Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen serieuze wetenschappelijke twijfels meer " (Nederlands → Duits) :

Wat betreft de elementen op basis waarvan de bevoegde autoriteiten de noodzakelijke zekerheid kunnen verkrijgen, heeft het Hof van Justitie gepreciseerd dat er wetenschappelijk gezien redelijkerwijs geen twijfel meer mag bestaan, bij de verlening van de toestemming voor de realisering van het project, dat er geen schadelijke gevolgen zijn voor de natuurlijke kenmerken van het betrokken gebied (zie met name HvJ, 20 september 2007, Commissie t. Italië, C-304/05, punt 59, en HvJ, 26 oktober 2006, Commissie t. Portugal, C-239/04, punt 24) ...[+++]

Hinsichtlich der Kriterien, anhand deren die zuständigen Behörden die erforderliche Gewissheit erlangen können, hat der Europäische Gerichtshof darauf hingewiesen, dass zum Zeitpunkt des Erlasses der Entscheidung, mit der die Durchführung des Projekts genehmigt wird, aus wissenschaftlicher Sicht kein vernünftiger Zweifel daran bestehen darf, dass es sich nicht nachteilig auf das betreffende Gebiet auswirkt (siehe insbesondere EuGH, 20. September 2007, Kommission gegen Italien, ...[+++]


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, er zijn voldoende alom wetenschappelijk bewijzen voor de klimaatverandering en er bestaan geen serieuze wetenschappelijke twijfels meer over het feit dat de mens de oorzaak is van de huidige trend dat de aarde opwarmt.

– (FI) Herr Präsident! Es liegen weltweit gesicherte und anerkannte Daten über den Klimawandel vor, und die menschlichen Ursprünge des gegenwärtigen Trends der globalen Erwärmung sind jenseits jedes ernsten wissenschaftlichen Zweifels.


Het lijdt geen twijfel dat wij meer moeten doen om te zorgen voor gelijke kansen voor het groeiend aantal mensen met een handicap in Europa.

Es besteht kein Zweifel: Wir müssen mehr tun, um der steigenden Zahl an Menschen mit Behinderung in Europa Chancengleichheit zu sichern.


Glyfosaat veroorzaakt geen kanker en vormt bij gebruik volgens goede landbouwpraktijken ook geen onaanvaardbaar risico voor het milieu, zo werd in de risicobeoordeling van de EU geconcludeerd na een uitgebreid en transparant wetenschappelijke proces, waarover meer dan zesduizend bladzijden openbaar gemaakt werden.

Nach einem umfassenden und transparenten wissenschaftlichen Verfahren, im Zuge dessen über 6000 Seiten wissenschaftliche Bewertungen veröffentlich wurden, lautete die Schlussfolgerung der EU-Risikobewertung, dass Glyphosat weder krebserregend ist noch – bei Anwendung im Einklang mit der guten landwirtschaftlichen Praxis – ein nicht hinnehmbares Risiko für die Umwelt darstellt.


Heel weinig NAVO-leden voldoen aan het criterium van 2 procent defensie-uitgaven, en de alliantie heeft al meer dan een decennium geen serieuze militaire oefeningen meer gehouden.

Sehr wenige NATO-Mitglieder erfüllen das 2-%-Kriterium für Verteidigungsausgaben, und das Bündnis hat seit über einem Jahrzehnt keine ernsthaften Militärübungen durchgeführt.


25. wijst erop dat wetenschappelijk onderzoek over thema's die verband houden met de Zwarte Zee, gestimuleerd moeten worden zodat de verantwoordelijke Europese, regionale en nationale autoriteiten verantwoorde beslissingen kunnen nemen en oog hebben voor de economische, sociale en ecologische gevolgen van deze beslissingen; is van mening dat gedetailleerd en gecoördineerd onderzoek noodzakelijk is om een duidelijk en ondubbelzinnig antwoord te kunnen vinden op de vaagstukken met betrekking tot het visserijbeheer en de eventuele gevolgen van bepaalde vistechnieken (zoals het gebruik van sleepnetten op de zeebodem) omdat bij ontstenteni ...[+++]

25. unterstreicht die notwendige Förderung wissenschaftlicher Forschungen zu Fragen des Schwarzmeerraums, damit bei den Entscheidungen der zuständigen europäischen, regionalen und nationalen Behörden die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Folgen berücksichtigt werden können; hält es für notwendig, eingehende und koordinierte Forschungsarbeiten durchzuführen, um eine klare und eindeutige Antwort in der Frage der Bewirtschaftung der Fischereiressourcen wie auch in der Frage nach den möglichen Auswirkungen von Fangmethoden (z. ...[+++]


Vanuit gezondheidsoogpunt bestaat er kennelijk in wetenschappelijke kringen geen enkele twijfel meer over de voordelen voor de gezondheid van een dieet dat gebaseerd is op verse en natuurlijke voedingsproducten.

Aus der Perspektive der Gesundheit betrachtet, bestehen offensichtlich keine wissenschaftlichen Zweifel an den Vorteilen, die eine auf frischen, natürlichen Nahrungsmitteln basierende Ernährungsweise für die menschliche Gesundheit hat.


Ik denk dat we hebben kunnen vaststellen dat er hier in het Huis een consensus heerst en deze consensus verplicht ons natuurlijk om verder wetenschappelijk onderzoek te doen en ons te ontdoen van de resterende twijfels. Want op welk gebied van de menselijke kennis is er tenslotte geen ruimte voor twijfel?

Ich glaube, dass wir hier in diesem Hause schon einen Konsens erkennen konnten, und dieser Konsens verpflichtet uns selbstverständlich, weitere wissenschaftliche Studien zu betreiben und die noch bestehenden Zweifel – und in welchem Bereich gibt es eigentlich keine Zweifel – auszuräumen.


Het aantal in procedures gebruikte dieren kan worden verminderd door dieren meer dan eens aan een procedure te onderwerpen, mits dit niet onverenigbaar is met het wetenschappelijke doel en geen kwalijke gevolgen heeft voor het dierenwelzijn.

Die Anzahl der in Verfahren verwendeten Tiere könnte verringert werden, indem mehrere Versuche an demselben Tier durchgeführt werden, sofern dies das wissenschaftliche Ziel nicht beeinträchtigt und das Wohlergehen der Tiere dadurch nicht verschlechtert wird.


6. De consulaten kunnen vrijstelling verlenen van een of meer van de verplichtingen in lid 1 in het geval van aanvragers die bij hen bekendstaan voor hun integriteit en betrouwbaarheid, en met name voor het juiste gebruik van eerder afgegeven visa, indien er geen twijfel over bestaat dat zij voldoen aan de eisen van artikel 5, lid 1, van de Schengengrenscode wanneer zij de buitengrenzen van de lidstaten overschrijden.

(6) Die Konsulate können von einem oder mehreren der Erfordernisse nach Absatz 1 absehen, wenn ihnen der Antragsteller für seine Integrität und Zuverlässigkeit bekannt ist, insbesondere hinsichtlich der vorschriftsmäßigen Verwendung ihm früher erteilter Visa, sofern kein Zweifel daran besteht, dass er die Voraussetzungen nach Artikel 5 Absatz 1 des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen serieuze wetenschappelijke twijfels meer' ->

Date index: 2021-06-10
w