Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van geen huwelijksbeletsel
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
NEET
Niet-beroepsbevolking
No cure
No pay
Nullipara
Persoon die geen beroep uitoefent
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard
Wordt vermoedelijk A-punt
Wordt vermoedelijk I-punt

Traduction de «geen vermoedelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt

wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt


geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

kein Resultat | keine Zahlung


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat


attest van geen huwelijksbeletsel

Bescheinigung über das Nichtvorhandensein von Ehehindernissen




staat, die geen lid is van de Europese Unie

Staat, der nicht Mitgliedstaat der Europäischen Union ist


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

Nichterwerbsbevölkerung [ Nichterwerbsperson | Nichterwerbstätiger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op snel en doeltreffend optreden tegen die recentelijk ontdekte of vermoedelijke risico's op plaagorganismen in verband met planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor geen permanente voorschriften of verbodsbepalingen gelden, maar die wel voor dergelijke permanente maatregelen in aanmerking kunnen komen, moet de Commissie tijdelijke maatregelen kunnen vaststellen overeenkomstig het voorzorgsbeginsel, en moet zij deze planten, plantaardige producten en andere materialen kunnen identificeren, rekening houd ...[+++]

Damit schnelle und wirksame Maßnahmen zur Bekämpfung dieser neu festgestellten oder vermuteten Schädlingsrisiken im Zusammenhang mit Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und anderen Gegenständen ergriffen werden können, die keinen dauerhaften Anforderungen oder Verboten unterliegen, jedoch für solche dauerhaften Maßnahmen infrage kommen könnten, sollte die Kommission die Möglichkeit haben, entsprechend dem Vorsorgeprinzip befristete Maßnahmen zu erlassen und unter Berücksichtigung objektiver und festgelegter Elemente diese Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und anderen Gegenstände zu bestimmen.


Doordat alle gegevens over vermoedelijke bijwerkingen van door de lidstaten toegelaten geneesmiddelen voor menselijk gebruik rechtstreeks bij de Eudravigilance-databank worden ingediend, zijn geen afwijkende meldingsvoorschriften nodig voor overeenkomstig Verordening (EG) nr. 726/2004 toegelaten geneesmiddelen voor menselijk gebruik.

Da sämtliche Daten über vermutete Nebenwirkungen von in den Mitgliedstaaten genehmigten Humanarzneimitteln direkt in der EudraVigilance-Datenbank erfasst werden, ist es nicht erforderlich, andere Meldevorschriften für Humanarzneimittel vorzusehen, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 genehmigt wurden.


1. Alle onverwachte voorvallen die van invloed zijn op de verhouding tussen de voordelen en de risico's van de klinische proef, maar die geen vermoedelijke onverwachte ernstige bijwerkingen als bedoeld in artikel 42 zijn, worden door de opdrachtgever via het EU-portaal aan de betrokken lidstaten gemeld.

(1) Der Sponsor meldet den betroffenen Mitgliedstaaten über das EU-Portal alle unerwarteten Ereignisse, die sich auf das Nutzen-Risiko-Verhältnis der klinischen Prüfung auswirken, bei denen es sich aber nicht um mutmaßliche unerwartete schwerwiegende Nebenwirkungen im Sinne von Artikel 42 handelt.


1. Alle onverwachte voorvallen die van invloed zijn op de verhouding tussen de voordelen en de risico's van de klinische proef, maar die geen vermoedelijke onverwachte ernstige bijwerkingen als bedoeld in artikel 42 zijn, worden door de opdrachtgever via het EU-portaal aan de betrokken lidstaten gemeld.

1. Der Sponsor meldet den betroffenen Mitgliedstaaten über das EU-Portal alle unerwarteten Ereignisse, die sich auf das Nutzen-Risiko-Verhältnis der klinischen Prüfung auswirken, bei denen es sich aber nicht um mutmaßliche unerwartete schwerwiegende Nebenwirkungen im Sinne von Artikel 42 handelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde instantie kan ervoor kiezen te bepalen dat een in bijlage II genoemd project niet wordt onderworpen aan een beoordeling overeenkomstig de artikelen 5 tot en met 10, uitsluitend wanneer zij ervan overtuigd is dat dit project geen vermoedelijke aanzienlijke nadelige milieueffecten heeft".

Die zuständige Behörde kann nur dann bestimmen, dass ein Projekt des Anhangs II nicht einer Prüfung gemäß den Artikeln 5 bis 10 unterzogen wird, wenn sie davon überzeugt ist, dass das Projekt voraussichtlich keine erheblichen umweltschädigenden Auswirkungen haben wird.“


8. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de toenemende schendingen van de mensenrechten in Rusland en het feit dat Rusland geen rechtsstaat is en geen onafhankelijke rechterlijke macht heeft; beschouwt de uitspraak van het Russische hof van beroep tegen Michail Chodorkovski en zijn zakenpartner Platon Lebedev van 26 mei 2011 als de zoveelste politiek gemotiveerde uitspraak; veroordeelt de politieke inmenging in het proces; is verheugd over de EVRM-uitspraak in deze zaak en de arrestatie van de vermoedelijke dader van de moord op A ...[+++]

8. äußert seine Besorgnis über die zunehmenden Menschenrechtsverletzungen in Russland, den Mangel an Rechtsstaatlichkeit und die fehlende Unabhängigkeit der Justiz; kritisiert den Beschluss des russischen Berufungsgerichts vom 26. Mai 2011 gegen Michail Chodorkowski und seinen Geschäftspartner Platon Lebedew als Fortsetzung politisch motivierter Gerichtsbeschlüsse; verurteilt die politische Einmischung in das Gerichtsverfahren auf das Schärfste; begrüßt das einschlägige Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte und die Verhaftung des mutmaßlichen Mörders von Anna Politkowskaja; fordert außerdem gründliche und unabhängi ...[+++]


Om de last voor de lidstaten te verlichten en de doelmatigheid te verbeteren, is artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1681/94 gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2035/2005 van de Commissie en is artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1831/94 gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2168/2005 van de Commissie zodat de lidstaten voor de programmeringsperiode 2000-2006 geen kennisgeving hoeven te doen van gevallen waarbij de onregelmatigheid alleen bestaat in het feit dat een uit de begroting van de Unie medegefinancierde activiteit niet volledig of gedeeltelijk is uitgevoerd wegens het faillissement van de eindbegunstigde of de eindontv ...[+++]

Um den Verwaltungsaufwand für die Mitgliedstaaten zu verringern und die Wirksamkeit zu verbessern, wurden daher Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1681/94 durch die Verordnung (EG) Nr. 2035/2005 der Kommission und Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1831/94 durch die Verordnung (EG) Nr. 2168/2005 der Kommission geändert, so dass für den Programmplanungszeitraum 2000-2006 die Mitgliedstaaten keine Unregelmäßigkeitsfälle mitteilen müssen, in denen das einzige Element einer Unregelmäßigkeit darin besteht, dass infolge der Insolvenz des Endbegünstigten und/oder des Endempfängers eine aus dem EU-Haushalt kofinanzierte Maßnahme ...[+++]


Dit voorstel zal geen grote schade toebrengen aan een Europese industrie, en wat even belangrijk is – vermoedelijk eigenlijk nog belangrijker – het zal geen schade toebrengen aan de ontwikkelingslanden die op hetzelfde niveau staan als Pakistan, want geen van de tarieflijnen betreft producten staat op de lijst van de Doha-ontwikkelingsagenda met producten die aan preferentie-erosie onderhevig zijn.

Keine Industrie in der Europäischen Union wäre davon sichtlich betroffen, und was genauso wichtig, oder wahrscheinlich sogar noch wichtiger ist, es schadet auch den mit Pakistan auf einer Stufe stehenden Entwicklungsländern nicht, da sich keine der Tarifpositionen auf Produkte bezieht, die auf der Präferenzerosionsliste der Doha-Entwicklungsagenda stehen.


1. Indien de vermoedelijke lozing van verontreinigende stoffen plaatsvindt in de in artikel 3, lid 1, onder b), c), d) of e), bedoelde gebieden en het van de lozing verdachte schip geen haven in de betreffende lidstaat aandoet die over de gegevens met betrekking tot de vermoedelijke lozing beschikt, zijn onderstaande bepalingen van toepassing:

(1) Erfolgt die mutmaßliche Einleitung von Schadstoffen in den in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b, c, d oder e genannten Gebieten und läuft das Schiff, auf das sich der Verdacht dieser Einleitung bezieht, keinen Hafen des Mitgliedstaats an, der im Besitz der Informationen über die mutmaßliche Einleitung ist, so gilt Folgendes:


1. Indien de vermoedelijke lozing van verontreinigende stoffen plaatsvindt in de in artikel 3, lid 1, onder b), c), d) of e), bedoelde gebieden en het van de lozing verdachte schip geen haven in de betreffende lidstaat aandoet die over de gegevens met betrekking tot de vermoedelijke lozing beschikt, zijn onderstaande bepalingen van toepassing:

(1) Erfolgt die mutmaßliche Einleitung von Schadstoffen in den in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b, c, d oder e genannten Gebieten und läuft das Schiff, auf das sich der Verdacht dieser Einleitung bezieht, keinen Hafen des Mitgliedstaats an, der im Besitz der Informationen über die mutmaßliche Einleitung ist, so gilt Folgendes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen vermoedelijke' ->

Date index: 2022-05-01
w