Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegeven aan personen die daaraan echt behoefte hebben » (Néerlandais → Allemand) :

161. is verheugd over de aanneming door de Raad van de richtsnoeren voor de bevordering en de bescherming van het genot van alle mensenrechten door lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transgenders en interseksuelen (LGBTI); roept de EDEO en de Commissie op de kwestie van LGBTI-rechten ter sprake te brengen tijdens politieke en mensenrechtendialogen met derde landen en in multilaterale fora; benadrukt hoe belangrijk het is dat de Commissie en de EDEO de kwestie van LGBTI-rechten ter sprake blijven brengen tijdens politieke en mensenrechtendialogen en het EIDHR gebruiken om organisaties die LGBTI-rechten verdedigen, te ste ...[+++]

161. begrüßt, dass die Leitlinien für die Förderung und den Schutz der Ausübung aller Menschenrechte durch lesbische, schwule, bi-, trans- und intersexuelle Personen (LGBTI) im Jahr 2013 angenommen wurden; fordert den EAD und die Kommission auf, die LGBTI-Rechte in politischen und die Menschenrechte betreffenden Dialogen mit Drittstaaten sowie auf multilateralen Foren anzusprechen; betrachtet es als wichtig, dass die Kommission und der EAD weiterhin das Anliegen der LGBTI-Rechte in politischen und die Menschenrechte betreffenden Dia ...[+++]


Artikel 44/11/12, § 2, van de wet op het politieambt bepaalt daarbij uitdrukkelijk dat die nadere regels minstens betrekking moeten hebben op : « de behoefte om te kennen », de categorieën van personeelsleden die op basis van de uitoefening van hun opdrachten over een rechtstreekse toegang beschikken of over een mogelijkheid beschikken om de A.N.G. rechtstreeks te bevragen, de geautomatiseerde verwerkingen die uitgevoerd worden op basis van de gegevens ...[+++]

In Artikel 44/11/12 § 2 des Gesetzes über das Polizeiamt ist dabei ausdrücklich festgelegt, dass diese Modalitäten sich zumindest beziehen müssen auf « den Informationsbedarf », die Kategorien von Personalmitgliedern, die auf der Grundlage der Erfüllung ihrer Aufträge direkten Zugriff auf die AND haben oder eine Möglichkeit haben, die AND direkt abzufragen, die automatisierten Verarbeitungen, die auf der Grundlage der Daten und Informationen der AND au ...[+++]


7. dringt aan op de terbeschikkingstelling van directe humanitaire hulp aan allen die daaraan in Syrië behoefte hebben, in het bijzonder gewonden, vluchtelingen, de intern verdreven personen, vrouwen en kinderen;

7. fordert, dass unverzüglich humanitäre Hilfe für alle Bedürftigen in Syrien bereitgestellt wird, insbesondere für Verwundete, Flüchtlinge, Binnenvertriebene, Frauen und Kinder;


Aan het advies over een gemeenschappelijke asielprocedure** ligt de opvatting ten grondslag dat onverwijld op billijke en doeltreffende wijze bescherming moet worden gegeven aan personen die daaraan echt behoefte hebben.

Der Stellungnahme des Ausschusses zu einem gemeinsamen Asylverfahren liegt das Anliegen zugrunde, den wirklich Bedürftigen auf gerechte, rasche und effiziente Weise Schutz zu gewähren.


Als dit zwakke compromis wordt aangenomen, zullen we de kans hebben laten lopen om echt optreden en leiderschap van de EU in het afvalbeleid te waarborgen op een moment dat we daaraan zo dringend behoefte hebben.

Wird dieser nicht zufriedenstellende Kompromiss angenommen, haben wir die Chance verpasst, dass die EU wirklich etwas unternimmt und in der Abfallpolitik eine Vorreiterrolle übernimmt, was unbedingt erforderlich wäre.


5. spreekt de hoop uit dat de Commissie en de Raad ervoor zullen zorgen dat deze nieuwe verplichtingen zullen worden omgezet in een echte ontwikkelingssamenwerking die zich uitsluitend zal richten op de ontplooiing en armoedevermindering van degenen die daaraan het meest behoefte hebben ...[+++]herinnert in dit verband aan de noodzaak de kwaliteit en doeltreffendheid van de officiële ontwikkelingshulp voor de partnerlanden te verbeteren;

5. äußert die Hoffnung, dass die Kommission und der Rat gewährleisten, dass das neue Engagement sich zu einer echten Entwicklungszusammenarbeit wandeln wird, die der Entwicklung und der Verringerung der Armut der Notleidenden uneingeschränkt zugute kommen wird; weist in diesem Zusammenhang erneut darauf hin, dass Qualität und Effizienz der staatlichen Entwicklungshilfe für die Partnerländer verbessert werden ...[+++] müssen;


Het tweede terrein is ideeën: we willen mensen die aan de top staan op het gebied van nieuwe gedachten en baanbrekende ideeën in de Europese Unie, want daaraan hebben we echt behoefte.

Der zweite Bereich sind Ideen: Wir wollen in der Europäischen Union Ideen-Champions und bahnbrechende Ideen hervorbringen, denn wir brauchen sie wirklich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeven aan personen die daaraan echt behoefte hebben' ->

Date index: 2024-10-06
w