Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen resultaten verwachten » (Néerlandais → Allemand) :

32. benadrukt dat de grootste uitdaging van de hervormingsinspanningen de hardnekkige corruptie is; dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan zich te verplichten tot de uitbanning van corruptie in het land; is ingenomen met de tot nu toe genomen besluiten, zoals het opstellen van wetgeving, de oprichting van instellingen (het nationale anti-corruptiebureau, het nationaal agentschap voor de preventie van corruptie, een speciale anti-corruptieaanklager) en de instelling van mechanismen om corruptie te bestrijden; is groot voorstander van het waarborgen van de politieke onafhankelijkheid, evenals van toereikende financiële en andere hulpbronnen zodat de instellingen hun taken kunnen uitvoeren en zodoende volledig kunnen voldoen aan de ...[+++]

32. betont, dass die größte einzelne Herausforderung der Reformbemühungen die tiefverwurzelte Korruption ist; fordert die ukrainischen staatlichen Stellen nachdrücklich auf, sich zu verpflichten, die Korruption in dem Land auszumerzen; begrüßt die bisher getroffenen Entscheidungen wie die Einführung von Antikorruptionsgesetzen, Institutionen (nationales Antikorruptionsbüro, nationale Agentur für die Verhütung von Korruption, ein spezieller Antikorruptionsstaatsanwalt) und Mechanismen zur Bekämpfung von Korruption; ermuntert nachdrücklich dazu, die politische Unabhängigkeit zu wahren ebenso wie ausreichende finanzielle und andere Ressourcen sicherzustellen, die es den staatlichen Stellen ermöglichen, ihren Pflichten nachzukommen und dadur ...[+++]


Zonder wetgeving op Europees niveau kunnen we geen resultaten verwachten.

Ohne Rechtsvorschriften auf europäischer Ebene braucht man nicht auf Resultate zu hoffen.


Laten we dan ook geen wonderbaarlijke resultaten verwachten.

Wir können daher auch nicht mit spektakulären Ergebnissen rechnen.


R. overwegende dat de ontwikkelingslanden terecht belangrijke resultaten verwachten die stroken met hun doelstellingen en hun legitieme hoop op een gezonde ontwikkeling, en dat er geen overeenkomst mogelijk is tenzij deze landen een concreet uitzicht krijgen op ontwikkeling,

R. in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer zu Recht bedeutende Ergebnisse gemäß ihren Zielsetzungen und ihrer legitimen Hoffnung auf eine gesunde Entwicklung erwarten und es keine Vereinbarung geben darf, ohne dass ihnen konkrete Entwicklungsaussichten geboten werden,


Op grond van onze ervaring uit andere conflicten in onze eigen omgeving, bijvoorbeeld de Balkanoorlog, die ik zelf heb meegemaakt, kunnen we echter geen snelle resultaten verwachten.

Ausgehend von den Erfahrungen aus anderen Konflikten in unserem Umfeld, z. B. den Kriegen auf dem Balkan, die ich persönlich miterlebt habe, können wir jedoch keine schnellen Ergebnisse erwarten.


(4) De verzameling van gegevens mag voor respondenten geen lasten meebrengen die niet in verhouding staan tot de resultaten die de gebruikers redelijkerwijze van de enquête kunnen verwachten.

(4) Die Datenerhebung sollte für die Auskunftgebenden nicht zu einer Belastung werden, die im Vergleich zu den Ergebnissen, die die Nutzer der Stichprobenerhebung realistischerweise erwarten dürfen, unverhältnismäßig hoch wäre.


(4) De verzameling van gegevens mag voor respondenten geen lasten meebrengen die niet in verhouding staan tot de resultaten die de gebruikers redelijkerwijze van de enquête kunnen verwachten.

(4) Die Datenerhebung sollte für die Auskunftgebenden nicht zu einer Belastung werden, die im Vergleich zu den Ergebnissen, die die Nutzer der Stichprobenerhebung realistischerweise erwarten dürfen, unverhältnismäßig hoch wäre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen resultaten verwachten' ->

Date index: 2024-02-10
w