Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen politieke grenzen » (Néerlandais → Allemand) :

In haar resolutie van 27 maart 2014 heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties haar engagement bevestigd voor de soevereiniteit, de politieke onafhankelijkheid, de eenheid en territoriale integriteit van Oekraïne binnen zijn internationaal erkende grenzen; daarbij heeft zij de ongeldigheid van het op 16 maart in de Krim gehouden referendum onderstreept, en alle staten opgeroepen geen enkele wijziging in de status van de ...[+++]

Die Generalversammlung der Vereinten Nationen hat in ihrer Resolution vom 27. März 2014 ihr Bekenntnis zur Souveränität, politischen Unabhängigkeit, Einheit und territorialen Unversehrtheit der Ukraine innerhalb ihrer international anerkannten Grenzen bekräftigt, unterstrichen, dass das am 16. März auf der Krim abgehaltene Referendum keine Gültigkeit besitzt, und alle Staaten aufgefordert, keine Änderung des Status der Krim und Sewastopols anzuerkennen.


Op 27 maart 2014 heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties Resolutie 68/262 over de territoriale integriteit van Oekraïne aangenomen, waarin zij haar engagement bevestigt voor de soevereiniteit, de politieke onafhankelijkheid, de eenheid en de territoriale integriteit van Oekraïne binnen zijn internationaal erkende grenzen, en aldus de ongeldigheid van het op 16 maart in de Krim gehouden referendum onderstreept, en alle staten oproept geen wijziging ...[+++]

Am 27. März 2014 hat die Generalversammlung der Vereinten Nationen die Resolution 68/262 über die territoriale Unversehrtheit der Ukraine angenommen, in der sie ihr Bekenntnis zur Souveränität, politischen Unabhängigkeit, Einheit und territorialen Unversehrtheit der Ukraine innerhalb ihrer international anerkannten Grenzen bekräftigt, unterstrichen, dass das am 16. März auf der Krim abgehaltene Referendum keine Gültigkeit besitzt, und alle Staaten auffordert, keine Änderung des Status der Krim und Sewastopols anzuerkennen.


Een macroregio is een „gekozen” en geen „officieel” territorium; de grenzen ervan hoeven dan ook niet per se met administratieve en politieke grenzen samen te vallen.

stellt fest, dass eine Makroregion ein „gewähltes“, kein „verordnetes“ Territorium ist, deren Grenzen daher nicht mit administrativen und politischen Grenzen zusammenfallen müssen.


Het is evident dat bovenstaand scenario geen rekening houdt met de natuurwetten. Natuurrampen, waaronder ongetwijfeld ook overstromingen vallen, erkennen geen politieke grenzen.

Das vorstehende Szenario ignoriert ganz offensichtlich die Gesetze der Natur, denn Naturkatastrophen, zu denen ohne Zweifel das Hochwasser gehört, kennen keine politischen Grenzen.


In overeenstemming met de eigen deskundigenwerkgroep van de Commissie is uw rapporteur van mening dat, aangezien de natuur geen politieke grenzen volgt, het Natura 2000-netwerk een gezamenlijke verantwoordelijkheid van de Europese Gemeenschap en van de lidstaten is, en dat daarom zones en hun beheeractiviteiten door EU-fondsen moeten worden gedekt.

Die Berichterstatterin stimmt mit der Expertengruppe der Kommission darin überein, dass das Netz Natura 2000, weil die Natur sich nicht an politische Grenzen hält, in der gemeinsamen Zuständigkeit der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten liegt und dass deshalb die Schutzgebiete und die Maßnahmen zu ihrem Management in den Genuss von EU-Geldern kommen sollten.


Daarom weten deze Euromaniakken niet meer waar ze moeten stoppen. Hun project is niet werkelijk politiek meer, aangezien er - ik heb het al eerder gezegd - geen politiek kan worden bedreven als je geen idee van grenzen hebt.

Infolgedessen ist ihr Vorhaben kein wirklich politisches Projekt, denn, ich wiederhole, es kann keine Politik ohne den Begriff der Grenzen geben.


We hebben dan ook de plicht om voor het Europese project van morgen zinvolle politieke grenzen te definiëren, die trouwens geen eeuwigheidswaarde hoeven te hebben, en over deze grenzen heen door intensieve samenwerking met aangrenzende staten - trefwoord wider Europe - partnerschappen te ontwikkelen.

Für das europäische Projekt von morgen sind wir daher verpflichtet, sinnvolle politische Grenzen zu definieren – die ja nicht Ewigkeitswert haben müssen – und über diese Grenzen hinweg durch intensive Kooperation mit den angrenzenden Staaten – Stichwort wider Europe – Partnerschaft zu entwickeln und Zusammenarbeit aufzubauen.


Kan de Commissie, overwegende dat vele medische, ethische en maatschappelijke vragen nog altijd onbeantwoord zijn, er geen veiligheidsventielen zijn om te voorkomen dat het "therapeutisch" klonen zonder enig toezicht plaatsvindt en uitloopt op het produceren van kinderen "op bestelling", omdat er geen duidelijke grenzen zijn afgebakend tussen wetenschappelijke beweegredenen en het winstbejag van de farmaceutische multinationals en monopolies en niet is vastgesteld wie het maatschappelijke en politieke ...[+++]

Da viele brisante medizinische, moralische und gesellschaftliche Fragen unbeaAntwortet bleiben, keine Sicherheitsvorkehrungen dahingehend bestehen, daß die "therapeutische" Klonierung sich nicht jeglicher Kontrolle entzieht und zur Produktion von Kindern "auf Bestellung" führt, da die feinen Grenzen zwischen wissenschaftlichen Motiven und Gewinnsucht der multinationalen Pharmakonzerne und –monopole nicht gezogen worden sind und nicht definiert ist, wer die gesellschaftliche und politische VeraAntwortung für Fragen haben soll, die die ...[+++]


Die beoordeling gebeurt in de eerste plaats onder politieke controle en vervolgens, binnen de grenzen van de marginale controle, door de rechter, die echter alleen een rechtmatigheidstoezicht en geen beleids- of opportuniteitstoezicht uitoefent.

Diese Beurteilung erfolge an erster Stelle unter politischer Kontrolle und dann, innerhalb der Grenzen der marginalen Kontrolle, durch den Richter, der jedoch nur eine Rechtmässigkeitskontrolle und keine Kontrolle der Politik oder der Opportunität durchführe.


Die beoordeling gebeurt in de eerste plaats onder politieke controle en vervolgens, binnen de grenzen van de marginale controle, door de rechter die echter alleen een rechtmatigheidstoezicht en geen beleids- of opportuniteitstoezicht uitoefent.

Diese Beurteilung erfolge an erster Stelle unter politischer Kontrolle und alsdann, innerhalb der Grenzen der marginalen Kontrolle, durch den Richter, der jedoch nur eine Gesetzlichkeitskontrolle und keine politische Kontrolle oder Opportunitätskontrolle vornehme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen politieke grenzen' ->

Date index: 2024-02-26
w