Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing die in kracht van gewijsde gegaan is
Doeltreffend
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
Doeltreffende communicatie
Effectief
In kracht van gewijsde zijn gegaan
Vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan

Traduction de «gegaan met doeltreffende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan

formell rechtskräftiges Urteil


Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

Effiziente Verbraucherorientierung






beslissing die in kracht van gewijsde gegaan is

Entscheidung, die rechtskräftig geworden ist


afgewezen krachtens een in kracht van gewijsde gegaan besluit tot weigering octrooiverlening

rechtskräftig zurückgewiesen




doeltreffend samenwerken met andere diergerelateerde organisaties | effectief samenwerken met andere diergerelateerde organisaties

mit anderen tierbezogenen Organisationen effektiv zusammenarbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In vele snelgroeiende middeninkomenslanden hebben technologische verandering, mondialisering, demografie en de vraag naar geschoolde arbeid bijgedragen tot de verbreding van de inkomenskloof, omdat de groei niet gepaard is gegaan met doeltreffende fiscale beleidsmaatregelen ten gunste van de armen.

In vielen wirtschaftlich rasch wachsenden Ländern der mittleren Einkommenskategorie hat sich die Einkommensschere vielmehr aufgrund des technologischen Wandels, der Globalisierung, aus demografischen Gründen und aufgrund der Nachfrage nach qualifizierten Arbeitskräften ausgeweitet, da das Wachstum nicht mit wirksamen finanzpolitischen und anderweitigen auf die Armen ausgerichteten politischen Zielsetzungen verbunden wurde.


De lidstaten zouden het volgende moeten doen: alle vormen van uitbuiting aanpakken en als prioriteit aanmerken,waarborgen dat het vaker tot onderzoek en vervolging komt endat daarbij doeltreffend te werk wordt gegaan, de gegevensverzameling inzake mensenhandel verbeteren, meer nadruk leggen op het vroegtijdig herkennen van slachtoffers door onder meer passende mechanismen in te stellen, bescherming en bijstand garanderen voor alle slachtoffers, genderspecifieke maatregelen nemen en bij alle acties het kind centraal stellen, prioritaire aandacht besteden aan de meest kwetsbare ...[+++]

Diesbezüglich sollten die Mitgliedstaaten alle Formen der Ausbeutung angehen und vorrangig bekämpfen, die Anzahl und die Wirksamkeit der Ermittlungen und Verfolgungen erhöhen, die Datenerfassung im Bereich des Drogenhandels verbessern, sich auf eine frühzeitige Identifizierung aller Opfer konzentrieren, auch indem die richtigen Mechanismen dazu eingerichtet werden, sicherstellen, dass allen Opfern Schutz und Hilfe angeboten wird, geschlechtsspezifische Maßnahmen ergreifen und einen kindsspezifischen Ansatz bei allen Maßnahmen wählen, sich auf die schutzbedürftigsten Opfer konzentrieren, wozu auch gefährdete Kinder zählen, Kinder, die Opf ...[+++]


Sinds het partnerschapskader in juni 2016 van start is gegaan, hebben de instellingen en de lidstaten van de EU er in nauwe samenwerking met de partnerlanden hard aan gewerkt om migratie in al haar vormen doeltreffender te beheren.

Seit der Einführung des Partnerschaftsrahmens im Juni 2016 haben sich die Organe der EU und die Mitgliedstaaten – in enger Zusammenarbeit mit den Partnerländern – mit Nachdruck für eine wirksamere Steuerung der Migration in allen ihren Formen eingesetzt.


De Europese Ontwikkelingsdagen zijn in 2006 van start gegaan om belangrijke partners de gelegenheid te bieden om van gedachten te wisselen over hoe hulp doeltreffender kan worden gemaakt.

Die Europäischen Entwicklungstage wurden im Jahr 2006 eingeführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Ontwikkelingsdagen zijn in 2006 van start gegaan als medium om de ontwikkelingssamenwerking doeltreffend te steunen en een gelegenheid te bieden om de Europese consensus daarover de versterken.

Die Europäischen Entwicklungstage fanden erstmals im Jahr 2006 statt, mit dem Ziel, die Wirksamkeit der Hilfe zu verbessern und dem Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik breiten Rückhalt zu geben.


EUPOL AFGHANISTAN is op 15 juni 2007 in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid van start gegaan en beoogt een belangrijke bijdrage te leveren aan de totstand­brenging onder Afghaans gezag van een duurzame en doeltreffende politiestructuur die zorgt voor een passende interactie met het strafrechtsysteem in ruimere zin.

Die EUPOL AFGHANISTAN, die im Rahmen der Europäischen Sicherheits‑ und Verteidigungs­politik durchgeführt wird und die ihre Tätigkeit am 15. Juni 2007 aufgenommen hat, soll zum Auf­bau tragfähiger und effektiver Polizeistrukturen unter afghanischer Eigenverantwortung beitragen, die ein angemessenes Zusammenwirken mit dem weiter gefassten System der Strafrechtspflege sicherstellen werden.


Met dit doel voor ogen zijn we aan de slag gegaan: een kader creëren dat, zoals mevrouw Trautmann al zei, minder complex is en duidelijker en doeltreffender dan het voorgaande kader, in de overtuiging dat we soms niet meer regels of meer wetten nodig hebben, maar in plaats daarvan betrouwbare en doeltreffende instrumenten om de bestaande regels ten uitvoer te leggen en soms zelfs het bestaande kader te ontmantelen.

In der Überzeugung, dass bisweilen kein Bedarf an mehr Bestimmungen bzw. Rechtsvorschriften, sondern an einem zuverlässigen und wirksamen Instrumentarium zur Umsetzung der bestehenden Bestimmungen sowie mitunter auch zur Deregulierung des geltenden Rahmens besteht, hatten wir folgendes Ziel vor Augen: die Schaffung eines, wie Frau Trautmann darlegte, gegenüber dem vorhergehenden weniger komplizierten, eindeutigeren und effizienteren Rahmens.


De missie EUPOL AFGHANISTAN, die op 15 juni 2007 van start is gegaan, heeft tot doel een belangrijke bijdrage te leveren aan de totstandbrenging, onder Afghaans gezag, van een duurzame en doeltreffende politiestructuur die zorgt voor een passende interactie met het strafrechtsysteem in ruimere zin.

EUPOL AFGHANISTAN, die ihre Tätigkeit am 15. Juni 2007 aufgenommen hat, soll zum Aufbau tragfähiger und effektiver Polizeistrukturen unter afghanischer Eigenverantwortung beitragen, die ein angemessenes Zusammenwirken mit dem weiter gefassten System der Strafrechtspflege sicherstellen werden.


De missie EUPOL AFGHANISTAN, die op 15 juni 2007 van start is gegaan, dient een bijdrage te leveren aan de totstandbrenging onder Afghaans gezag van een duurzame en doeltreffende civielepolitiestructuur die zorgt voor een passende interactie met het strafrechtsysteem in ruimere zin.

EUPOL AFGHANISTAN, die ihre Tätigkeit am 15. Juni 2007 aufgenommen hat, soll zum Aufbau tragfähiger und effektiver ziviler Polizeistrukturen unter afghanischer Eigenverantwortung beitragen, die ein angemessenes Zusammenwirken mit dem weiter gefassten System der Strafrechtspflege sicherstellen werden.


De tussentijdse evaluatie bevestigt dat het Tempus-programma relevant en de wijze waarop te werk wordt gegaan doeltreffend en doelmatig zijn.

Die Zwischenbewertung bestätigt die Relevanz des Programms TEMPUS und bezeichnet dessen Interventionslogik als effektiv und effizient.




D'autres ont cherché : doeltreffend     doeltreffende communicatie     effectief     gegaan met doeltreffende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegaan met doeltreffende' ->

Date index: 2021-04-03
w