Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geenszins een precedent " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verval van instantie wegens het verstrijken van termijnen kan geenszins worden tegengeworpen

der Ablauf von Fristen hat keinen Rechtsnachteil zur Folge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit speciale programma, ingesteld bij deze verordening, mag echter geenszins een precedent vormen voor de toekomstige medefinancieringspercentages op het gebied van infrastructuurinvesteringen.

Gleichwohl sollte das mit dieser Verordnung geschaffene Sonderprogramm keinesfalls einen Präzedenzfall für künftige Ko-Finanzierungssätze bei Infrastrukturinvestitionen darstellen.


Dit speciale programma, ingesteld bij deze verordening, mag echter geenszins een precedent vormen voor de toekomstige medefinancieringspercentages op het gebied van infrastructuurinvesteringen.

Gleichwohl sollte das mit dieser Verordnung geschaffene Sonderprogramm keinesfalls einen Präzedenzfall für künftige Ko-Finanzierungssätze bei Infrastrukturinvestitionen darstellen.


Deze vorm van steun met inbegrip van zowel de lening op lange termijn als de schenkingscomponent is zeer uitzonderlijk en vormt geenszins een precedent voor de toekomst.

Diese Art von Hilfe, die sowohl langfristige Darlehen als auch Zuschüsse umfasst, wird nur in großen Ausnahmefällen bewilligt und stellt in keiner Weise einen Präzedenzfall für die Zukunft dar.


(2 bis) Deze vorm van steun met inbegrip van zowel de lening op lange termijn als de schenkingscomponent is uitzonderlijk en vormt geenszins een precedent voor de toekomst.

Diese Art von Hilfe, die sowohl langfristige Darlehen als auch Zuschüsse umfasst, wird nur in Ausnahmefällen bewilligt und stellt in keiner Weise einen Präzedenzfall für die Zukunft dar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2 ter) Deze vorm van steun met inbegrip van zowel de lening op lange termijn als de schenkingscomponent is zeer uitzonderlijk en vormt geenszins een precedent voor de toekomst.

Diese Art von Hilfe, die sowohl langfristige Darlehen als auch Zuschüsse umfasst, wird nur in Ausnahmefällen bewilligt und stellt in keiner Weise einen Präzedenzfall für die Zukunft dar.


(11 bis) Deze vorm van steun bestaande uit zowel een lening op lange termijn als een giftcomponent, is zeer uitzonderlijk en schept geenszins een precedent.

(11a) Diese Art von Hilfe, die sowohl langfristige Darlehen als auch Zuschüsse umfasst, wird nur in großen Ausnahmefällen bewilligt und stellt in keiner Weise einen Präzedenzfall für die Zukunft dar.


(11) Deze bijstand is, zowel wat de lening- als de giftcomponent betreft, zeer uitzonderlijk en vormt daarom geenszins een precedent.

(11) Sowohl die Darlehens- als auch die Zuschußkomponente der Finanzhilfe haben absoluten Ausnahmecharakter und schaffen daher keinen Präzedenzfall für die Zukunft.


(10) Overwegende dat deze bijstand, zowel wat de lening- als de giftcomponent betreft, zeer uitzonderlijk is en daarom geenszins een precedent vormt;

(10) Sowohl die Darlehens- als auch die Zuschußkomponente der Finanzhilfe haben Ausnahmecharakter und schaffen daher keinen Präzedenzfall für die Zukunft.


Dit vormt geenszins een precedent voor andere wetsbesluiten van de Europese Unie.

Dies stellt auf keinen Fall einen Präzedenzfall für andere Rechtsakte der Europäischen Union dar.




Anderen hebben gezocht naar : geenszins een precedent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geenszins een precedent' ->

Date index: 2023-03-04
w