Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over geestelijke gezondheid
Adviseren over geestelijke gezondheid
Begeleider geestelijke gezondheidszorg
Begeleidster ggz
Begeleidster verslavingszorg
Dienst geestelijke verzorging
Geestelijk gehandicapte
Geestelijk verzorger
Geestelijk verzorger krijgsmacht
Geestelijke aandoening
Geestelijke gezondheid
Geestelijke stoornis
Geestelijke verzorger
Geestesaandoening
Geesteszieke
Geestesziekte
Gezondheidsverzorging
Legeraalmoezenier
Legerimam
Medische verzorging
Mentaal gestoorde
Psychoprofylaxe
Raad geven over geestelijke gezondheid

Vertaling van "geestelijke verzorger " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


geestelijk verzorger krijgsmacht | legerimam | geestelijk verzorger | legeraalmoezenier

Anstaltsgeistliche | Seelsorger | Krankenhausseelsorgerin | Seelsorger/Seelsorgerin




adviseren over geestelijke gezondheid | advies geven over geestelijke gezondheid | raad geven over geestelijke gezondheid

über psychische Gesundheit informieren


geestelijke aandoening | geestelijke stoornis | geestesaandoening | geestesziekte

Geisteskrankheit | Geistesstörung


begeleidster ggz | begeleidster verslavingszorg | begeleider geestelijke gezondheidszorg | begeleider geestelijke gezondheidszorg

Fachkraft für psychische Gesundheit | Sozialbetreuer psychische Gesundheit | Sozialbetreuer psychische Gesundheit/Sozialbetreuerin psychische Gesundheit | Sozialbetreuerin psychische Gesundheit


gezondheidsverzorging [ medische verzorging ]

Gesundheitsversorgung [ ärztliche Behandlung ]


Nationaal Comité van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg

Nationaler Beratender Ausschuss der Dienste für geistige Gesundheit


geestelijke gezondheid [ psychoprofylaxe ]

psychische Gesundheit [ Psychohygiene ]


geestelijk gehandicapte [ geesteszieke | mentaal gestoorde ]

geistig Behinderter [ Geistesgestörter | Geisteskranker ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De belangrijke rol van familie en verzorgers TE ERKENNEN, met name door ervoor te zorgen dat zij bij besluitvormingsprocessen worden betrokken, en te erkennen dat hun lichamelijke en geestelijke welzijn met passende ondersteuningsmaatregelen moet worden beschermd.

die wichtige Rolle der Familien und des Pflegepersonals ANZUERKENNEN, indem insbesondere ihre Einbeziehung in die Entscheidungsprozesse gewährleistet wird, sowie die Notwendigkeit, ihr physisches und psychisches Wohlbefinden durch entsprechende Unterstützung zu schützen.


9. dringt aan op de instelling van bijzondere vormen van gegevensbescherming voor vrouwen zonder papieren, met inbegrip van slachtoffers van mensenhandel, die zich in dergelijke situaties voor hulp of advies tot ziekenhuizen, artsen, instanties en NGO's, opvanghuizen voor vrouwen, adviesdiensten of geestelijk verzorgers wenden, en op de bescherming van de werknemers in deze instellingen, die informatie verkrijgen over het illegale verblijf van deze vrouwen; meent dat hulp en steun moet worden geboden in overeenstemming met Richtlijn 2011/36/EU inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers daarva ...[+++]

9. fordert spezifische Formen des Datenschutzes für Frauen ohne Papiere, darunter auch für Opfer von Menschenhandel, die sich in solchen Situationen bei der Suche nach Hilfe oder Rat an Krankenhäuser, Ärzte, Behörden und nichtstaatliche Organisationen, Frauenhäuser, Beratungsstellen oder Seelsorger wenden und bei diesen Einrichtungen, die somit Wissen über den irregulären Aufenthalt erhalten, um arbeitsrechtlichen Schutz ersuchen; ist der Auffassung, dass Hilfe und Unterstützung gemäß der Richtlinie 2011/36/EU zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels und zum Schutz seiner Opfer geleistet werden sollten, und fordert die Umsetzung ...[+++]


2. De lidstaten zorgen ervoor dat asielzoekers in bewaring de kans krijgen om contact te hebben, inclusief bezoekrecht, met wettelijke vertegenwoordigers, gezinsleden, maatschappelijk werkers en geestelijke verzorgers .

2. Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass in Gewahrsam befindliche Asylbewerber Gelegenheit zur Kontaktaufnahme auch durch Besuchsrechte hinsichtlich rechtlicher V ertreter, Familienangehöriger, Vertreter von Sozialdiensten und Besucher aus religiösen Gründen ║ haben.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat asielzoekers in bewaring de kans krijgen om contact te hebben, inclusief bezoekrecht, met wettelijke vertegenwoordigers, gezinsleden, maatschappelijk werkers en geestelijke verzorgers .

2. Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass in Gewahrsam befindliche Asylbewerber Gelegenheit zur Kontaktaufnahme auch durch Besuchsrechte hinsichtlich rechtlicher V ertreter, Familienangehöriger, Vertreter von Sozialdiensten und Besucher aus religiösen Gründen ║ haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een verwijzing naar de mogelijkheid van contact met maatschappelijk werkers en geestelijke verzorgers voor asielzoekers in bewaring brengt Richtlijn 2003/9/EG in overeenstemming met de bepalingen uit de richtsnoeren van de UNHCR over de criteria en normen die van toepassing zijn op de bewaring van asielzoekers, alsook met Aanbeveling Rec(2003) 5 van het Comité van ministers van de Raad van Europa ('Maatregelen voor bewaring van asielzoekers').

Ein Hinweis auf das Recht zur Kontaktaufnahme mit sozialen und kirchlichen Beratern für in Gewahrsam befindliche Asylbewerber würde Richtlinie 2003/9/EG mit den UNHCR- Richtlinien über anwendbare Kriterien und Standards betreffend die Haft von Asylsuchenden und mit der Empfehlung Rec (2003) 5 des Ministerkomitees des Europarates (Haftmaßnahmen bei Asylsuchenden) in Einklang bringen.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat asielzoekers in bewaring de kans krijgen om contact te hebben, inclusief bezoekrecht, met wettelijke vertegenwoordigers, gezinsleden, maatschappelijk werkers en geestelijke verzorgers.

2. Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass in Gewahrsam befindliche Asylbewerber Gelegenheit zur Kontaktaufnahme mit Rechtsvertretern, Familienangehörigen und sozialen und kirchlichen Beratern, einschließlich Besuchsrechten, haben.


Er moet ook worden gezorgd voor het lichamelijke, geestelijke en sociale herstel van slachtoffers, bijvoorbeeld door hen huisvesting, passende verzorging, werk, onderwijs en scholing te verstrekken.

Auch die physische, seelische und soziale Gesundung der Opfer ist zu gewährleisten, z. B. indem ihnen eine Unterkunft, angemessene Betreuung sowie Beschäftigungs-, Bildungs- oder Ausbildungsmöglichkeiten angeboten werden.


- hetzij een kind dat in de zin van artikel 2, lid 2, van bijlage VII als te zijnen laste komend wordt beschouwd, te kunnen opvoeden dat in ernstige mate geestelijk of lichamelijk gehandicapt is, hetgeen door de raadgevend arts van de Instelling is erkend, en dat ononderbroken toezicht of verzorging behoeft,

- oder zur Erziehung eines Kindes, das gemäß Anhang VII Artikel 2 Absatz 2 unterhaltsberechtigt ist und an einer vom Vertrauensarzt des Organs anerkannten schweren geistigen oder körperlichen Behinderung leidet, die eine ständige Überwachung oder ständige Pflege erforderlich macht,


w