(c) de risico' s voor de openbare veiligheid beperkt zijn, met name op basis van een laag risico van de verspreiding van ziekten, waaronder de overdracht van virussen via het bloed, fysieke en geestelijke gebreken geen of slechts geringe gevolgen voor de rijvaardigheid hebben, en de vervaardiging, het vervoer en de verwijdering van de nieuwe psychoactieve stof en daarmee verband houdende afvalmaterialen geen of slechts geringe gevolgen voor het milieu hebben.
(c) wenn nur geringe Risiken für die öffentliche Sicherheit bestehen, insbesondere aufgrund eines nur geringen Risikos einer Ausbreitung von Krankheiten einschließlich der Übertragung von Viren durch Blut, wenn die körperlichen oder geistigen Beeinträchtigungen keine oder lediglich geringfügige Auswirkungen auf die Fahrtüchtigkeit haben und wenn durch die Herstellung der neuen psychoaktiven Substanz sowie durch die Beförderung und Beseitigung dieser Substanz und ihrer Abfälle nur geringfügige Folgen für die Umwelt entstehen.