Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de overheid gefinancierde programma’s beheren
PACT
Proefprojecten met betrekking tot migratie naar OSI

Vertaling van "gefinancierde proefprojecten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
proefprojecten met betrekking tot migratie naar OSI

Pilotprojekte zur Umstellung bestehender Netze


Raadgevend Comité voor het beheer van demonstratieprojecten - vloeibaarmaking en vergassing van vaste brandstoffen (met inbegrip van industriële proefprojecten)

Beratender Ausschuss für die Verwaltung der Demonstrationsvorhaben im Bereich Verflüssigung und Vergasung fester Brennstoffe (einschließlich industrielle Pilotvorhaben)


programma voor proefprojecten voor het gecombineerd vervoer | PACT [Abbr.]

Programm für Pilotaktionen des kombinierten Verkehrs | PACT [Abbr.]


door de overheid gefinancierde programma’s beheren

staatlich finanzierte Programme verwalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. pleit voor een netwerkstructuur tussen de uit het EFRO gefinancierde proefprojecten voor duurzame stadsontwikkeling en het nieuwe meerjarenprogramma Horizon 2020 met het oog op innovatieve oplossingen en modelstrategieën op het gebied van stadsvernieuwing;

18. unterstreicht die Gelegenheit, ein Netzwerk zwischen Pilotprojekten aus Mitteln des EFRE über nachhaltige Stadtentwicklung und dem neuen, mehrjährigen Programm Horizont 2020 zu schaffen, um innovative Lösungen und wiederholbare Strategien bei der Stadterneuerung zu gewährleisten;


Het actieplan borduurt voort op het succes van grootschalige, door de EU gefinancierde proefprojecten op het gebied van grensoverschrijdende diensten onder leiding van de lopende EU-projecten STORK, PEPPOL, SPOCS en epSOS (zie MEMO/10/680). Doel van het actieplan is ervoor te zorgen dat burgers en ondernemingen in de hele EU gemakkelijker toegang krijgen tot onlinediensten.

Der Aktionsplan baut auf den Erfolgen EU-geförderter Großpilotprojekte für grenzübergreifende Dienste auf, allen voran der EU-Projekte STORK, PEPPOL, SPOCS und epSOS (siehe MEMO/10/680), die den Bürgern und Unternehmen überall in der EU den Zugang zu Online-Diensten erleichtern sollen.


Eerder gefinancierde proefprojecten: activiteiten die een financiële bijdrage hebben ontvangen uit een eerdere oproep tot het indienen van voorstellen voor MEDIA-proefprojecten.

Bereits geförderte Pilotprojekte: Maßnahmen, die bereits im Rahmen einer früheren Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für MEDIA-Pilotprojekte einen Gemeinschaftszuschuss erhalten haben.


Al deze initiatieven zijn gefinancierd via voorbereidende acties en proefprojecten met een looptijd die vanwege de kenmerken ervan beperkt waren tot twee of drie opeenvolgende jaren .

Sämtliche Initiativen wurden über vorbereitende Maßnahmen oder Pilotprojekte finanziert, deren Durchführung zwangsläufig auf zwei bzw. drei aufeinander folgende Haushaltsjahre begrenzt ist .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. verzoekt de Commissie en de lidstaten om bij de behandeling van situaties en problemen op het gebied van de kustvisserij, evenals bij via het gemeenschappelijk visserijbeleid en de structuurfondsen gefinancierde proefprojecten systematisch rekening te houden met het genderaspect en met de gelijke behandeling van vrouwen en mannen, aangezien deze visserijvorm gekenmerkt wordt door een economische structuur die in essentie is gebaseerd op kleine gezinsbedrijfjes, waarin de vrouw een centrale rol vervult die zowel in juridisch als in maatschappelijk opzicht moet worden erkend;

31. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Umgang mit sämtlichen Fragen und Umständen, die die Küstenfischerei sowie die aus der Gemeinsamen Fischereipolitik und den Strukturfonds finanzierten Pilotprojekte betreffen, systematisch die Geschlechterdimension und die Gleichstellung von Frauen und Männern zu berücksichtigen, da diese Art der Fischerei durch eine wirtschaftliche Struktur gekennzeichnet ist, die im Wesentlichen auf kleinen Familienbetrieben beruht, in denen Frauen eine grundlegende Rolle spielen, die gesellschaftlich wie rechtlich anerkannt werden muss;


31. verzoekt de Commissie en de lidstaten om bij de behandeling van situaties en problemen op het gebied van de kustvisserij, evenals bij via het GVB en de structuurfondsen gefinancierde proefprojecten systematisch rekening te houden met het genderaspect en met de gelijke behandeling van vrouwen en mannen, aangezien deze visserijvorm gekenmerkt wordt door een economische structuur die in essentie is gebaseerd op kleine gezinsbedrijfjes, waarin de vrouw een centrale rol vervult die zowel in juridisch als in maatschappelijk opzicht moet worden erkend;

31. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Umgang mit sämtlichen Fragen und Umständen, die die Küstenfischerei sowie die aus der GFP und den Strukturfonds finanzierten Pilotprojekte betreffen, systematisch die Dimension des Geschlechts und der Gleichstellung von Frauen und Männern zu berücksichtigen, da diese Fischerei durch eine wirtschaftliche Struktur gekennzeichnet ist, die im Wesentlichen auf kleinen Familienbetrieben beruht, in denen Frauen eine ganz grundlegende Rolle spielen, die gesellschaftlich wie rechtlich anerkannt werden muss;


1. verzoekt de Commissie en de lidstaten om bij de behandeling van situaties en problemen op het gebied van de kustvisserij, evenals bij via het GVB en de structuurfondsen gefinancierde proefprojecten systematisch rekening te houden met het genderaspect en met de gelijke behandeling van vrouwen en mannen, aangezien deze visserijvorm gekenmerkt wordt door een economische structuur die in essentie is gebaseerd op kleine gezinsbedrijfjes, waarin de vrouw een centrale rol vervult die zowel in juridisch als in maatschappelijk opzicht moet worden erkend;

1. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Umgang mit sämtlichen Fragen und Umständen, die die Küstenfischerei sowie die aus der GFP und den Strukturfonds finanzierten Pilotprojekte betreffen, systematisch die Dimension des Geschlechts und der Gleichstellung von Frauen und Männern zu berücksichtigen, da diese Fischerei durch eine wirtschaftliche Struktur gekennzeichnet ist, die im Wesentlichen auf kleinen Familienbetrieben beruht, in denen Frauen (Streichung) eine ganz grundlegende Rolle spielen, die gesellschaftlich wie rechtlich anerkannt werden muss;


8. verzoekt de Commissie om het genderperspectief te introduceren in door het GVB en de structuurfondsen gefinancierde proefprojecten en om die specifieke projecten te steunen die als doel hebben erkenning, bevordering en diversifiëring van de activiteiten van vrouwen in de met visserij samenhangende gebieden in de visteeltbedrijven van de kustregio's en het hinterland;

8. fordert die Kommission auf, die Geschlechterperspektive in die im Rahmen der GFP und der Strukturfonds finanzierten Pilotprojekte einzubeziehen und spezifische Projekte zu unterstützen, die auf die Anerkennung, die Förderung und die Diversifizierung der Rolle der Frauen in den mit der Fischerei zusammenhängenden Bereichen und den landwirtschaftlichen Betrieben sowohl der Küstenregionen als auch der Hinterlandregionen abzielen;


Na een beoordeling van de duurzaamheid, de relevantie en de doeltreffendheid van de door de voormalige begrotingslijn B7-667 gefinancierde proefprojecten (zie bijlage 1), zal de Commissie de mogelijkheid onderzoeken om in de context van de daarvoor bestemde begrotingslijnen financiële middelen te verstrekken voor gezamenlijke projecten van diaspora-organisaties – bij voorkeur uit twee of meer lidstaten – en plaatselijke organisaties om zo de plaatselijke ontwikkeling te bevorderen.

Nach der Bewertung der im Rahmen der früheren Haushaltslinie B7-667 finanzierten Pilotprojekte unter den Aspekten Nachhaltigkeit, Relevanz und Effizienz (vgl. Anhang 1) wird die Kommission prüfen, ob aus den entsprechenden Haushaltslinien Finanzmittel für gemeinsame Projekte von Diaspora-Organisationen – vorzugsweise aus zwei oder mehr Mitgliedstaaten – und lokalen Organisationen zur Unterstützung der örtlichen Entwicklung zur Verfügung gestellt werden können.


In 1991 en 1992 waren op initiatief van het Europese Parlement met middelen uit de - op verzoek van het Parlement gecreëerde - begrotingspost Perifra, proefprojecten ter bevordering van de omschakeling gefinancierd in regio's die economisch van de activiteit van de wapenindustrie en de militaire bases afhankelijk zijn, en het beschikbaar stellen van middelen voor het KONVER-programma sluit daarop aan.

Mit der Einsetzung (auf Initiative des Parlaments) dieser Mittel für KONVER soll die Finanzierung von Pilotprojekten fortgesetzt werden, die im Rahmen der Haushaltslinie PERIFRA 1991 und 1992 unter anderem zugunsten der Umstellung von Gebieten erfolgten, die von der Rüstungsindustrie und von Militärbasen abhängen.




Anderen hebben gezocht naar : gefinancierde proefprojecten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefinancierde proefprojecten' ->

Date index: 2023-07-16
w