C. overwegende dat de Rekenkamer voor 1999 voor het zesde achtereenvolgende jaar geen verklaring kan afgeven dat de verrichtingen die ten grondslag liggen aan de financiële verantwoording wettig en regelmatig zijn, behalve wat betreft de eigen middelen, de personeelsuitgaven van de instellingen en de andere verplichtingen (uitgezonderd internationale visserijovereenkomsten),
C. in der Erwägung, dass sich der Rechnungshof 1999 das sechste Mal in Folge geweigert hat, zu erklären, dass die den Finanzabschlüssen zugrundeliegenden Transaktionen rechtmäßig und ordnungsgemäß erfolgt sind, mit Ausnahme der Eigenmittel, der Personalausgaben der Organe und anderer Verpflichtungen (außer den Internationalen Fischereiübereinkommen),