De NAMA-onderhandelingen in het bijzonder dienen te worden opgedreven, om tot een definitie te komen van de gepaste tariefverlagingsformule, rekening houdend met de flexibiliteit die voor de ontwikkelingslanden van wezenlijk belang is, ook door middel van engagementen voor verlaging die geen wederkerigheid inhouden, zoals voorzien in Bijlage B van de Overeenkomst.
Es müssen insbesondere die Verhandlungen in der Frage des Marktzugangs für Nicht-Agrarerzeugnisse (NAMA) intensiviert werden und eine angemessene Formel für den Abbau der Zölle unter Berücksichtigung der für die Entwicklungsländer erforderlichen Flexibilität festgelegt werden, darunter auch durch Zollabbauverpflichtungen, die mit keiner vollständigen Gegenseitigkeit verbunden sind, wie dies in Anhang B der Vereinbarung vorgesehen ist.