Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen rem vormen en geen problemen veroorzaken " (Nederlands → Duits) :

Geen van de aangevoerde argumenten (of het nu ging om de lopende rechtszaak tegen de Raad die geen opschortende werking heeft, het tonen van solidariteit op andere manieren, of om problemen bij het uitvoeren van veiligheidscontroles) vormen een rechtvaardiging om geen plaatsen toe te zeggen.

Keines der vorgebrachten Argumente – seien es die laufenden Gerichtsverfahren gegen den Rat, die keine aufschiebende Wirkung haben, die Übung von Solidarität mit anderen Mitteln oder Schwierigkeiten bei den Sicherheitsüberprüfungen – rechtfertigt es, verfügbare Plätze nicht zuzusagen.


Ik ben ervan overtuigd dat we Europese wetgeving moeten aannemen om eenheid te scheppen in de marktregels in de EU-lidstaten. Tegelijk moeten EU-initiatieven geen rem vormen en geen problemen veroorzaken voor de bontindustrie door de legitieme bonthandel te verstoren.

Ich bin fest davon überzeugt, dass es notwendig ist, eine EU-Gesetzgebung zu verabschieden, die die Marktregeln in den EU-Mitgliedstaaten harmonisiert. Gleichzeitig jedoch dürfen EU-Initiativen keine Bremse werden und der Pelzindustrie durch eine Unterbrechung des rechtmäßigen Pelzhandels Probleme bereiten.


2. De bevoegde autoriteit schrijft voor dat de exploitant verlaten of afgedankte pijpleidingen opruimt overeenkomstig lid 1 of dat hij deze vanbinnen schoonmaakt en dan achterlaat of ze vanbinnen schoonmaakt en dan begraaft, zodat ze geen verontreiniging veroorzaken, de scheepvaart niet in gevaar brengen, de visserij niet hinderen, geen bedreiging voor het mariene milieu vormen of geen ander rechtmatig gebruik van de zee of de rechten en plichten van de andere verdragsluit ...[+++]

(2) Die zuständige Behörde verpflichtet den Betreiber, ausgediente oder stillgelegte Pipelines gemäß Absatz 1 zu entfernen oder sie innenseitig zu reinigen und stillzulegen oder sie innenseitig zu reinigen und einzugraben, sodass sie keine Verschmutzungen verursachen, die Schifffahrt nicht gefährden, die Fischerei nicht behindern, die Meeresumwelt nicht bedrohen und auch jede andere legitime Nutzung des Meeres oder die Rechte und Pflichten anderer Vertragsparteien nicht beeinträchtigen.


Zij moeten met de gevolgen die het bestaan van een grens met zich meebrengt, leven. Daarom spreek ik de wens uit dat er geen problemen of administratieve vertragingen optreden, want grenzen mogen geen belemmering vormen voor culturele uitwisselingen, sociale contacten of regionale samenwerking.

Deshalb sollten meines Erachtens Schwierigkeiten und Verwaltungshürden aus dem Weg geräumt werden, denn Grenzen sollten kein Hindernis für den kulturellen und sozialen Austausch oder die regionale Zusammenarbeit sein.


Zelfs als zich tot nu toe geen gevallen hebben voorgedaan van ambtenaren die, vóór een verhoor door de Ombudsman, instructies van “hogerhand” hebben gekregen, wat neerkomt op censuur, en zelfs als er tot nu toe geen problemen zijn geweest met toegang tot vertrouwelijke documenten, is het belangrijk dat onze burgers inzien dat dit soort zaken geen beletsel kunnen vormen en niet als excuus gebruikt kunnen worden om zaken voor de ...[+++]

Auch wenn es noch keine Fälle gegeben hat, in denen Beamte, die vom Bürgerbeauftragten befragt wurden, Anweisungen „von oben“ erhielten, die einer Zensur gleichkamen, und auch wenn es bisher noch keine Probleme mit dem Zugang zu vertraulichen Dokumenten gab, ist es wichtig, dass unsere Bürger wissen, dass diese Dinge nicht zu Hindernissen werden und ...[+++]


Ook al kunnen bepaalde details in verband met afzonderlijke marktordeningen problemen veroorzaken, toch zullen de algehele gevolgen van dit onderdeel geen groot probleem voor de onderhandelingen vormen.

Auch wenn Einzelheiten im Zusammenhang mit einzelnen Marktordnungen Probleme verursachen können, wird die Gesamtwirkung dieses Teils kein großes Problem für die Verhandlungen sein.


Dat is een goed teken. Daarom mag niemand onder ons, geen enkel land, geen enkel beleid of mening, in de verleiding komen om, met het oog op de oplossing van geheel andere vraagstukken, het vuur van de problemen in deze kleine republiek aan te wakkeren en interne verscheuring te veroorzaken. Ik wil hierbij dui ...[+++]

Es ist also äußerst positiv zu werten, daß sie bislang jeglicher Einflußnahme aus dem weiteren Umfeld widerstanden hat, und keinesfalls darf irgend jemand von uns, kein Staat, keine Politik, keine Auffassung, in dem Bemühen, andere Probleme im Innern dieser kleinen Republik zu lösen, die durchaus ausbaufähige Institutionen hat und sich zu einer wirklichen Demokratie entwickeln kann, Abspaltungsbewegungen förder ...[+++]


Maar volgens de financiële dienst van de programmacoördinator veroorzaken vrijwilligers werk of giften in natura gewoonlijk meer problemen dan zij oplossen, aangezien deze moeilijk kunnen worden verantwoord en zij daardoor geen gezonde basis voor financierbare kosten vormen.

Nach Auffassung der Finanzdienste des Programmkoordinators schaffen unentgeltliche Arbeiten und Sachspenden jedoch in der Regel mehr Probleme als sie lösen, da sie rechnerisch nur schwer in Ansatz zu bringen sind und daher keine solide Grundlage für die Berechnung der förderfähigen Kosten bilden.


Maar volgens de financiële dienst van de programmacoördinator veroorzaken vrijwilligers werk of giften in natura gewoonlijk meer problemen dan zij oplossen, aangezien deze moeilijk kunnen worden verantwoord en zij daardoor geen gezonde basis voor financierbare kosten vormen.

Nach Auffassung der Finanzdienste des Programmkoordinators schaffen unentgeltliche Arbeiten und Sachspenden jedoch in der Regel mehr Probleme als sie lösen, da sie rechnerisch nur schwer in Ansatz zu bringen sind und daher keine solide Grundlage für die Berechnung der förderfähigen Kosten bilden.


Het programma mag geen ongunstige gevolgen hebben voor volksgezondheid en milieu en geen problemen veroorzaken met betrekking tot de bescherming en verbetering van de natuur .

Durch das Programm sollen nachteilige Auswirkungen für die Volksgesundheit und die Umwelt sowie Probleme in Verbindung mit dem Schutz und der Erhaltung der Natur verhindert werden .


w