Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen verdere obstakels opwerpen " (Nederlands → Duits) :

De regels voor de aanvaarding van nieuwe leden moeten openbaar en transparant zijn en geen onnodige obstakels opwerpen, en afwijzingen moeten duidelijk schriftelijk worden gemotiveerd en ter beschikking worden gesteld van de kandidaat en de groep vertegenwoordigers van de nationale overheden.

Die Bestimmungen über die Aufnahme neuer Mitglieder sollten öffentlich zugänglich und transparent sein und keine ungerechtfertigten Hürden darstellen; jede Ablehnung muss in schriftlicher Form klar begründet und dem Kandidaten und der Gruppe der nationalen Vertreter zugänglich gemacht werden.


De EU moet geen verdere obstakels opwerpen voor economische groei en stabiliteit.

Die EU darf den Weg zu Wirtschaftswachstum und -stabilität nicht weiter verbauen.


De EU moet geen verdere obstakels opwerpen voor economische groei en stabiliteit.

Die EU darf den Weg zu Wirtschaftswachstum und -stabilität nicht weiter verbauen.


Om ervoor te zorgen dat vergunningsprocedures geen obstakels opwerpen voor investeringen en geen nadelige gevolgen hebben voor de interne markt, dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat een besluit inzake het al of niet verlenen van een vergunning voor de aanleg van elektronische communicatienetwerken of nieuwe netwerkelementen in ieder geval uiterlijk binnen vier maanden beschikbaar is, onverminderd andere specifieke termijnen of verplichtingen die zijn vastgesteld voor het goede verloop van ...[+++]

Damit Genehmigungsverfahren nicht zum Investitionshindernis werden und sich nicht nachteilig auf den Binnenmarkt auswirken, sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass eine Entscheidung über Genehmigungsanträge für den Ausbau elektronischer Kommunikationsnetze oder den Bau neuer Netzkomponenten in jedem Fall spätestens innerhalb von vier Monaten getroffen wird, unbeschadet etwaiger anderer besonderer Fristen oder Verpflichtungen, die nach nationalem oder Unionsrecht für die Zwecke einer ordnungsgemäßen Verfahrensdurchführung für die Genehmigungserteilung gelten ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat vergunningsprocedures geen obstakels opwerpen voor investeringen en geen nadelige gevolgen hebben voor de interne markt, dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat een besluit inzake het al of niet verlenen van een vergunning voor de aanleg van elektronische communicatienetwerken of nieuwe netwerkelementen in ieder geval uiterlijk binnen vier maanden beschikbaar is, onverminderd andere specifieke termijnen of verplichtingen die zijn vastgesteld voor het goede verloop van ...[+++]

Damit Genehmigungsverfahren nicht zum Investitionshindernis werden und sich nicht nachteilig auf den Binnenmarkt auswirken, sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass eine Entscheidung über Genehmigungsanträge für den Ausbau elektronischer Kommunikationsnetze oder den Bau neuer Netzkomponenten in jedem Fall spätestens innerhalb von vier Monaten getroffen wird, unbeschadet etwaiger anderer besonderer Fristen oder Verpflichtungen, die nach nationalem oder Unionsrecht für die Zwecke einer ordnungsgemäßen Verfahrensdurchführung für die Genehmigungserteilung gelten ...[+++]


Nieuwe en al bestaande voorschriften mogen echter geen nieuwe obstakels opwerpen voor degenen die er gebruik van maken.

Neue und bestehende Rechtsvorschriften dürfen allerdings nicht zu neuen Hindernissen für diejenigen führen, die sie anwenden.


is ingenomen met het voornemen van de Commissie richtsnoeren op te stellen voor goede praktijken en voor de hervorming van nationale stimuleringsregelingen voor RES; roept de Commissie op deze richtsnoeren zo spoedig mogelijk te presenteren om ervoor te zorgen dat uiteenlopende nationale regelingen de mededinging niet verstoren en geen obstakels opwerpen voor handel en investeringen binnen de EU, om de voorspelbaarheid en de kostenefficiëntie te bevorderen en overdreven subsidiëring te vermij ...[+++]

begrüßt die Ankündigung der Kommission, an Leitlinien für bewährte Praktiken und die Reform der nationalen Förderregelungen zu arbeiten; fordert die Kommission auf, diese Leitlinien so bald wie möglich vorzulegen, um sicherzustellen, dass die unterschiedlichen nationalen Regelungen keine Wettbewerbsverzerrungen bewirken und keine Handels- und Investitionshemmnisse innerhalb der Union erzeugen, um Vorhersehbarkeit und Wirtschaftlichkeit zu fördern und übermäßige Subventionen zu vermeiden; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass der Binnenmarkt-Besitzstand von den Mitgliedstaaten uneingeschränkt geachtet ...[+++]


2. De toepassing van nationale regelingen mag geen obstakels opwerpen voor het vrije verkeer van de producten.

(2) Die Anwendung nationaler Regelungen darf den freien Verkehr der Erzeugnisse nicht behindern.


De Commissie heeft krachtens het Verdrag aanzienlijke bevoegdheden om als onafhankelijke en onpartijdige scheidsrechter op te treden, teneinde te verzekeren dat de lidstaten de regels van de interne markt volledig eerbiedigen en geen onwettige obstakels opwerpen voor grensoverschrijdende fusies.

Der Kommission werden im Vertrag weitreichende Befugnisse eingeräumt, um als unabhängige und neutrale Vermittlerin aufzutreten und sicherzustellen, dass sich die Mitgliedstaaten uneingeschränkt an die Binnenmarktvorschriften halten und keine unrechtmäßigen Hindernisse für grenzüberschreitende Fusionen schaffen.


5 - De Commissie zal met een mededeling komen over de financiering van de sociale zekerheid en er zal een inventaris worden opgemaakt van de voordelen van verdere samenwerking op dit gebied. Verder zal de Commissie een mededeling voorleggen waarin de huidige situatie wordt beoordeeld en waarin de problemen en obstakels worden aangegeven die aanvullende verzekeringen voor de mobiliteit binnen de Europese Unie kunnen opwerpen ...[+++]

- Die Kommission wird eine Mitteilung über die Finanzierung der sozialen Sicherheit mit einer Liste der Vorteile vorlegen, die aus einer besseren Zusammenarbeit in diesem Bereich erwachsen könnten; sie wird überdies eine Mitteilung mit einer Bewertung der Situation bezüglich einer zusätzlichen Krankenversicherung vorlegen sowie Probleme und Hindernisse aufzeigen, die diese Versicherungssysteme für die Mobilität innerhalb der Europäischen Union darstellen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen verdere obstakels opwerpen' ->

Date index: 2024-08-22
w