Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen nieuwe technische obstakels opwerpen » (Néerlandais → Allemand) :

Het agentschap ziet erop toe dat die informatie- en communicatiesystemen, met inbegrip van intelligente meters en netwerken, die worden ingevoerd, de ontwikkeling van de interne energiemarkt vergemakkelijken en geen nieuwe technische obstakels opwerpen.

Die Agentur sorgt dafür, dass mit den Informations- und Kommunikationssystemen, einschließlich der einzuführenden intelligenten Zähler und Netze, die Entwicklung des Elektrizitätsbinnenmarkts gefördert wird und keine neuen technischen Hindernisse geschaffen werden.


Het agentschap ziet erop toe dat die informatie- en communicatiesystemen, met inbegrip van intelligente meters en netwerken, die worden ingevoerd, de ontwikkeling van de interne energiemarkt vergemakkelijken en geen nieuwe technische obstakels opwerpen.

Die Agentur sorgt dafür, dass mit den Informations- und Kommunikationssystemen, einschließlich der einzuführenden intelligenten Zähler und Netze, die Entwicklung des Elektrizitätsbinnenmarkts gefördert wird und keine neuen technischen Hindernisse geschaffen werden.


Wat de Europese verkiezingen betreft, volstaat de in de EU-richtlijn vastgestelde regeling nog niet om EU-burgers te verhinderen in twee landen hun actief en passief kiesrecht uit te oefenen. Het Comité steunt daarom de inspanningen van de Commissie om dit probleem doeltreffender in een nieuw voorstel aan te pakken en ervoor te zorgen dat de daaruit voortvloeiende wetgeving geen nieuwe administratieve obstakels opwerpt voor de uitoefening van het recht van EU-burgers om deel te nemen aan Europese verkiezingen in h ...[+++]

betont, dass im Hinblick auf die Wahlen zum Europäischen Parlament der durch die Richtlinie der EU eingesetzte Mechanismus zur Verhinderung von Doppelabstimmungen und -kandidaturen noch nicht zufriedenstellend ist; unterstützt daher die Europäische Kommission in ihrem Bestreben, einen neuen Vorschlag für die bessere Handhabung der Problematik zu erarbeiten, wobei sicherzustellen ist, dass die daraus resultierenden Rechtsvorschriften keine neuen bürokratischen Hürden für die Wahrnehmung des Re ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat vergunningsprocedures geen obstakels opwerpen voor investeringen en geen nadelige gevolgen hebben voor de interne markt, dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat een besluit inzake het al of niet verlenen van een vergunning voor de aanleg van elektronische communicatienetwerken of nieuwe netwerkelementen in ieder geval uiterlijk binnen vier maanden beschikbaar is, onverminderd andere spe ...[+++]

Damit Genehmigungsverfahren nicht zum Investitionshindernis werden und sich nicht nachteilig auf den Binnenmarkt auswirken, sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass eine Entscheidung über Genehmigungsanträge für den Ausbau elektronischer Kommunikationsnetze oder den Bau neuer Netzkomponenten in jedem Fall spätestens innerhalb von vier Monaten getroffen wird, unbeschadet etwaiger anderer besonderer Fristen oder Verpflichtunge ...[+++]


Het Agentschap of de Commissie zien erop toe dat de ten uitvoer te leggen informatie- en communicatiesystemen de ontwikkeling van de interne markt voor aardgas vergemakkelijken en geen nieuwe technische belemmeringen opwerpen.

Die Agentur oder die Kommission sorgt dafür, dass mit dem einzuführenden Informations- und Kommunikationssystem die Entwicklung des Elektrizitätsbinnenmarktes gefördert wird und keine neuen technischen Hindernisse geschaffen werden.


Het Agentschap of de Commissie ziet erop toe dat de ten uitvoer te leggen informatie- en communicatiesystemen de ontwikkeling van de interne elektriciteitsmarkt bevorderen en geen nieuwe technische belemmeringen opwerpen.

Die Agentur oder die Kommission sorgt dafür, dass mit dem einzuführenden Informations- und Kommunikationssystem die Schaffung des Elektrizitätsbinnenmarktes gefördert wird und keine neuen technischen Hindernisse geschaffen werden.


Het Agentschap of de Commissie ziet erop toe dat de ten uitvoer te leggen informatie- en communicatiesystemen de ontwikkeling van de interne elektriciteitsmarkt bevorderen en geen nieuwe technische belemmeringen opwerpen.

Die Agentur oder die Kommission sorgt dafür, dass mit dem einzuführenden Informations- und Kommunikationssystem die Schaffung des Elektrizitätsbinnenmarktes gefördert wird und keine neuen technischen Hindernisse geschaffen werden.


is ingenomen met het voornemen van de Commissie richtsnoeren op te stellen voor goede praktijken en voor de hervorming van nationale stimuleringsregelingen voor RES; roept de Commissie op deze richtsnoeren zo spoedig mogelijk te presenteren om ervoor te zorgen dat uiteenlopende nationale regelingen de mededinging niet verstoren en geen obstakels opwerpen voor handel en investeringen binnen de EU, om de voorspelbaarheid en de kostenefficiëntie te bevorderen en overdreven subsidiëring te vermijden; verzoekt de Commissie dringend ervoor te zorgen dat de li ...[+++]

begrüßt die Ankündigung der Kommission, an Leitlinien für bewährte Praktiken und die Reform der nationalen Förderregelungen zu arbeiten; fordert die Kommission auf, diese Leitlinien so bald wie möglich vorzulegen, um sicherzustellen, dass die unterschiedlichen nationalen Regelungen keine Wettbewerbsverzerrungen bewirken und keine Handels- und Investitionshemmnisse innerhalb der Union erzeugen, um Vorhersehbarkeit und Wirtschaftlichkeit zu fördern und übermäßige Subventionen zu vermeiden; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass der Binnenmarkt-Besitzstand von den Mitgliedstaaten uneingeschränkt geachtet ...[+++]


Dit alles zal ertoe bijdragen om de gevoelens van angst en vooroordelen te overwinnen die de financiële en economische crisis teweeg kan brengen en om het opwerpen van nieuwe discriminerende obstakels tegen te gaan, waardoor uitsluiting zou toenemen en het economisch herstel zou worden afgeremd.

Diese Maßnahmen werden dazu beitragen, Ängste und Vorurteile, die die Finanz- und Wirtschaftskrise schüren kann, abzubauen und dem Aufbau neuer diskriminierender Hindernisse entgegenzuwirken, die die Ausgrenzung verstärken und den Konjunkturaufschwung erschweren können.


Deze mededeling over de toegankelijkheid van websites en hun inhoud is één van de vele voorbeelden van de gezamenlijke inspanning die nodig is om toegangsdrempels weg te nemen en te voorkomen dat toekomstige technologieën en informatiesystemen nieuwe obstakels opwerpen voor personen met een handicap.

Diese Mitteilung über den Zugang zu öffentlichen Webseiten und deren Inhalten ist nur ein Beispiel für eine konzertierte Maßnahme, die erforderlich ist, um Zugangshindernisse zu überwinden und sicherzustellen, dass zukünftige Technologien und Informationstechnologien keine neuen zusätzlichen Schwierigkeiten für Behinderte mit sich bringen.


w