Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammonia
Ammoniak in waterige oplossing
Door de geest veroorzaakt
Geest en letter
Geest van Cartagena
Geest van salmiak
Geometrische afmetingen en toleranties interpreteren
NH4OH
Open geest
Psychogeen
Psychomotorisch
Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest
Sacharovprijs
Sacharovprijs voor de vrijheid van denken
Tolerantie
Toleranties instellen
Verdraagzaamheid
Vliegende geest

Traduction de «geest van tolerantie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ammonia | ammoniak in waterige oplossing | geest van salmiak | NH4OH | vliegende geest

Ammoniak in waessriger Loesung | NH4OH | Salmiakgeist








psychomotorisch | met betrekking tot bewegingen door de geest veroorzaakt

psychomotorisch | die Psychomotorik betreffend


psychogeen | door de geest veroorzaakt

psychogen | in der Psyche begründet


Sacharovprijs | Sacharovprijs voor de vrijheid van denken | Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest

Sacharow-Preis | Sacharow-Preis für geistige Freiheit




toleranties instellen

Toleranzen festlegen | Toleranzschwellen festlegen


geometrische afmetingen en toleranties interpreteren

geometrische Abmessungen und Toleranzen deuten | geometrische Abmessungen und Toleranzen interpretieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pluralisme, tolerantie en open geest kenmerken een ' democratische samenleving '.

Pluralismus, Toleranz und geistige Offenheit kennzeichnen eine ' demokratische Gesellschaft '.


Pluralisme, tolerantie en open geest kenmerken een ' democratische samenleving '.

Pluralismus, Toleranz und geistige Offenheit kennzeichnen eine ' demokratische Gesellschaft '.


Wij moedigen alle actoren aan om zich in een geest van tolerantie, burgergezindheid en respect voor de verscheidenheid van meningen te engageren in het democratische proces.

Wir fordern alle Akteure dazu auf, im Geiste der Toleranz, des politischen Engagements und des Respekts für unterschiedliche Meinungen am Wahlverfahren teilzunehmen.


25. verzoekt de lidstaten educatieve initiatieven te ontwerpen en te lanceren, die zijn ontwikkeld in een geest van tolerantie en zich onthouden van alle vormen van stereotypen, en een cultuur van gendergelijkheid te bevorderen door middel van gepaste educatieve programma's;

25. fordert die Mitgliedstaaten auf, Bildungsinitiativen zu konzipieren und in die Wege zu leiten, die im Geiste der Toleranz entwickelt wurden und die alle Formen von Stereotypisierung unterlassen, sowie die Kultur der Geschlechtergleichstellung mit Hilfe von geeigneten Bildungsprogrammen zu fördern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. verzoekt de lidstaten educatieve initiatieven te ontwerpen en te lanceren, die zijn ontwikkeld in een geest van tolerantie en zich onthouden van alle vormen van stereotypen die de relaties tussen mannen en vrouwen aanzienlijk belasten, en een cultuur van gendergelijkheid te bevorderen door middel van gepaste educatieve programma's;

30. fordert die Mitgliedstaaten auf, Bildungsinitiativen zu konzipieren und in die Wege zu leiten, die im Geiste der Toleranz entwickelt wurden und die alle Formen von Stereotypisierung, die die Beziehungen zwischen Männern und Frauen deutlich verschlechtern, unterlassen, um die Kultur der Geschlechtergleichstellung mit Hilfe von geeigneten Bildungsprogrammen zu fördern;


Sport levert een bijdrage van onschatbare waarde aan de ontwikkeling van een geest van tolerantie, eerlijkheid en respect voor de beginselen van fair play.

Er leistet einen unschätzbaren Beitrag zur Entwicklung eines Geistes der Toleranz, der Ehrlichkeit und der Achtung der Grundsätze des Fairplay.


De EU is in het bijzonder verheugd over de beheerstheid die kenmerkend was voor de organisatie van deze verkiezingen en waaruit tevens de wil en de inspanningen van het Malinese volk, van de autoriteiten en van de politieke partijen blijkt om de democratie in het land te consolideren, in een geest van tolerantie en van nationale eenheid.

Die EU begrüßt insbesondere die Ruhe, die bei der Durchführung der Wahlen geherrscht hat und den Willen und die Anstrengungen der malischen Bevölkerung, der Behörden sowie der politischen Parteien zur Festigung der Demokratie im Land im Geist der Toleranz und der nationalen Einheit zum Ausdruck bringt.


35. acht het onontbeerlijk dat de bestaande maar nog ontoereikende uitwisselingsprogramma's voor jongeren zoals Socrates en Leonardo da Vinci, die bijdragen aan het wederzijds begrip, een geest van tolerantie en het ontstaan van een Europees bewustzijn, worden geïntensiveerd;

35. hält es für unerlässlich, die bestehenden, aber noch sehr unzureichenden Jugendaustauschprogramme wie SOKRATES und LEONARDO DA VINCI, die zu einer besseren gegenseitigen Kenntnis, Toleranz sowie die Entwicklung eines europäischen Bewusstseins beitragen, zu verstärken;


De Europese Unie benadrukt hoe belangrijk het is, een geest van religieuze tolerantie te bevorderen.

Die Europäische Union betont, wie wichtig es ist, den Geist religiöser Toleranz zu fördern.


Deze programma's willen een geest van wederzijdse tolerantie doen groeien dankzij een betere kennis van het kostbare erfgoed van de regio.

Ziel dieser Maßnahmen ist es, durch bessere Kenntnis des wertvollen Erbes der Region zur gegenseitigen Toleranz beizutragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geest van tolerantie' ->

Date index: 2024-05-18
w