandte Verfahren, Kriterien und Prozesse nicht beeinträchtigen.


19. onderstreept dat de duurzame productie van biomassa voor biobrandstoffen, in de EU dringend moet worden aangepakt, waarbij de EU-maatregelen om de klimaatverandering te temperen geen negatieve gevolgen voor biomassa producerende landen mogen hebben; onderstreept dat niet alleen in de Europese Unie elk gevaar van ontbossing en aantasting van de bodem en de natuurlijke hulpbronnen, alsmede schaarste van adequate voeding voor alle betrokken bevolkingsgroepen moet worden voorkomen;

19. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die nachhaltige Erzeugung von Biomasse für Biotreibstoffe eine Angelegenheit ist, die innerhalb der EU dringend angegangen werden muss, und zwar so, dass die Maßnahmen der EU zur Abschwächung des Klimawandels sich nicht negativ auf die Länder, die Biomasse erzeugen, auswirken; ist der Überzeugung, dass in der Europäischen Union und andernorts jede Gefahr der Entwaldung, ...[+++]


Tot deze criteria behoorde de bepaling dat de niet‑deelnemende landen wat hun verplichtingen, rechten en bevoegdheden betreft, geen negatieve gevolgen mogen ondervinden van de nauwere samenwerking, noch dat de eengemaakte markt te maken mag krijgen met concurrentie‑ of andere verstoringen.

Zu diesen Kriterien zählt etwa, dass sich die Verstärkte Zusammenarbeit weder negativ auf die Zuständigkeiten, Rechte und Pflichten der nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten auswirken, noch zu Wettbewerbs- oder anderen Verzerrungen im Binnenmarkt führen darf.


16. dringt er bij de Europese Unie en de lidstaten op aan alle voorstellen om de Afrikaanse olifant naar een lagere bijlage te verplaatsen of de handel in Afrikaans olifantenivoor toe te staan af te wijzen tot een beoordeling kan gemaakt worden van de gevolgen van de eenmalige verkoop door Botswana, Namibië, Zuid-Afrika en Zimbabwe in november 2008, en tot wordt vastgesteld dat deze eenmalige verkoop geen negatieve gevolgen ...[+++]

16. fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, alle Vorschläge für die Herabstufung des Afrikanischen Elefanten oder des Handels mit dem Elfenbein dieses Elefanten abzulehnen, bis sich die Folgen des von Botsuana, Namibia, Südafrika und Simbabwe im November 2008 durchgeführten einmaligen Verkaufs abschätzen lassen und sichergestellt ist, dass der einmalige Verkauf keine negativen Auswirkungen auf die Elefantenbestän ...[+++]


De positieve ervaring van landen die geen overgangsperioden hebben toegepast, leert dat het vrije verkeer van werknemers in de Unie geen negatieve gevolgen voor de arbeidsmarkt of de lonen heeft.

Die positiven Erfahrungen in den Ländern, die auf Übergangsfristen verzichtet haben, sind ein Beleg dafür, dass die Freizügigkeit der Arbeitnehmer innerhalb der Union keine negativen Auswirkungen auf den Arbeitsmarkt oder die Löhne hat.


44. vraagt de Commissie een beleid voor biomassavoorziening te ontwikkelen om duurzame productie en gebruik van biomassa aan te moedigen; benadrukt dat dit duurzaamheidscriteria voor de verschillende soorten biomassa moet omvatten, rekening houdend met het levenscycluskoolstofprofiel van de verschillende bronnen, waarbij het creëren van waarde uit biomassagrondstoffen prioriteit moet krijgen boven het gebruik ervan voor energie; benadrukt dat het EU-biobrandstofstr ...[+++]

44. fordert die Kommission auf, eine Versorgungspolitik für Biomasse zu konzipieren, um die nachhaltige Erzeugung und Nutzung von Biomasse zu fördern; hebt mit Nachdruck hervor, dass darin Nachhaltigkeitskriterien für die verschiedenen Arten von Biomasse einbezogen werden sollten, die die CO2-Lebenszyklusprofile der verschiedenen Quellen berücksichtigen, wobei zuerst der stofflichen Nutzung von Biomasse-Rohstoffen der Vorrang gegenüber ihrer energetischen Nutzung eingeräumt werden sollte; we ...[+++]


43. vraagt de Commissie een beleid voor biomassavoorziening te ontwikkelen om duurzame productie en gebruik van biomassa aan te moedigen; benadrukt dat dit duurzaamheidscriteria voor de verschillende soorten biomassa moet omvatten, rekening houdend met het levenscycluskoolstofprofiel van de verschillende bronnen, waarbij het creëren van waarde uit biomassagrondstoffen prioriteit moet krijgen boven het gebruik ervan voor energie; benadrukt dat het EU-biobrandstofstr ...[+++]

43. fordert die Kommission auf, eine Versorgungspolitik für Biomasse zu konzipieren, um die nachhaltige Erzeugung und Nutzung von Biomasse zu fördern; hebt mit Nachdruck hervor, dass darin Nachhaltigkeitskriterien für die verschiedenen Arten von Biomasse einbezogen werden sollten, die die CO2 -Lebenszyklusprofile der verschiedenen Quellen berücksichtigen, wobei zuerst der stofflichen Nutzung von Biomasse-Rohstoffen der Vorrang gegenüber ihrer energetischen Nutzung eingeräumt werden sollte; w ...[+++]


Er werd vastgesteld dat de laaggeprijsde invoer uit deze andere landen tijdens de beoordelingsperiode geen negatieve gevolgen had voor de prestatie van de bedrijfstak van de Unie.

Die Untersuchung ergab, dass sich die Billigeinfuhren aus diesen anderen Ländern während des Bezugszeitraums nicht negativ auf die Leistung des Wirtschaftszweigs der Union auswirkten.


dat procedures, criteria en processen voor verbeterd frequentiebeheer geen negatieve gevolgen mogen hebben voor de procedures, criteria en processen die door andere landen worden toegepast in het kader van regionale procedures van de ICAO;

dass erweiterte Verfahren, Kriterien und Prozesse der Frequenzverwaltung solche von anderen Ländern im Zusammenhang mit regionalen ICAO-Verfahren angewandte Verfahren, Kriterien und Prozesse nicht beeinträchtigen;


b) de aankopen leveren geen gevaar op voor verstoring van de markten van de leverancierslanden en hebben evenmin negatieve gevolgen voor de voedselvoorziening van de bevolking van die landen;

b) es besteht keine Gefahr, daß die Märkte der Lieferländer durch die Käufer gestört werden oder daß die Käufe negative Auswirkungen auf die Nahrungsmittelversorgung der Bevölkerung dieser Länder haben;


w