Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van geen huwelijksbeletsel
Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is
Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is
Excessief
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
Hypochondrie
NEET
No cure
No pay
Nullipara
Overdreven
Overdreven bezorgdheid om de eigen gezondheid
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «geen overdreven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

kein Resultat | keine Zahlung


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat


attest van geen huwelijksbeletsel

Bescheinigung über das Nichtvorhandensein von Ehehindernissen




staat, die geen lid is van de Europese Unie

Staat, der nicht Mitgliedstaat der Europäischen Union ist


hypochondrie | overdreven bezorgdheid om de eigen gezondheid

Hypochondrie | Krankheitswahn




Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is

nicht der EU angehörendes europäisches NATO-Mitglied


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op dit doel, lijkt zij exploitanten van buitenlandse casino’s geen overdreven last op te leggen en is zij bijgevolg mogelijkerwijs in overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel.

In Anbetracht dieses Ziels dürfte sie für die Betreiber ausländischer Spielbanken keine übermäßige Belastung darstellen und kann daher dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit entsprechen.


1. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het doden van demonstranten door de veiligheidstroepen in Egypte; betuigt zijn oprecht medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers; verzoekt de autoriteiten erop toe te zien dat de veiligheidstroepen geen overdreven en volstrekt disproportioneel geweld gebruiken en dringt aan op een grondig en onafhankelijk onderzoek naar de gewelddadige onderdrukking van demonstranten in Kairo;

1. verurteilt nachdrücklich die Tötung von Demonstranten durch Sicherheitskräfte in Ägypten; spricht den Familien der Opfer sein tief empfundenes Mitgefühl aus; fordert die Behörden auf sicherzustellen, dass die Sicherheitskräfte keine exzessive und vollkommen unverhältnismäßige Gewalt anwenden, und fordert eine gründliche und unabhängige Untersuchung der gewaltsamen Unterdrückung der Demonstranten in Kairo;


Verwonding of gevolg dat na een basisbehandeling (eerste hulp, normaal zonder tussenkomst van een arts) het functioneren niet wezenlijk hindert of geen overdreven pijn veroorzaakt; de gevolgen zijn normaal volledig omkeerbaar.

Verletzung oder Folgeerscheinung, die nach der Durchführung von Sofortmaßnahmen (Erste Hilfe, in der Regel nicht durch einen Arzt) keine wesentliche Funktionsbeeinträchtigung bzw. keine großen Schmerzen verursacht; in der Regel sind die Folgeerscheinungen vollkommen reversibel.


Ook in verband met het volgende amendement te zien, om geen overdreven ingewikkelde regeling in te voeren die de uitwisseling van informatie afremt.

Dies ist im Zusammenhang mit dem folgenden Änderungsantrag zu sehen, damit kein zu kompliziertes System geschaffen wird, das den Informationsaustausch einschränken könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
77. beklemtoont echter ook de noodzaak van een grotere mate van transparantie en verzoekt de Commissie geen overdreven hoge eisen te stellen op het gebied van overheidsopdrachten, en zeker niet als het om openbare nutsbedrijven gaat, telkens wanneer dit moeilijkheden oplevert voor de minst ontwikkelde partners;

77. hält jedoch ein größeres Maß an Transparenz für dringend erforderlich, und fordert, dass die Kommission davon absieht, überzogene Forderungen im Bereich des öffentlichen Beschaffungswesens zu stellen, vor allem was die öffentlichen Versorgungsunternehmen betrifft, wenn diese Forderungen den am wenigsten entwickelten Partnern Schwierigkeiten verursachen;


7. De Raad erkent weliswaar de voordelen van het beginsel van reële waarde, maar door de crisis is aan het licht gekomen dat de huidige waarderingsmethode van bepaalde financiële activa (in de handelsportefeuille) kan leiden tot een onderwaardering van de risico's in goede tijden en een overwaardering daarvan in tijden van economische achteruitgang, bijvoorbeeld wanneer 1) financiële instrumenten waarvoor de reële waarde geen geschikte waarderingsmethode is, toch volgens die methode gewaardeerd worden, 2) marktprijzen worden gebruikt wanneer de markten illiquide zijn en 3) de op basis van het waarderings­model bepaalde p ...[+++]

7. Der Grundsatz des beizulegenden Zeitwerts hat sich zwar prinzipiell bewährt, aber die Krise hat aufgezeigt, dass bei der derzeitigen Bewertung bestimmter finanzieller Vermögenswerte (Positionen im Wertpapierhandel) möglicherweise die Risiken in guten Zeiten zu gering eingeschätzt und in schlechten Zeiten überbewertet werden, zum Beispiel wenn 1) Finanzinstrumente, die sich nicht für eine Bewertung zum beizulegenden Zeitwert eignen, doch zum beizulegenden Zeitwert bewertet werden, 2) Marktpreise verwendet werden, wenn die Märkte ill ...[+++]


Sommige kritiek van de Rekenkamer is volgens haar echter overdreven streng en zelfs aanvechtbaar, voornamelijk wat de controlemechanismen van de uitgaven voor landbouw, de structuurfondsen en onderzoek betreft. De Commissie betreurt in het bijzonder dat de Rekenkamer geen rekening houdt met het meerjarige karakter van de EU-programma’s en met het feit dat er effectieve terugvorderingsmechanismen bestaan, die echter aan het einde van projecten worden toegepast.

Dennoch hält sie seine Kritik in einigen Punkten für überzogen, wenn nicht gar für ungerechtfertigt, was insbesondere für die derzeitigen Kontrollmechanismen in den Bereichen Landwirtschaft, Strukturfonds und Forschung gilt. Die Kommission bedauert vor allem, dass der Rechnungshof der mehrjährigen Ausrichtung der EU-Programme und der Tatsache, dass eine Rückforderung erst nach Abschluss eines Projekts möglich ist, in keiner Weise Rechnung trägt.


Dit mag evenwel geen overdreven bureaucratie met zich brengen.

Allerdings sollte nicht ein Übermaß an Bürokratie die Folge sein.


1. De mededeling van de Commissie over "Het uitgebreide Europa en het nieuwe kader voor de betrekkingen met onze buren in Oost- en Zuid-Europa" biedt de mogelijkheid van een gestructureerd debat over dit onderwerp waarbij men zich geen overdreven illusies maakt en dus ook niet teleurgesteld kan worden ten aanzien van een zeer complexe situatie die voortdurend in beweging is.

1. Die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Größeres Europa – Nachbarschaft: Ein neuer Rahmen für die Beziehungen der EU zu ihren östlichen und südlichen Nachbarn“ bietet die Möglichkeit, eine strukturierte Debatte zu diesem Thema zu eröffnen und unrealistische Erwartungen oder Enttäuschungen im Hinblick auf eine Situation zu vermeiden, die sich ständig weiterentwickelt.


Hij maakte duidelijk dat er geen mogelijkheden bestaan om deze overdracht voor makreel te coördineren met andere kuststaten, aangezien er reeds afspraken met derde landen (Noorwegen, Faeröer) zijn gemaakt en Noorwegen zich, gezien de grote hoeveelheden teruggegooide vis en het gevaar van overdreven hoge quota, negatief heeft uitgelaten over dit soort van flexibiliteit.

Es gebe aber keine Möglichkeit, die Übertragung bei Makrelenbeständen mit anderen Küstenstaaten abzustimmen, da bereits entsprechende Vereinbarungen mit Drittländern (Norwegen, Färöer) getroffen seien und Norwegen sich angesichts des hohen Anteils an Rückwürfen und der Gefahr der Quotenüberschreitung ablehnend zu einer derartigen flexiblen Regelung geäußert habe.




D'autres ont cherché : attest van geen huwelijksbeletsel     excessief     geen baat     geen betaling     geen kosten     geen kwartier verlenen     geen resultaat     geen scholing geen werk geen stage     hypochondrie     no cure     no pay     nullipara     overdreven     geen overdreven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen overdreven' ->

Date index: 2024-07-05
w