Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van geen huwelijksbeletsel
Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is
Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
NEET
Niet-beroepsbevolking
No cure
No pay
Nullipara
Persoon die geen beroep uitoefent
Politieke propaganda
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «geen propaganda » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

kein Resultat | keine Zahlung


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat


attest van geen huwelijksbeletsel

Bescheinigung über das Nichtvorhandensein von Ehehindernissen




staat, die geen lid is van de Europese Unie

Staat, der nicht Mitgliedstaat der Europäischen Union ist


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen


Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is

nicht der EU angehörendes europäisches NATO-Mitglied




niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

Nichterwerbsbevölkerung [ Nichterwerbsperson | Nichterwerbstätiger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat het gebrek aan mediavrijheid het zeer moeilijk maakt voor het Russische volk om toegang te hebben tot informatie die geen propaganda is voor het beleid van de overheid, ook buiten Rusland;

D. in der Erwägung, dass die nichtvorhandene Medienfreiheit den Menschen in Russland und außerhalb den Zugang zu Informationen erschwert, bei denen es sich nicht um Propaganda für die Regierungspolitik handelt;


overwegende dat een Vietnamese advocaat en mensenrechtenactivist, Lê Thu Hà, op 16 december 2015 werd gearresteerd, samen met een prominente medestander, mensenrechtenadvocaat Nguyễn Văn Đài, die werd aangehouden wegens het verspreiden van propaganda tegen de staat; overwegende dat mensenrechtenactivist Trần Minh Nhật op 22 februari 2016 door een politieagent werd aangevallen in zijn huis in het district Lâm Hà in de provincie Lâm Đồng; overwegende dat Trần Huỳnh Duy Thức, die in 2009 gevangen werd gezet na een rechtszaak waarbij geen sprake was van noem ...[+++]

in der Erwägung, dass die vietnamesische Rechtsanwältin und Menschenrechtsverteidigerin Lê Thu Hà am 16. Dezember 2015 festgenommen wurde, wie auch ein weiterer bekannter Menschenrechtsanwalt, nämlich Nguyễn Văn Đài, dem Betreibung von Propaganda gegen den Staat vorgeworfen wird; in der Erwägung, dass der Menschenrechtsverteidiger Trần Minh Nhật am 22. Februar 2016 vor seinem Haus im Bezirk Lâm Hà in der Provinz Lâm Đồng von einem Polizeibeamten angegriffen wurde; in der Erwägung, dass Trần Huỳnh Duy Thức 2009 festgenommen und in einem Gerichtsverfahren ohne bedeutende Verteidigung zu 16 Jahren Haft und zusätzlich 5 Jahren Hausarrest ...[+++]


Het regime mag op geen enkele wijze de indruk krijgen dat er kan worden onderhandeld over inperking van de rechten van de oppositie in ballingschap die zich in Europa bevindt, en mag geen propaganda kunnen maken met de bewering dat democratische landen hun wanbestuur ondersteunen.

Dem Regime darf auf gar keinen Fall der Eindruck vermittelt werden, es sei möglich, Einschränkungen der Rechte der Opposition im Exil in Europa auszuhandeln. Ihm darf nicht gestattet werden, Propaganda zu verbreiten und zu behaupten, demokratische Länder unterstützten seine verruchte Regierung.


Het regime mag op geen enkele wijze de indruk krijgen dat er kan worden onderhandeld over inperking van de rechten van de oppositie in ballingschap die zich in Europa bevindt, en mag geen propaganda kunnen maken met de bewering dat democratische landen hun wanbestuur ondersteunen.

Dem Regime darf auf gar keinen Fall der Eindruck vermittelt werden, es sei möglich, Einschränkungen der Rechte der Opposition im Exil in Europa auszuhandeln. Ihm darf nicht gestattet werden, Propaganda zu verbreiten und zu behaupten, demokratische Länder unterstützten seine verruchte Regierung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. verzoekt de landen van Zuidoost-Europa om er met alle geschikte middelen voor te zorgen dat in het lesmateriaal, de media en reclame geen propaganda wordt gemaakt voor de patriarchale samenleving waarin de rechten van de vrouw met voeten worden getreden, doch daarentegen juist wordt bijgedragen tot een positief beeld van de vrouw, gebaseerd op respect voor haar waardigheid en het beginsel van gelijkheid tussen mannen en vrouwen;

13. fordert die südosteuropäischen Länder auf, mit allen geeigneten Mitteln dafür zu sorgen, dass Unterrichtsmaterial, die Medien und Werbung nicht das Modell einer patriarchalischen Gesellschaft propagieren, das die Rechte der Frauen verletzt, sondern vielmehr zur Förderung eines positiven Frauenbildes beitragen, das auf der Achtung ihrer Würde und dem Grundsatz der Gleichstellung von Mann und Frau beruht;


13. verzoekt de landen van Zuidoost-Europa om er met alle geschikte middelen voor te zorgen dat in het lesmateriaal, de media en reclame geen propaganda wordt gemaakt voor de patriarchale samenleving waarin de rechten van de vrouw met voeten worden getreden, doch daarentegen juist wordt bijgedragen tot een positief beeld van de vrouw, gebaseerd op respect voor haar waardigheid en het beginsel van gelijkheid tussen mannen en vrouwen;

13. fordert die südosteuropäischen Länder auf, mit allen geeigneten Mitteln dafür zu sorgen, dass Unterrichtsmaterial, die Medien und Werbung nicht das Modell einer patriarchalischen Gesellschaft propagieren, das die Rechte der Frauen verletzt, sondern vielmehr zur Förderung eines positiven Frauenbildes beitragen, das auf der Achtung ihrer Würde und dem Grundsatz der Gleichstellung von Mann und Frau beruht;


In geen geval mag deze informatie/mededeling naar enige politieke propaganda neigen of de naam van een Minister in functie bevatten.

Diese Informationen/Kommunikationen dürfen auf keinen Fall irgendeine politische Werbung beinhalten oder den Namen eines amtierenden Ministers erwähnen.


In geen geval mag deze informatie/mededeling naar enige politieke propaganda neigen of de naam van een Minister in functie bevatten.

Diese Informationen/Kommunikationen dürfen auf keinen Fall irgendeine politische Werbung beinhalten oder den Namen eines amtierenden Ministers erwähnen.


Deze film, van de hand van een jonge Europese filmmaker, is geen propaganda, maar een bij uitstek instructief document waarin een boeiende voorstellingsvorm gepaard gaat met een hoog informatiegehalte.

Dieser Film, der von einem jungen europäischen Filmemacher realisiert wurde, ist kein Werbeprodukt, sondern ein äußerst aufschlußreiches Dokument, das eine ansprechende Aufmachung mit hochwertiger Information verbindet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen propaganda' ->

Date index: 2021-08-27
w