Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen problemen ontstaan » (Néerlandais → Allemand) :

Er moet ook een oplossing worden gevonden voor de problemen die ontstaan doordat sommige landen geen centraal register kennen.

Auch für die Probleme der Länder, die nicht über ein zentralisiertes Register verfügen, müssen praktische Lösungen gefunden werden.


Indien de problemen niet worden aangepakt en geen oplossingen aan de Europese economie worden aangereikt, zou het risico van een neerwaartse economische spiraal ontstaan.

Wollte man die Probleme nicht angehen und der europäischen Wirtschaft keine Lösungen verordnen, würde man wirtschaftlich eine Abwärtsspirale riskieren.


[10] Daarbij moet worden nagegaan of er geen problemen ontstaan wanneer er verkiezingscampagnes voor het Parlement worden gevoerd en welke gevolgen uitstel van het kwijtingsbesluit heeft voor de daaropvolgende kwijtingsprocedure.

[10] Dabei ist u.a. zu untersuchen, inwieweit dies anlässlich der Europawahlkampagnen zu Konflikten führen könnte und wie sich eine Verschiebung der Entlastungsentscheidung auf das darauf folgende Entlastungsverfahren auswirkt.


Het is mogelijk dat in het grensgebied financiële problemen ontstaan wanneer onderdanen uit het aangrenzende derde land eerste hulp nodig hebben en dan zonder te betalen vertrekken (er is geen probleem waar het gaat om “gewone” medische zorg, aangezien die slechts wordt verstrekt wanneer de betaling gegarandeerd wordt door middel van een ziektekostenverzekering of anderszins).

Es ist denkbar, dass eine finanzielle Belastung entstehen kann, wenn Staatsangehörige aus dem benachbarten Drittland im Grenzgebiet medizinisch notversorgt werden müssen und danach wieder ausreisen, ohne für die Kosten aufzukommen (dieses Problem betrifft nicht die „normale“ medizinische Versorgung, da diese nur gewährt wird, wenn die Bezahlung über die Krankenversicherung oder anderweitig garantiert ist).


17. verzoekt de Commissie op korte termijn een strategie voor de belastingheffing op lange termijn op biobrandstoffen en alternatieve brandstoffen te ontwikkelen en aan te kondigen, waarin wordt uitgegaan van een volledige levenscyclus, zodat er een duidelijk signaal wordt afgegeven voor de investeringen in deze sector; beveelt in dit verband aan een nieuw fiscaal beleid voor brandstoffen in overweging te nemen waarin de omvang van de uitstoot en het energetisch gehalte de basis vormen voor de te voeren belastingpolitiek, zodat er geen problemen ontstaan als gevolg van het sterk uiteenlopende energetische gehalte per liter of kubieke me ...[+++]

17. fordert die Kommission auf, rasch eine langfristige fiskalische Strategie für Bio- und Alternativkraftstoffe unter Berücksichtigung ihrer Ökobilanz auszuarbeiten und bekannt zu geben und somit ein klares Signal hinsichtlich der Investitionen in diesem Sektor auszusenden; empfiehlt in dieser Hinsicht, dass ein neues fiskalisches System für Kraftstoffe geprüft wird, bei dem die Basis für die fiskalischen Maßnahmen die Höhe der Emissionen und der Energiegehalt sind, um dadurch Probleme mit weit unterschiedlichem Energiegehalt pro Li ...[+++]


- De richtlijnen bevatten geen gedetailleerde bindende bepalingen voor het gezondheidstoezicht, waardoor het niveau van dat toezicht in de verschillende lidstaten ongelijk is en er problemen ontstaan bij de erkenning van medische certificaten in geval van transnationale werkzaamheden.

- Fehlen detaillierter verbindlicher Bestimmungen in den Richtlinien über Gesundheitsüberwachung, was zu einem unterschiedlichen Überwachungsniveau in den einzelnen Mitgliedstaaten und zu Problemen bei der Anerkennung ärztlicher Bescheinigungen bei grenzübergreifenden Tätigkeiten führt.


Bij mijn weten zijn er in elk geval tot nu toe geen problemen ontstaan met andere lidstaten.

Meines Wissens nach gab es dabei bisher keine Probleme mit den anderen Mitgliedstaaten.


Bij het vastleggen van criteria voor medefinanciering door de EU moeten de subsidieregels en de voorschriften van de WTO in acht worden genomen. Daarbij mogen voor de deelnemers geen juridische en financiële problemen ontstaan als gevolg van cumulatie van steun.

Die Kriterien der EU-Mitfinanzierung sind unter Beachtung der Beihilferegeln und WTO-Regeln so festzulegen, dass keine rechtlichen und finanziellen Probleme für die Teilnehmer durch Kumulierung von Fördermitteln erwachsen.


Indien de problemen niet worden aangepakt en geen oplossingen aan de Europese economie worden aangereikt, zou het risico van een neerwaartse economische spiraal ontstaan.

Wollte man die Probleme nicht angehen und der europäischen Wirtschaft keine Lösungen verordnen, würde man wirtschaftlich eine Abwärtsspirale riskieren.


De richtlijnen bevatten geen specifieke bepaling over meervoudige discriminatie, maar in beide richtlijnen wordt opgemerkt dat "vrouwen vaak het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie"[55]. De richtlijnen staan evenwel reeds toe dat een combinatie van twee of meer discriminatiegronden in dezelfde situatie kan worden aangepakt, ofschoon er problemen kunnen ontstaan door de verschillen in beschermingsniveau die op grond van de twee richtlijnen voor de afzonderlijke gronden zijn bepaald, omdat het toepassingsgebied van Richtlijn ...[+++]

Die Richtlinien enthalten keine spezifischen Bestimmungen zur Mehrfachdiskriminierung, doch in beiden Richtlinien wird darauf verwiesen, das „Frauen häufig Opfer mehrfacher Diskriminierung sind“[55]. Die Richtlinien gestatten jedoch bereits das gleichzeitige Vorgehen gegen zwei oder mehr Diskriminierungsgründe, wenngleich aufgrund von Unterschieden in Bezug auf das Schutzniveau, das von den beiden Richtlinien für unterschiedliche Diskriminierungsgründe gewährt wird, Probleme auftreten könnten, da sich der Anwendungsbereich der Richtli ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen problemen ontstaan' ->

Date index: 2022-01-03
w