Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen uitvoering geven aan de aanbevelingen van de Raad

Vertaling van "geen uitvoering gekregen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geen uitvoering geven aan de aanbevelingen van de Raad

den Empfehlungen des Rates nicht Folge leisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. maakt zich er zorgen over dat in 2013 aan geen van de kernprestatie-indicatoren op het gebied van de efficiëntie van controlesystemen is voldaan; stelt met bezorgdheid vast dat het percentage in opdracht van de Commissie uitgevoerde financiële controles dat van de externe controleurs een goedkeurende verklaring heeft gekregen, is afgenomen van 53 % in 2012 tot 44 % in 2013; spoort DG DEVCO aan alle nodige maatregelen te nemen om de kwaliteit en doeltreffendheid van zijn controlesystemen te verbeteren, met name wat betreft de gegevensco ...[+++]

16. ist besorgt darüber, dass 2013 keiner der zentralen Leistungsindikatoren im Bereich „Wirksamkeit des Prüfsystems“ erfüllt wurde; stellt mit Besorgnis fest, dass der Anteil der im Auftrag der Kommission durchgeführten Prüfungen der Rechnungsführung, für den von den externen Prüfern ein uneingeschränkter Bestätigungsvermerk ausgestellt wurde, von 53 % im Jahr 2012 auf 44 % im Jahr 2013 zurückgegangen ist; legt der GD DEVCO nahe, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Qualität und Wirksamkeit ihrer Prüfsysteme insbesondere im Hinblick auf die Dateneingabe und die Umsetzung von Prüfplänen zu verbessern;


Dit voorstel hangt nauw samen met de hervorming van het Solidariteitsfonds, maar heeft tot nu toe kennelijk nog geen uitvoering gekregen.

Dieser Vorschlag ist eng mit der Revision des Solidaritätsfonds verbunden, bisher haben wir aber keine Fortschritte in dieser Hinsicht können.


Tot nu toe hebben de Raad en de Commissie geen aanwijzigen gekregen dat er in een lidstaat problemen of tekortkomingen zijn bij de uitvoering van de richtlijn. Derhalve heeft de Commissie ook nog geen voorstellen voor aanvullende wettelijke maatregelen gedaan.

Dem Rat wurden bislang von der Kommission keinerlei Probleme oder Mängel bei der Umsetzung der Richtlinie in einem Mitgliedstaat gemeldet, und die Kommission hat keine Vorschläge für zusätzliche Rechtsvorschriften eingereicht.


Art. 34. § 1. Wanneer de persoon die de werken uitvoert, gedurende de werf een installatie ontdekt, terwijl ze geen document dat laatstgenoemde vermeldt, heeft gekregen of wanneer ze een installatie ontdekt die niet vermeld staat op de documenten die ze heeft aangevraagd en gekregen of als ze de op de aangeduide plaats vermelde installatie niet vindt, informeert ze zo spoedig mogelijk en uiterlijk binnen 24 uur de beheerder, de leidende en coördinerende persoon en de begunstigde van de machtiging tot ...[+++]

Art. 34 - § 1 - Wenn die Person, die die Arbeiten ausführt, während der Baustelle eine Anlage entdeckt, obschon sie kein Dokument erhalten hat, das diese angibt, oder eine Anlage entdeckt, die auf den beantragten und erhaltenen Dokumenten nicht angegeben wird, oder wenn sie die angegebene Anlage nicht an dem genannten Ort findet, informiert sie unverzüglich und dies spätestens binnen 24 Stunden den Verwalter, den Pilotkoordinator und den Inhaber der Genehmigung zur Durchführung der Baustelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat een eerste wettelijke regeling, ingevoerd bij artikel 431 van de federale programmawet van 24 december 2002, geen uitvoering had gekregen, engageerde de federale Regering zich in het regeerakkoord van 12 juli 2003 ertoe samen met de gewesten een oplossing uit te werken.

Nachdem eine erste gesetzliche Regelung, die durch Artikel 431 des föderalen Programmgesetzes vom 24. Dezember 2002 eingeführt wurde, nicht zur Ausführung gebracht worden war, verpflichtete sich die föderale Regierung im Regierungsabkommen vom 12. Juli 2003, gemeinsam mit den Regionen eine Lösung auszuarbeiten.


6. Onverminderd bestaande rechten die vóór de inwerkingtreding van deze verordening zijn verleend, en in weerwil van Verordening (EG) nr. 847/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake onderhandelingen over en de uitvoering van overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen lidstaten en derde landen , krijgen niet-communautaire luchtvaartmaatschappijen geen toestemming om verkeersrechten uit te oefenen, luchtdiensten te combineren of deel te nemen aan codesharingregelingen voor routes die volledig binnen de Gemeen ...[+++]

(6) Ohne bestehende Rechte zu berühren, die vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung gewährt wurden, und unbeschadet der Verordnung (EG) Nr. 847/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über die Aushandlung und Durchführung von Luftverkehrsabkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittstaaten sind Luftfahrtunternehmen von außerhalb der Gemeinschaft nicht berechtigt, Verkehrsrechte auszuüben, Flugdienste betrieblich zu verbinden oder Code-Sharing-Vereinbarungen bezüglich Strecken gänzlich in der Gemeinschaft einzugehen, sofern sie dazu nicht durch eine von der Gemeinschaft geschlossene Übereinkunft mit einem Drittland berechtigt werden.


Deze maatregelen zorgen er met name voor dat de ter uitvoering van dit hoofdstuk gefinancierde projecten geen steun in het kader van een andere steunregeling hebben gekregen.

Dadurch soll insbesondere gewährleistet werden, dass für die in Anwendung dieses Kapitels finanzierten Projekte keine Fördermittel im Rahmen anderer Regelungen gewährt werden.


De Raad heeft tot nu toe geen voorstel gekregen over de uitvoering van de aanbevelingen van de ICCAT die betrekking hebben op het beperken van de vangst van witte tonijn.

Bisher hat der Rat auch keinen Vorschlag zur Umsetzung der Empfehlungen der ICCAT hinsichtlich der Begrenzung des Thunfischfangs erhalten.


5. Het vernieuwde Middellandse-Zeebeleid voorziet in het volgende: (i) verdere beperkte concessies voor de uitvoer van onder de overeenkomsten vallende landbouwprodukten (de vermindering tot nul van rechten binnen de tariefcontingenten zal in 1993 (in plaats van 1995) bereikt worden; een jaarlijkse verhoging van 3 tot 5% van de tariefcontingenten voor de periode 1992-1995); (ii) een herziening van de financiële protocollen met de zuidelijke en oostelijke mediterrane landen2, zodat ongeveer 2 miljard ecu beschikbaar wordt gesteld in de vorm van subsidies uit de EG- begroting en leningen van de EIB voor de periode 1992-1996 (het meest re ...[+++]

5. Die neue Mittelmeerpolitik sieht folgendes vor: (i) weitere begrenzte Zuständnisse für Agrarausfuhren, die unter die Abkommen fallen (die Senkung der Zollsätze innerhalb der Zollkontingente auf Null soll 1993 statt 1995 erreicht werden; eine 3-5 %ige jährliche Steigerung der Zollkontingente im Zeitraum 1992 bis 1995); (ii) eine Verlängerung der Finanzprotokolle mit den Ländern des südlichen und östlichen Mittelmeerraums(2) in Zuschüssen aus dem Haushaltsplan der Gemeinschaft und Darlehen der EIB, die sich für den Zeitraum 1992-96 auf rund 2 Mrd. ECU belaufen (das letzte Finanzprotokoll mit Israel umfaßt nur Darl ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : geen uitvoering gekregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen uitvoering gekregen' ->

Date index: 2024-03-29
w