Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen vervalste geneesmiddelen » (Néerlandais → Allemand) :

[39] Vermeldenswaard is dat bepaalde concepten zoals benedenmaatse, ondeugdelijke of vervalste geneesmiddelen geen IER-aspecten hebben — Zie in verband met die besprekingen op [http ...]

[39] Es sei darauf hingewiesen, dass bestimmte Konzepte, z. B. nicht den Qualitätsstandards- und Spezifikationen entsprechende, minderwertig nachgeahmte oder gefälschte Arzneimittel, keine schutzrechtlichen Aspekte berühren (siehe entsprechende WHO-Diskussion unter [http ...]


Daarom heb ik voor dit verslag gestemd, want ik denk dat het als voordeel heeft dat het een goed compromis heeft bereikt, waarvan het belangrijkste doel is patiënten te beschermen, zodat zij geen vervalste geneesmiddelen innemen.

Deshalb habe ich für diesen Bericht gestimmt, da ich denke, dass er einen guten Kompromiss darstellt, dessen wichtigstes Ziel es ist, die Patienten zu schützen, damit sie keine gefälschten Arzneimittel einnehmen.


Ik steun het voorstel om maatregelen te nemen tot het zoveel mogelijk beperken van de handel in vervalste geneesmiddelen, de verkoop van medicijnen door verkopers die daar geen vergunning voor hebben en de handel in andere vervalste producten die voldoen aan de criteria voor geneesmiddelen.

Ich unterstütze nachdrücklich den Vorschlag, dass Maßnahmen mit dem Ziel der Minimierung des Problems des Handels mit gefälschten Arzneimitteln sowie des Handels mit Arzneimitteln durch nicht zugelassene Stellen und mit anderen gefälschten Produkten ergriffen werden müssen, die die Kriterien für Arzneimittel erfüllen.


Het valt moeilijk te verklaren waarom er strenge voorschriften zouden moeten bestaan voor geneesmiddelen die op de Europese markt worden gebracht zodat kan worden vastgesteld wie verantwoordelijk is voor vervalste geneesmiddelen, terwijl er geen voorschriften zouden gelden voor geneesmiddelen die naar derde landen in Afrika, Zuid-Amerika of Azië worden uitgevoerd.

Es ist nur schwer zu erklären, weshalb es einerseits strenge Vorschriften für auf den europäischen Markt eingeführte Arzneimittel gibt, damit im Falle von Fälschungen die dafür verantwortlichen Akteure ermittelt werden können, andererseits aber Vorschriften für Arzneimittel fehlen, die in Drittstaaten in Afrika, Südamerika oder Asien ausgeführt werden.


Een van de redenen hiervoor is dat vervalste geneesmiddelen en farmaceutische producten die worden verkocht door personen of bedrijven die daar geen vergunning voor hebben, niet voldoen aan de kwaliteitseisen voor geneesmiddelen en verboden stoffen bevatten waarvan het gebruik onbekende effecten kan hebben.

Einer der Gründe dafür liegt darin, dass gefälschte Medikamente und Arzneimittel, die durch nicht dafür zugelassene Stellen verkauft werden, nicht die für Arzneimittel festgelegten Qualitätsanforderungen erfüllen und verbotene Stoffe enthalten, deren Verwendung unbekannte Folgen haben kann.


Deze geneesmiddelen bevatten doorgaans minderwaardige of vervalste bestanddelen, helemaal geen bestanddelen of bestanddelen, inclusief werkzame stoffen, die verkeerd zijn gedoseerd, en vormen daarom een grote bedreiging voor de volksgezondheid.

Diese Arzneimittel enthalten in der Regel minderwertige oder gefälschte oder überhaupt keine Inhaltsstoffe, oder Inhaltsstoffe, einschließlich Wirkstoffen, die falsch dosiert sind, so dass sie eine erhebliche Bedrohung für die öffentliche Gesundheit darstellen.


Geneesmiddelen (generiek of merkproducten) waarvoor in een bepaald land geen vergunning voor het op de markt brengen is verstrekt, maar waarvoor elders vergunning is verleend, worden niet als vervalst beschouwd.

Arzneimittel (Generika oder Markenarzneimittel), deren Inverkehrbringen in einem bestimmten Staat nicht genehmigt, in anderen jedoch genehmigt ist, gelten nicht als gefälschte Arzneimittel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen vervalste geneesmiddelen' ->

Date index: 2024-04-17
w