Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop de transactie plaatsvindt

Traduction de «geen transactie plaatsvindt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
datum waarop de transactie plaatsvindt

Zeitpunkt,zu dem der Tatbestand eintritt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zelfs als er geen waarneembare markt is die prijsinformatie biedt over de verkoop van een actief of de overdracht van een verplichting op de waarderingsdatum, moet er bij een waardering tegen reële waarde van worden uitgegaan dat een transactie plaatsvindt op die datum, gezien vanuit het perspectief van een marktdeelnemer die het actief bezit of de verplichting verschuldigd is.

Auch wenn kein beobachtbarer Markt vorhanden ist, dem Informationen zur Preisbildung für den Verkauf des Vermögenswerts bzw. die Übertragung der Schuld am Bemessungsstichtag zu entnehmen sind, ist bei der Bemessung des beizulegenden Zeitwerts davon auszugehen, dass ein Geschäftsvorfall an diesem Stichtag stattfindet. Dabei ist die Perspektive des als Besitzer des Vermögenswerts bzw. Schuldner der Verbindlichkeit auftretenden Marktteilnehmers zu berücksichtigen.


Brussel, 3 april 2012 - De Commissie is een grondig onderzoek begonnen om zeker te zijn dat de verkoop van Dexia BIL op marktvoorwaarden plaatsvindt en dat deze transactie dus geen staatssteunelementen bevat.

Brüssel, den 3. April 2012 – Die Europäische Kommission hat eine eingehende Untersuchung eingeleitet, um sich zu vergewissern, dass die Veräußerung der Dexia BIL zu Marktbedingungen erfolgt und keine staatliche Beihilfe beinhaltet.


Het fase II-marktonderzoek van de Commissie heeft aangetoond dat de voorgenomen transactie de structuur van de markt niet op significante wijze zal wijzigen en dat eventuele coördinatie in de toekomst niet noodzakelijk gemakkelijker kan worden volgehouden, en wel om de volgende redenen: i) de gecombineerde entiteit zou nog altijd kleiner zijn dat de marktleider, GE; ii) andere marktspelers die na de transactie op de markt voor gasgeneratoren overblijven hebben een veel groter marktaandeel dan uit de fase I-gegevens blijkt, en deze marktspelers zullen ook in de toekomst een daadwerkelijke concurrentiedruk blijven uitoefenen; en iii) er ...[+++]

Die Marktuntersuchung der Kommission im Hauptprüfverfahren ergab, dass der geplante Zusammenschluss weder zu erheblichen Änderungen der Marktstruktur führen würde noch dass notwendigerweise Koordinierungsbestrebungen in Zukunft leichter aufrechterhalten werden könnten, und zwar aus folgenden Gründen: i) Das zusammengeschlossene Unternehmen würde weiterhin hinter dem Marktführer GE liegen; ii) nach dem Zusammenschluss wären weiterhin andere Marktteilnehmer mit viel höheren Marktanteilen auf dem Markt für Gasaggregate vertreten, als es die Daten aus dem Vorprüfverfahren vermuten ließen, und diese Wettbewerber würden auch künftig wirksamen ...[+++]


Zij onderstrepen dat artikel 12, lid 5, van de TRLIS op Europees niveau waarschijnlijk uniek is, omdat geen andere lidstaat een soortgelijke regeling voor grensoverschrijdende transacties heeft waarbij geen verwerving van controlerende deelnemingen plaatsvindt.

Die beiden anderen Beteiligten betonen, dass Artikel 12 Absatz 5 TRLIS im europäischen Raum wahrscheinlich einzigartig sei, da es keinen anderen Mitgliedstaat mit einer vergleichbaren Regelung für grenzüberschreitende Transaktionen gebe, bei denen keine Kontrollanteile erworben werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook geen actie om te controleren of er werkelijke handel plaatsvindt achter die virtuele transacties.

Es wird nichts unternommen, um zu prüfen, ob hinter virtuellen Transaktionen wirklich Handel getrieben wird.


(b) voor contractuele betrekkingen die zijn aangegaan vóór de datum van implementatie van de richtlijn bepaalt de uitbetalende instantie de identiteit van de uiteindelijk gerechtigde, dit wil zeggen enkel naam en adres. Dit blijft zo zolang er geen transactie plaatsvindt in het kader van de contractuele betrekking.

(b) bei vertraglichen Beziehungen, die vor dem Datum der Durchführung der Richtlinie eingegangen werden, stellt die Zahlstelle lediglich den Namen und die Anschrift fest. Dies gilt bis die vertragliche Beziehung aktiviert wird.


De transactie heeft geen ongunstige gevolgen voor de concurrentiestructuur van de markt aangezien er geen uitbreiding van marktaandelen plaatsvindt.

Da kein Unternehmen Marktanteile hinzugewinnt, hat die Übernahme keine nachteiligen Auswirkungen auf die Wettbewerbsstruktur des Marktes.


Ofschoon de mate van liquiditeit enigszins kan verschillen zijn de activa vergelijkbaar in die zin dat zij op een kleine secundaire markt worden verhandeld, dat er mogelijk geen dagelijkse notering plaatsvindt en dat transacties van normale omvang de koers kunnen beïnvloeden.

Sie mögen zwar einige Unterschiede im Liquiditätsgrad aufweisen, sind jedoch im Grunde insofern vergleichbar, als es für sie einen kleinen Sekundärmarkt gibt, ihre Kurse nicht unbedingt täglich notiert werden und Geschäfte in normalem Umfang Auswirkungen auf die Kurse haben können.


c) geen van beide financiële transacties is een transactie in betaalmiddelen (zie punt 5.04): ze worden geregistreerd op het moment dat de eerste financiële transactie plaatsvindt.

c) Wenn keine der finanziellen Transaktionen auf Zahlungsmittel lautet, so gilt der Zeitpunkt, zu dem die erste finanzielle Transaktion stattfindet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen transactie plaatsvindt' ->

Date index: 2024-06-02
w