Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegarandeerde rente-inkomsten » (Néerlandais → Allemand) :

De periode die nodig werd geacht om deze doelstelling te bereiken (zeventien jaar), de vraag of de middelen in de praktijk daadwerkelijk naar de aandeelhouder zouden terugkeren indien het gedurende de betrokken periode bergaf zou gaan met de financiële resultaten van RM en de afwezigheid van gegarandeerde rente-inkomsten hebben de Commissie er evenwel toe gebracht af te zien van de mogelijkheid om de transactie op één lijn te stellen met het toekennen van een lening.

Infolge der dafür vorgesehenen langen Frist (17 Jahre), der damit zusammenhängenden Unsicherheit, ob die Mittel in der Praxis an den Anteilseigner retourniert werden können, sollte sich die Finanz- und Ertragslage von RM innerhalb dieses Zeitraums verschlechtern, und des Fehlens eines garantierten Zinsertrags verwarf die Kommission die Möglichkeit einer Integration des Vorgangs in die Gewährung eines Darlehens jedoch.


10. neemt ter kennis dat in het begrotingsjaar 2008 bij het Agentschap een bedrag van 1 988 000 EUR aan inkomsten uit rente is geboekt; leidt uit de jaarrekening en de omvang van de rentebetalingen af dat het Agentschap gedurende langere periodes over enorm hoge kasreserves beschikt; merkt op dat de kasreserves van het Agentschap per 31 december 2008 57 245 000 EUR bedroegen; verzoekt de Commissie na te gaan hoe de optimale toepassing kan worden gegarandeerd van het beginsel dat de beschikbare middelen op een behoeftengeoriënteerde ...[+++]

10. nimmt zur Kenntnis, dass im Jahr 2008 bei der Agentur Erträge aus Zinsen in Höhe von 1 988 000 EUR verbucht wurden; schließt aus dem Jahresabschluss und der Höhe der Zinszahlungen, dass die Agentur dauerhaft über enorm hohe Kassenbestände verfügt; nimmt zur Kenntnis, dass sich die Kassenbestände der Agentur zum 31. Dezember 2008 auf 57 245 000 EUR beliefen; fordert die Kommission zu überprüfen, welche Möglichkeiten bestehen, der bedarfsorientierten Kassenmittelbewirtschaftung gemäß Artikel 15 Absatz 5 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2343/2002 zur vollen Geltung zu verhelfen, und weist darauf hin, dass es konzeptioneller Änderung ...[+++]


5. neemt ter kennis dat in het begrotingsjaar 2008 bij het Agentschap een bedrag van 143 818 EUR aan inkomsten uit rente is geboekt; leidt uit de jaarrekening en de omvang van de rentebetalingen af dat het Agentschap gedurende langere periodes over enorm hoge kasreserves beschikt; merkt op dat de kasreserves van het Agentschap per 31 december 2008 2 436 694 EUR bedroegen; verzoekt de Commissie na te gaan hoe de optimale toepassing kan worden gegarandeerd van het beginsel dat de beschikbare middelen op een behoeftengeoriënteerde wij ...[+++]

5. nimmt zur Kenntnis, dass bei der Agentur im Jahr 2008 Zinserträge in Höhe von 143 818 EUR verbucht wurden; schließt aus dem Jahresabschluss und der Höhe der Zinszahlungen, dass die Agentur dauerhaft über hohe Kassenbestände verfügt; nimmt zur Kenntnis, dass sich die Kassenbestände der Agentur zum 31. Dezember 2008 auf 2 436 694 EUR beliefen; ersucht die Kommission zu überprüfen, welche Möglichkeiten bestehen, der bedarfsorientierten Kassenmittelbewirtschaftung gemäß Artikel 15 Absatz 5 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2343/2002 zur vollen Geltung zu verhelfen, und welcher konzeptionellen Änderungen es bedarf, um die Kassenbestände ...[+++]


5. neemt ter kennis dat in het begrotingsjaar 2008 bij het Agentschap een bedrag van 143 818 EUR aan inkomsten uit rente is geboekt; leidt uit de jaarrekening en de omvang van de rentebetalingen af dat het Agentschap gedurende langere periodes over enorm hoge kasreserves beschikt; merkt op dat de kasreserves van het Agentschap per 31 december 2008 2 436 694 EUR bedroegen; verzoekt de Commissie na te gaan hoe de optimale toepassing kan worden gegarandeerd van het beginsel dat de beschikbare middelen op een behoeftengeoriënteerde wij ...[+++]

5. nimmt zur Kenntnis, dass bei der Agentur im Jahr 2008 Zinserträge in Höhe von 143 818 EUR verbucht wurden; schließt aus dem Jahresabschluss und der Höhe der Zinszahlungen, dass die Agentur dauerhaft über hohe Kassenbestände verfügt; nimmt zur Kenntnis, dass sich die Kassenbestände der Agentur zum 31. Dezember 2008 auf 2 436 694 EUR beliefen; ersucht die Kommission zu überprüfen, welche Möglichkeiten bestehen, der bedarfsorientierten Kassenmittelbewirtschaftung gemäß Artikel 15 Absatz 5 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2343/2002 zur vollen Geltung zu verhelfen, und welcher konzeptionellen Änderungen es bedarf, um die Kassenbestände ...[+++]


10. neemt ter kennis dat in het begrotingsjaar 2008 bij het Agentschap een bedrag van 1 988 000 EUR aan inkomsten uit rente is geboekt; leidt uit de jaarrekening en de omvang van de rentebetalingen af dat het Agentschap gedurende langere periodes over enorm hoge kasreserves beschikt; merkt op dat de kasreserves van het Agentschap per 31 december 2008 57 245 000 EUR bedroegen; verzoekt de Commissie na te gaan hoe de optimale toepassing kan worden gegarandeerd van het beginsel dat de beschikbare middelen op een behoeftengeoriënteerde ...[+++]

10. nimmt zur Kenntnis, dass im Jahr 2008 bei der Agentur Erträge aus Zinsen in Höhe von 1 988 000 EUR verbucht wurden; schließt aus dem Jahresabschluss und der Höhe der Zinszahlungen, dass die Agentur dauerhaft über enorm hohe Kassenbestände verfügt; nimmt zur Kenntnis, dass sich die Kassenbestände der Agentur zum 31. Dezember 2008 auf 57 245 000 EUR beliefen; fordert die Kommission zu überprüfen, welche Möglichkeiten bestehen, der bedarfsorientierten Kassenmittelbewirtschaftung gemäß Artikel 15 Absatz 5 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2343/2002 zur vollen Geltung zu verhelfen, und weist darauf hin, dass es konzeptioneller Änderung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegarandeerde rente-inkomsten' ->

Date index: 2022-02-14
w