4. merkt op dat dit
een zekere mate van harmonisatie van gedragsregels voor diensten aan eindbeleggers kan vergen en moedigt het FESCO aan zijn werkzaamheden zo spoedig mogelijk af te ronden om de lidstaten in staat te stellen zijn voorstellen ten uitvoer te leggen vóór de inwerkingtreding van de Richtlijn 2000/31/EG; is van mening dat vol
ledige harmonisatie geen noodzakelijke voorwaarde vooraf is en het een directe prioriteit is om te zorgen dat beleggingsdiensten die over de grens aan beroepsbeleggers worden verstrekt alleen zijn o
...[+++]nderworpen aan de regels van het land van oorsprong en dat van lidstaten wordt verlangd dat zij een minder streng systeem van gedragsregels voor beroepsbeleggers hanteren; 4. stellt fest, dass dies einen
bestimmten Grad der Harmonisierung der Wohlverhaltensregeln betreffend die Dienstleistungen für Kleinanleger erfordert, und ermuntert das FESCO, seine Arbeit so rasch wie möglich abzuschließen, um die Mitgliedstaaten in die Lage zu versetzen, seine Vorschläge vor Inkrafttreten der Richtlinie 2000/31/EG über den elektronischen Geschäftsverkehr umzusetzen; ist der Üb
erzeugung, dass die vollständige Harmonisierung keine unerlässliche Vorbedingung ist, dass jedoch vorrangig zu gewährleisten ist, dass die g
...[+++]renzübergreifenden Wertpapierdienstleistungen für professionelle Anleger nur den Vorschriften des Herkunftslandes unterliegen und dass die Mitgliedstaaten verpflichtet werden, unkompliziertere Wohlverhaltensregeln für professionelle Anleger zu erlassen;