Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geenszins het bestaande regionale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité van raadgevende aard, bestaande uit vertegenwoordigers van de regionale en lokale lichamen

beratender Ausschuß aus Vertretern der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften


comité bestaande uit vertegenwoordigers van de regionale en lokale lichamen

Ausschuß aus Vertretern der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gebruik van bestaande regionale bestuursstructuren, zoals regionale zeeverdragen, is derhalve een belangrijk element dat door EU-landen moet worden overwogen.

Die Nutzung bestehender regionaler Governance-Strukturen, beispielsweise regionaler Meeresübereinkommen, stellt daher ein wichtiges Element dar, das von den EU-Ländern in Betracht zu ziehen ist.


bestaande regionale institutionele samenwerkingsstructuren zoals regionale zeeverdragen; en/of

bestehende regionale institutionelle Kooperationsstrukturen, wie etwa die regionalen Meeresübereinkommen, und/oder


Tot slot zou ik de collega’s van het Comité van de Regio’s willen zeggen dat we geenszins het bestaande regionale beleid willen beperken, maar dat we alleen de culturele dimensie eraan toevoegen.

Und den Kollegen aus dem Regionalausschuss möchte ich gerne sagen: Wir wollen in keiner Weise die existierende Regionalpolitik beschneiden, wir wollen sie nur um die kulturelle Komponente bereichern. Wir bitten die Kommission das Ihrige dazu zu tun.


Tot slot zou ik de collega’s van het Comité van de Regio’s willen zeggen dat we geenszins het bestaande regionale beleid willen beperken, maar dat we alleen de culturele dimensie eraan toevoegen.

Und den Kollegen aus dem Regionalausschuss möchte ich gerne sagen: Wir wollen in keiner Weise die existierende Regionalpolitik beschneiden, wir wollen sie nur um die kulturelle Komponente bereichern. Wir bitten die Kommission das Ihrige dazu zu tun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Met het oog op de in artikel 5, lid 2, bedoelde coördinatie maken de lidstaten, voor zover passend en uitvoerbaar, gebruik van bestaande regionale institutionele samenwerkingsstructuren, waaronder de uit hoofde van de regionale zeeverdragen opgerichte structuren die deze mariene regio of subregio bestrijken.

(1) Sofern dies durchführbar und angemessen ist, nutzen die Mitgliedstaaten vorhandene regionale institutionelle Kooperationsstrukturen, einschließlich derjenigen im Rahmen regionaler Meeresübereinkommen, die die betreffende Meeresregion bzw. -unterregion abdecken, um die in Artikel 5 Absatz 2 genannte Koordinierung zu erreichen.


65. vraagt een gedifferentieerde benadering, gebaseerd op diversificatie, waarmee de bestaande beste praktijken die goede werkomstandigheden in de ontwikkelingslanden garanderen, zoals die van de internationale Fair Trade-beweging, worden gesteund, waarmee de bestaande regionale economische gemeenschappen in Afrika worden ondersteund en waarmee het mogelijk wordt gemaakt dat de pan-Afrikaanse integratie haar eigen tempo en agenda volgt; benadrukt dat een versterking van de zuid-zuidhandel essentieel is, samen met de bevordering van r ...[+++]

65. fordert eine differenzierte Vorgehensweise, die sich auf Diversifizierung stützt und bewährte Verfahren unterstützt, die angemessene Arbeitsbedingungen in Entwicklungsländern garantieren, wie z.B. die der internationalen Bewegung für fairen Handel, und in deren Rahmen bestehende regionale Wirtschaftsgemeinschaften (REC) in Afrika unterstützt werden und ermöglicht wird, dass die panafrikanische Integration ihrem eigenen Rhythmus und Zeitplan folgt; betont, dass die Stärkung des Süd-Süd-Handels, die Förderung der regionalen Integration sowie verstärkte Investitionen afrikanischer und nichtafri ...[+++]


65. vraagt een gedifferentieerde benadering, gebaseerd op diversificatie, waarmee de bestaande beste praktijken die goede werkomstandigheden in de ontwikkelingslanden garanderen, zoals die van de internationale Fair Trade-beweging, worden gesteund, waarmee de bestaande regionale economische gemeenschappen in Afrika worden ondersteund en waarmee het mogelijk wordt gemaakt dat de pan-Afrikaanse integratie haar eigen tempo en agenda volgt; benadrukt dat een versterking van de zuid-zuidhandel essentieel is, samen met de bevordering van r ...[+++]

65. fordert eine differenzierte Vorgehensweise, die sich auf Diversifizierung stützt und bewährte Verfahren unterstützt, die angemessene Arbeitsbedingungen in Entwicklungsländern garantieren, wie z.B. die der internationalen Bewegung für fairen Handel, und in deren Rahmen bestehende regionale Wirtschaftsgemeinschaften (REC) in Afrika unterstützt werden und ermöglicht wird, dass die panafrikanische Integration ihrem eigenen Rhythmus und Zeitplan folgt; betont, dass die Stärkung des Süd-Süd-Handels, die Förderung der regionalen Integration sowie verstärkte Investitionen afrikanischer und nichtafri ...[+++]


28. beveelt aan dat bij de verdeling van overheidsmiddelen en Europese gelden rekening wordt gehouden met bestaande regionale en etnische ongelijkheden; is van mening dat de bestaande regionale en etnische verschillen moeten worden verkleind door toepassing van de beginselen van solidariteit en samenhang, teneinde een versnelde ontwikkeling van onderontwikkelde regio's te bewerkstelligen;

28. empfiehlt, bei der Verteilung der staatlichen Ressourcen und der europäischen Mittel die bestehenden regionalen und ethnischen Verschiedenheiten zu berücksichtigen; ist der Auffassung, dass die bestehenden regionalen und ethnischen Verschiedenheiten durch die Anwendung der Grundsätze der Solidarität und des Zusammenhalts abgebaut werden sollten, damit eine beschleunigte Entwicklung der weniger entwickelten Regionen möglich wird;


Regionale integratieprogramma's dienen zo veel mogelijk overeen te stemmen met de programma's van bestaande regionale organisaties.

Die Programme für regionale Integration sollten soweit wie möglich den Programmen bestehender regionaler Organisationen entsprechen.


Regionale integratieprogramma's dienen zo veel mogelijk overeen te stemmen met de programma's van bestaande regionale organisaties die naar economische integratie streven.

Die Programme für regionale Integration sollten soweit wie möglich den Programmen bestehender regionaler Organisationen für wirtschaftliche Integration entsprechen.




D'autres ont cherché : geenszins het bestaande regionale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geenszins het bestaande regionale' ->

Date index: 2024-04-14
w