Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het ferriet bevat geen carbide-uitscheidingen

Traduction de «geen verwijzingen bevat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
om er zeker van te zijn dat de replica geen collodiumresten bevat

um die Abdruckhaeutchen voellig von Resten des Collodiums zu befreien


het ferriet bevat geen carbide-uitscheidingen

der Ferrit ist frei von Karbidausscheidungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. De samenvatting bevat geen verwijzingen naar andere delen van het prospectus of informatie door middel van verwijzing.

(11) Die Zusammenfassung darf keine Querverweise auf andere Teile des Prospekts oder Angaben in Form eines Verweises enthalten.


Dat de handelswetgeving geen verwijzingen bevat naar de regelgevingsprocedure met toetsing is niet verrassend, aangezien die procedure alleen van toepassing was bij wetgeving die volgens de medebeslissingsprocedure werd vastgesteld, hetgeen tot de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon niet gold voor de gemeenschappelijke handelspolitiek.

Die fehlende Bezugnahme auf Vorschriften, in denen auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle Bezug genommen wird, ist nicht überraschend, da dieses Verfahren nur auf Rechtsakte Anwendung fand, die im Mitentscheidungsverfahren angenommen wurden, was bis zum Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon auf die Gemeinsame Handelspolitik nicht zutraf.


Deze en andere problemen, die voor een groot deel dankzij amendementen van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) voor het voetlicht zijn gebracht, hebben geleid tot een evenwichtiger verslag dat terecht geen verwijzingen bevat naar eventuele verdergaande, politieke banden tussen de Europese Unie en Turkije.

Diese und andere Belange wurden weithin durch Änderungsanträge der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) betont und haben es ermöglicht, einem Bericht mehr Gleichgewicht zu verleihen, der jedenfalls zurecht keinen Hinweis auf jegliche tiefere Verbindungen politischer Art zwischen der Europäischen Union und der Türkei enthält.


7. stelt vast dat momenteel slechts een van de zes voorgestelde projecten gericht is op economische en handelsproblemen; betreurt dat de Verklaring van Parijs nagenoeg geen verwijzingen naar de economische en handelsaspecten van het partnerschap bevat, zoals buitenlandse directe investeringen, werkgelegenheid, informele economie en armoedebestrijding;

7. stellt fest, dass derzeit nur bei einem von sechs vorgeschlagenen Projekten der Schwerpunkt auf Wirtschafts- und Handelsfragen liegt; bedauert, dass die Pariser Erklärung nur sehr wenige Verweise auf die Wirtschafts- und Handelsaspekte der Partnerschaft, wie ausländische Direktinvestitionen, Beschäftigung, Schattenwirtschaft oder Verringerung der Armut, enthält;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze beschikking wordtniet geregeld hoe het signaal moet worden verzonden.tussen het vliegtuig en de grond. Ze bevat ook geen verwijzingen naarkwesties in verband met vergunningen, commerciële kwesties.of aëronautische kwesties.

Sie regelt weder die Signalübertragung zwischen dem Flugzeug und den Bodenstationen noch Fragen der Lizenzvergabe, der Luftfahrt oder kommerzielle Aspekte.


De Europese Unie kent tot nu toe geen enkele specifieke juridische basis ten aanzien van de rechten van het kind. Er zij op gewezen dat het grondwettelijk verdrag, wanneer goedgekeurd, de Europese Unie zou voorzien van een veel geschikter juridisch bestek voor de rechten van minderjarigen. Dat is des te betreurenswaardiger nu artikel I-3 van het grondwettelijk verdrag, dat betrekking heeft op de doelstellingen van de Unie, twee directe verwijzingen bevat naar de kinderrechten.

Gleichwohl sei hervorgehoben, dass der Verfassungsvertrag, sofern er denn angenommen werden sollte, die EU mit einem wesentlich geeigneteren Rechtsrahmen für die Rechte des Kindes ausstatten würde: Artikel I-3 des Verfassungsvertrags („Die Ziele der Union“), der direkte Bezüge auf die Rechte des Kindes enthält, und vor allem Artikel 24 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, der gänzlich den Rechten des Kindes gewidmet ist, würden somit Rechtsverbindlichkeit erlangen.


39. verzoekt de Rekenkamer gedetailleerd uiteen te zetten in welke mate zij controleresultaten heeft kunnen verkrijgen van "andere controleurs" en welke rol deze resultaten hebben gespeeld in haar oordelen; stelt vast dat het jaarverslag geen verwijzingen bevat naar resultaten van andere controleurs; stelt met name prijs op informatie over resultaten en moeilijkheden die verband houden met de samenwerking met "andere controleurs" in de verschillende lidstaten, daar zich onder deze "andere controleurs" ook nationale controle-instanties bevinden die volledige autonomie genieten tegenover de Europese instellingen;

39. fordert den Rechnungshof auf, ausführlich darzulegen, inwieweit es ihm gelungen ist, Prüfungsergebnisse von "anderen Prüfern" zu erhalten, und welche Rolle diese Ergebnisse für das Urteil des Rechnungshofes gespielt haben; stellt fest, dass im Jahresbericht Verweise auf die Ergebnisse anderer Prüfer fehlen; würde insbesondere Informationen über Ergebnisse und Probleme begrüßen, was die Zusammenarbeit mit "anderen Prüfern" in den Mitgliedstaaten betrifft, da diese "anderen Prüfer" auch nationale Rechnungskontrollbehörden einschließen, die gegenüber den europäischen Organen völlige Autonomie genießen;


4. Het register bevat verwijzingen naar de tijdelijke werkbestanden die in het kader van Eurojust worden verwerkt en mag geen andere persoonsgegevens bevatten dan de in artikel 15, lid 1, onder a) tot en met i) en onder k) en m), en in artikel 15, lid 2, genoemde.

(4) Der Index enthält Hinweise auf die befristet geführten Arbeitsdateien, die im Rahmen von Eurojust geführt werden, und darf keine anderen personenbezogenen Daten als die personenbezogenen Daten nach Artikel 15 Absatz 1 Buchstaben a bis i und Buchstaben k und m und Artikel 15 Absatz 2 enthalten.


4. Het register bevat verwijzingen naar de tijdelijke werkbestanden die in het kader van Eurojust worden verwerkt en mag geen andere persoonsgegevens bevatten dan de in artikel 15, lid 1, onder a) tot en met i) en onder k) en m), en in artikel 15, lid 2, genoemde.

(4) Der Index enthält Hinweise auf die befristet geführten Arbeitsdateien, die im Rahmen von Eurojust geführt werden, und darf keine anderen personenbezogenen Daten als die personenbezogenen Daten nach Artikel 15 Absatz 1 Buchstaben a bis i und Buchstaben k und m und Artikel 15 Absatz 2 enthalten.


4. Het register bevat verwijzingen naar de tijdelijke werkbestanden die in het kader van Eurojust worden verwerkt en mag geen andere persoonsgegevens bevatten dan de in artikel 15, lid 1, onder a) tot en met i) en onder k) en m), en in artikel 15, lid 2, genoemde.

(4) Der Index enthält Hinweise auf die befristet geführten Arbeitsdateien, die im Rahmen von Eurojust geführt werden, und darf keine anderen personenbezogenen Daten als die personenbezogenen Daten nach Artikel 15 Absatz 1 Buchstaben a bis i und Buchstaben k und m und Artikel 15 Absatz 2 enthalten.




D'autres ont cherché : geen verwijzingen bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen verwijzingen bevat' ->

Date index: 2024-09-18
w