Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen uitzondering moeten blijven investeren " (Nederlands → Duits) :

Voorts zullen de lidstaten moeten blijven investeren in hun nationale structuren voor de bestrijding van cybercriminaliteit, zodat zij een aanspreekpunt hebben waarmee het EC3 contact kan onderhouden.

Darüber hinaus wären weitere Investitionen der Mitgliedstaaten in ihre nationalen Strukturen zur Bekämpfung der Cyberkriminalität nötig, um geeignete Schnittstellen für die Zusammenarbeit mit dem Europäischen Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität zu schaffen.


De Unie en haar lidstaten moeten blijven investeren in de uitwisseling van informatie, het verzamelen van gegevens en monitoring, alsook in onderzoek en evaluatie van de situatie op drugsgebied en de nationale en uniale respons daarop.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollten weiterhin in Informationsaustausch, Datenerhebung und -überwachung sowie in Forschung und Evaluierung der Drogensituation und der einschlägigen Maßnahmen auf nationaler und EU-Ebene investieren.


Lidstaten in het algemeen, en Roemenië vormt hierop geen uitzondering, moeten blijven investeren in onderwijs dat vrij is van genderstereotypen en heldere beleidsmaatregelen nemen die vrouwen en mannen de mogelijkheid geven het gezinsleven te combineren met een professionele loopbaan.

Die Mitgliedstaaten im Allgemeinen, und Rumänien bildet dabei keine Ausnahme, müssen weiterhin in eine von geschlechtsspezifischen Stereotypen freie Bildung investieren und klare politische Maßnahmen ergreifen, um die Vereinbarkeit von Beruf und Familie für Frauen und Männer zu ermöglichen.


Lidstaten in het algemeen, en Roemenië vormt hierop geen uitzondering, moeten blijven investeren in onderwijs dat vrij is van genderstereotypen en heldere beleidsmaatregelen nemen die vrouwen en mannen de mogelijkheid geven het gezinsleven te combineren met een professionele loopbaan.

Die Mitgliedstaaten im Allgemeinen, und Rumänien bildet dabei keine Ausnahme, müssen weiterhin in eine von geschlechtsspezifischen Stereotypen freie Bildung investieren und klare politische Maßnahmen ergreifen, um die Vereinbarkeit von Beruf und Familie für Frauen und Männer zu ermöglichen.


Daarom ben ik een sterk voorstander van wat de commissaris heeft gezegd, dat lidstaten nu moeten blijven investeren in onderwijs en het economisch klimaat niet moeten gebruiken om bezuinigingen door te voeren. Bezuinigingen op het onderwijs zouden namelijk de grootst mogelijke vergissing zijn.

Ich unterstütze daher nachdrücklich die Aussage der Kommissarin, dass die Mitgliedstaaten nun weiter in die Bildung investieren sollten, anstatt das wirtschaftliche Klima zum Anlass für Kürzungen zu nehmen, denn Kürzungen im Bildungsbereich wären das Schlechteste, was man tun kann.


Het derde middel in de zaak nr. 6190 is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet en van artikel 6 van de richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (hierna : Habitatrichtlijn) alsook van artikel 6 van het Verdrag van Aarhus door de artikelen 155, 226 en 390 van het Omgevingsvergunningsdecreet omdat, behoudens de uitzondering voor activiteiten die fysieke ingrepen in het leefmilieu tot gevolg hebben, bij een loutere hernieuwing van een omgevi ...[+++]

Der dritte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6190 ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 10, 11 und 23 der Verfassung und gegen Artikel 6 der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen (nachstehend: Habitatrichtlinie) sowie gegen Artikel 6 des Aarhus-Übereinkommens durch die Artikel 155, 226 und 390 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung, weil, abgesehen von der Ausnahme fü ...[+++]


46. onderstreept het feit dat de verhoging van de begroting vooral het gevolg is van de oplevering van het nieuwe Paleis; is van mening dat de financiële gevolgen voor de begroting van 2008 zeer aanzienlijk zijn en een uitzondering moeten blijven; onderstreept dat overeenkomstig het meerjarig financieel kader de marge in rubriek 5 in 2009 beperkt zal zijn; verzoekt het Hof van Justitie derhalve een gedetailleerd en nauwkeurig onderzoek in te stellen om zijn groei in 2009 te beperken;

46. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Aufstockung des Haushaltsplans hauptsächlich auf die Übergabe des "Neuen Palais" zurückzuführen ist; ist der Auffassung, dass sich dessen finanzielle Auswirkung im Haushaltsplan 2008 besonders niederschlägt und eine Ausnahme bleiben sollte; betont, dass gemäß dem Mehrjährigen Finanzrahmen die Marge unter der Rubrik 5 im Jahr 2009 begrenzt sein wird; ersucht den Gerichtshof daher, eine detaillierte und genaue Überprüfung vorzunehmen, um sein Wachstum 2009 einzuschränk ...[+++]


Ik deel de mening van de heer Cohn-Bendit dat het goed zou zijn om te toetsen in welke mate hier het internationaal recht wordt geschonden. Ik vind dat wij geen uitzondering moeten maken voor Israël. Ik vind ook dat wij in dit kader geen uitzondering moeten maken voor Palestina als het fouten begaat.

Wie Herr Cohn-Bendit bin ich der Auffassung, dass es sinnvoll wäre zu prüfen, inwieweit hier internationales Recht verletzt wird und dass keine Ausnahmen für Israel gemacht werden dürfen, ebenso wenig wie in diesem Rahmen Ausnahmen für Palästina gemacht werden dürfen, wenn von ihm Fehler begangen werden.


Voor sommige lidstaten is de uitdaging erin gelegen om goede diensten te blijven waarborgen ten tijde van economische recessie, terwijl andere met krappe middelen moeten blijven investeren in de ontwikkeling en kwaliteit van diensten.

Für einige Mitgliedstaaten besteht die Aufgabe darin, in Zeiten rückläufiger Konjunktur an einem guten Leistungsangebot festzuhalten, während andere bei knappen Ressourcen weiter in die Entwicklung und die Qualität der Leistungen investieren müssen.


De "OUR"-optie (dat wil zeggen dat de opdrachtgever alle kosten betaalt) wordt daarmee de standaardregel, terwijl de andere overmakingsopties [11] de uitzondering moeten blijven.

Entsprechend wird die ,OUR"-Überweisung (d.h. der Auftraggeber übernimmt alle anfallenden Gebühren) zum Regelfall; alle sonstigen Regelungen [11] sollten die Ausnahme bleiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen uitzondering moeten blijven investeren' ->

Date index: 2024-09-26
w