Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen volledige officieel geconsolideerde uitgave " (Nederlands → Duits) :

Als er nog geen volledige, officieel geconsolideerde uitgave bestaat, wanneer wordt dan verwacht dat deze wordt gepubliceerd?

Für wann ist, falls noch nicht verfügbar, die Veröffentlichung einer solchen offiziellen konsolidierten Fassung zu erwarten?


157. is bezorgd over de bevindingen van de Commissie in haar geconsolideerde jaarverslag 2013 over de tenuitvoerlegging van de FEI's, overeenkomstig artikel 67, lid 2, onder j), van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad , dat de beheersautoriteiten in de lidstaten geen volledig beeld gaven van de tenuitvoerlegging van de FEI's en dat bepaalde gegevens "onjuistheden" bevatten, met name inzake Hongarije en Italië;

157. ist beunruhigt über die Feststellungen der Kommission in ihrem konsolidierten Jahresbericht über die Ausführung der Finanzierungsinstrumente – in Einklang mit Artikel 67 Absatz 2 Buchstabe j der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 – wonach die Verwaltungsbehörden in den Mitgliedstaaten kein umfassendes Bild der Ausführung der Finanzierungsinstrumente geliefert haben und bestimmte Daten auf „Ungenauigkeiten“ hinsichtlich der Angaben zu den Finanzierungsinstrumenten in Ungarn und Italien hindeuteten;


153. is bezorgd over de bevindingen van de Commissie in haar geconsolideerde jaarverslag 2013 over de tenuitvoerlegging van de FEI's, overeenkomstig artikel 67, lid 2, onder j), van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad, dat de beheersautoriteiten in de lidstaten geen volledig beeld gaven van de tenuitvoerlegging van de FEI's en dat bepaalde gegevens "onjuistheden" bevatten, met name inzake Hongarije en Italië;

153. ist beunruhigt über die Feststellungen der Kommission in ihrem konsolidierten Jahresbericht über die Ausführung der Finanzierungsinstrumente – in Einklang mit Artikel 67 Absatz 2 Buchstabe j der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 – wonach die Verwaltungsbehörden in den Mitgliedstaaten kein umfassendes Bild der Ausführung der Finanzierungsinstrumente geliefert haben und bestimmte Daten auf „Ungenauigkeiten“ hinsichtlich der Angaben zu den Finanzierungsinstrumenten in Ungarn und Italien hindeuteten;


Kan de Raad meedelen waar men een volledige, officieel geconsolideerde uitgave van het Verdrag van Lissabon kan vinden, zoals in december 2007 in Lissabon aangenomen door de staatshoofden en regeringsleiders?

Kann der Rat Aufschluss darüber geben, wo man eine offizielle konsolidierte Fassung des Vertrags von Lissabon, so wie er im Dezember 2007 in Lissabon von den Staats- und Regierungschefs unterzeichnet wurde, findet?


overwegende dat een verplichte, in de hele Unie geldende gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (common consolidated corporate tax base - CCCTB) een belangrijke stap zou zijn in de richting van de oplossing van de problemen in verband met agressieve fiscale planning binnen de Unie en dringend moet worden ingevoerd; overwegende dat het uiteindelijke doel is een volledige verplichte CCCTB tot stand te brengen, mogelijk met een tijdelijke vrijstelling voor niet multinationale kmo´s en voor bedr ...[+++]

in der Erwägung, dass eine verpflichtende unionsweite gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage (GKKB) ein großer Schritt zur Lösung der Probleme in Verbindung mit der aggressiven Steuerplanung in der Union darstellen würde und dringend eingeführt werden sollte; in der Erwägung, dass das endgültige Ziel die Einführung einer verpflichtenden GKKB mit einer möglichen zeitlich begrenzten Befreiung für KMU, die keine multinationalen Unternehmen sind, und für nicht grenzüberschreitend tätige Unternehmen sein sollte, und zwar mit einer Aufteilungsformel, deren Methode a ...[+++]


2. « Schenden artikel 3bis van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector en artikel 23 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, met elkaar in samenhang gelezen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de slachtoffers van een arbeidsongeval die het werk volledig hebben hervat hoewel de gevolgen blijven bestaan, verschillend behandelen naargelang hun medische toestand nog niet of reeds is geconsolideerd, vermits ...[+++]

2. « Verstoßen die Artikel 3bis des Gesetzes vom 3. Juli 1967 über die Vorbeugung von oder den Schadenersatz für Arbeitsunfälle, Wegeunfälle und Berufskrankheiten im öffentlichen Sektor und 23 des Gesetzes vom 10. April 1971 über die Arbeitsunfälle, in Verbindung miteinander, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie die Opfer eines Arbeitsunfalls, die ihre Arbeit vollständig wieder aufgenommen haben, obwohl weiterhin Folgeschäden vorliegen, unterschiedlich behandeln, je nachdem, ob sich ihre medizinische Situation noch nicht oder bereits konsolidiert hat, da d ...[+++]


2. « Schenden artikel 3bis van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector en artikel 23 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, met elkaar in samenhang gelezen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de slachtoffers van een arbeidsongeval die het werk volledig hebben hervat hoewel de gevolgen blijven bestaan, verschillend behandelen naargelang hun medische toestand nog niet of reeds is geconsolideerd, vermits ...[+++]

2. « Verstoßen die Artikel 3bis des Gesetzes vom 3. Juli 1967 über die Vorbeugung von oder den Schadenersatz für Arbeitsunfälle, Wegeunfälle und Berufskrankheiten im öffentlichen Sektor und 23 des Gesetzes vom 10. April 1971 über die Arbeitsunfälle, in Verbindung miteinander, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie die Opfer eines Arbeitsunfalls, die ihre Arbeit vollständig wieder aufgenommen haben, obwohl weiterhin Folgeschäden vorliegen, unterschiedlich behandeln, je nachdem, ob sich ihre medizinische Situation noch nicht oder bereits konsolidiert hat, da d ...[+++]


Dit geldt alleen voor degenen die geen lid zijn van de Oostenrijkse beroepsvereniging. | 3)DK: Buitenlandse accountants kunnen na toestemming van het Deense agentschap voor handel en bedrijven partnerschappen met in Denemarken officieel erkende accountants aangaan.RO: Niet geconsolideerd. | |

| 3)DK: Ausländische Rechnungsprüfer können mit dänischen zugelassenen Rechnungsprüfern eine Sozietät eingehen, sofern die dänische Behörde für Handel und Unternehmen dies genehmigt.RO: Nicht konsolidiert. | |


| 1)AT, BE, DE, DK, ES, FR, FI, IT, IE, LU, LT, MT, NL, PT, SE, SI en UK: Niet geconsolideerd.LT: Geen, behalve dat het verslag van de boekhoudkundig controleur opgesteld moet worden in samenwerking met een andere in Litouwen officieel erkende controleur.

| 1)AT, BE, DE, DK, ES, FR, FI, IT, IE, LU, LT, MT, NL, PT, SE, SI, UK: Ungebunden.LT: Keine, außer dass der Bericht des Wirtschaftsprüfers gemeinsam mit einem in Litauen zugelassenen Wirtschaftsprüfer zu erstellen ist.


b)Boekhoudkundige controles (audits) [18] [19](CPC 86211 en 86212 anders dan diensten verleend door accountants) | 1)AT, BE, CY, DE, DK, ES, FR, FI, HU, IT, IE, LU, LT, MT, NL, PT, SE, SI en UK: Niet geconsolideerd.LT: Geen, behalve dat het verslag van de boekhoudkundig controleur opgesteld moet worden in samenwerking met een andere in Litouwen officieel erkende controleur.

b)Dienstleistungen von Wirtschaftsprüfern [18] [19]CPC 86211 und 86212, andere als Rechnungsprüfungsdienstleistungen) | 1)AT, BE, CY, DE, DK, ES, FR, FI, HU, IT, IE, LU, LT, MT, NL, PT, SE, SI, UK: Ungebunden.LT: Keine, außer dass der Bericht des Wirtschaftsprüfers gemeinsam mit einem in Litauen zugelassenen Wirtschaftsprüfer zu erstellen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen volledige officieel geconsolideerde uitgave' ->

Date index: 2023-10-02
w