Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen standpunt ingenomen " (Nederlands → Duits) :

Deze zaken hadden betrekking op het ontbreken van uitvoeringsmaatregelen, en niet op de inhoud van de nationale uitvoeringswetgeving, waarover de Commissie geen standpunt heeft ingenomen.

Diese Verfahren betrafen Mängel bei den Umsetzungsmaßnahmen, nicht jedoch den Inhalt der nationalen Umsetzungsgesetze, zu dem sich die Kommission nicht geäußert hat.


Aangezien de bijzondere procedure niet in de mogelijkheid van een administratief beroep voorziet, zijn er geen beroepsindieners en is er geen verslag van de provinciale stedenbouwkundige ambtenaar waarover een standpunt moet worden ingenomen.

Da im besonderen Verfahren nicht die Möglichkeit einer Verwaltungsbeschwerde vorgesehen ist, gibt es keine Beschwerdeführer und keinen Bericht des provinzialen Städtebaubeamten, zu dem ein Standpunkt eingeholt werden muss.


Het Europees Parlement heeft in 2009 "advies" uitgebracht over het voorstel uit 2008. Het heeft (nog) geen standpunt ingenomen over het voorstel van september 2010.

Das Europäische Parlament gab im Jahr 2009 eine Stellungnahme zu dem Vorschlag aus dem Jahr 2008 ab. Zu dem Vorschlag vom September 2010 liegt noch keine Stellungnahme des Parlaments vor.


herinnert aan het in de EU-richtsnoeren ingenomen standpunt op grond waarvan, waar nodig, overwogen zal worden een beroep te doen op de diensten van de Internationale Commissie voor feitenonderzoek (IHFFC), ingesteld bij het aanvullend protocol I bij de Verdragen van Genève van 1949, die met haar capaciteit op het gebied van feitenonderzoek en „goede diensten” de inachtneming van het IHR kan helpen verbeteren; betreurt dat van de diensten van het IHFFC geen gebruik is gemaakt en dringt er bij de betrokken partije ...[+++]

erinnert an den in den EU-Leitlinien vertretenen Standpunkt, dass gegebenenfalls erwogen werden sollte, die Dienste der gemäß dem I. Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen von 1949 eingesetzten Internationalen Humanitären Ermittlungskommission (IHFFC) in Anspruch zu nehmen, die aufgrund ihrer Ermittlungs- und Vermittlungsfunktion bei der Förderung der Einhaltung des humanitären Völkerrechts behilflich sein kann; bedauert, dass die Dienste der IHFFC noch nicht in Anspruch genommen wurden, u ...[+++]


Volgens het BHIM is het dus niet zeker dat het door de kamer van beroep ingenomen standpunt juist is. Het BHIM verzoekt dan ook het Gerecht om te bepalen of een vorm die hoofdzakelijk door esthetische overwegingen is ingegeven – maar die geen wezenlijke waarde aan de waar geeft in de zin van artikel 7, lid 1, sub e‑iii, van verordening nr. 40/94 – en die op significante wijze afwijkt van een in de handel gebruikelijke vorm, de functie van een merk kan vervullen.

24 Es stehe daher nicht außer Zweifel, dass die von der Beschwerdekammer gewählte Beurteilung die richtige sei. Das HABM ersucht daher das Gericht um die Klärung der Frage, ob eine Form, die im Wesentlichen durch ästhetische Erwägungen bestimmt sei – aber dem Produkt keinen wesentlichen Wert im Sinne von Art. 7 Abs. 1 Buchst. e Ziff. iii der Verordnung Nr. 40/94 verleihe – und erheblich von einer im geschäftlichen Verkehr gemeinhin verwendeten Form abweiche, die Funktion einer Marke erfüllen könne.


Het door de kamer van beroep ingenomen standpunt is evenwel zeer streng, voor zover de inschrijving als merk wordt verboden van alle vormen van waren die overeenkomen met de verschijningsvorm van de waren zelf, zelfs wanneer deze vormen ongebruikelijk zijn en geen wezenlijke waarde aan de waar geven.

21 Gleichwohl sei die von der Beschwerdekammer eingenommene Auffassung sehr streng, da damit von der Eintragung als Marke alle Produktformen ausgeschlossen würden, die mit dem Erscheinungsbild der Ware zusammenfielen, selbst wenn sie unüblich seien und der Ware keinen wesentlichen Wert verliehen.


De Commissie heeft momenteel nog geen standpunt ingenomen ten aanzien van de toepasselijkheid van artikel 81 van het Verdrag op de overeenkomst.

Die Kommission hat zu diesem Zeitpunkt noch keinen Standpunkt in Bezug auf die Anwendbarkeit des Artikels 81 EG-Vertrag eingenommen.


De Commissie heeft nog geen standpunt ingenomen over de vraag of deze regels in aanmerking komen voor een ontheffing overeenkomstig artikel 85, lid 3.

Zur Möglichkeit einer Freistellung dieser Regeln gemäß Artikel 85 Absatz 3 hat sich die Kommission nicht geäußert.


Met name worden de mogelijke gevolgen voor de regelgeving belicht; daarbij wordt evenwel geen definitief standpunt ingenomen over nieuwe regelgevingsstructuren, gezien de aan de gang zijnde liberalisering van de telecommunicatiediensten en -infrastructuur en de lopende werkzaamheden van de Commissie, met name het "kabelrapport", waarover zij de Raad binnenkort een mededeling zal toezenden.

Es würden darin insbesondere die möglichen Auswirkungen auf die Regelungen geprüft, ohne daß hinsichtlich des Reformpakets endgültig Stellung genommen werde, wobei der derzeitigen Liberalisierung der Telekommunikationsdienste und -infrastrukturen und den bei der Kommission laufenden Arbeiten, insbesondere dem Bericht zum Thema "Kabel", der in Kürze Gegenstand einer Mitteilung der Kommission an den Rat sein werde, Rechnung getragen werde.


De heer Van Miert verklaarde dat de Commissie nog geen standpunt over de wijziging van de concentratieverordening had ingenomen.

Die Kommission hat noch keinen Vorschlag zur Änderung der EG-Verordnung über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen standpunt ingenomen' ->

Date index: 2022-10-29
w