Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegeven dat ze gezamenlijk een dialoog willen » (Néerlandais → Allemand) :

Tot dusver hebben de vertegenwoordigers van werknemers en werkgevers niet te kennen gegeven dat ze gezamenlijk een dialoog willen aangaan.

Bislang haben die Arbeitnehmer- und Arbeitgebervertreter nicht den gemeinsamen Wunsch geäußert, zu diesen Themen selber Gespräche aufzunehmen.


Deelnemende lidstaten die een afzonderlijk project willen voorstellen, moeten de andere deelnemende lidstaten daarvan te gepasten tijde op de hoogte brengen vóór ze hun voorstel hebben ingediend, om steun te vergaren en de andere deelnemende lidstaten de mogelijkheid te bieden zich aan te sluiten door het voorstel gezamenlijk in te dienen.

Teilnehmende Mitgliedstaaten, die ein bestimmtes Projekt vorschlagen möchten, sollten dies den anderen teilnehmenden Mitgliedstaaten rechtzeitig vor Einreichung ihres Vorschlags mitteilen, um Unterstützung zu finden und ihnen Gelegenheit zu geben, sich einer gemeinsamen Vorlage des Vorschlags anzuschließen.


De sociale partners hebben toegezegd dat ze door middel van gezamenlijke maatregelen in het kader van de sociale dialoog een bijdrage aan dit initiatief willen leveren. De Commissie juicht dit toe en ondersteunt hen in dit streven[14].

Die Kommission begrüßt die von den Sozialpartnern eingegangene Verpflichtung, durch gemeinsame Aktionen im Rahmen des sozialen Dialogs zur Umsetzung dieser Initiative beizutragen.[14]


Maar eerst willen ze weten welk recht er van toepassing zou zijn op deze aankoop, en, meer in het algemeen, op het gezamenlijk onroerend goed als ze zouden scheiden of als een van beiden overlijdt: het Spaanse, het Nederlandse of het Franse recht?

Zuvor möchten sie jedoch wissen, welches Recht für den Kauf – und allgemeiner das Eigentum – gälte, das ihnen zusammen gehören würde, wenn sie sich trennen sollten oder einer von ihnen verstürbe: Wäre es das spanische, niederländische oder das französische Recht?


2. Voorzover daarom tijdig vóór de uiterste datum voor de indiening van de inschrijvingen is verzocht, worden nadere inlichtingen over de bestekken, beschrijvende documenten of aanvullende stukken tegelijkertijd en uiterlijk zes kalenderdagen vóór de uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen meegedeeld aan alle economische subjecten die een bestek hebben aangevraagd of die blijk hebben gegeven van belan ...[+++]

(2) Rechtzeitig vor Ablauf der Frist für den Eingang der Angebote angeforderte zusätzliche Auskünfte über die Spezifikationen, die Beschreibungen und die zusätzlichen Unterlagen müssen allen Wirtschaftsteilnehmern, die diese Unterlagen angefordert oder ein Interesse an der Teilnahme am Dialog oder an der Angebotsabgabe bekundet haben, umgehend und spätestens sechs Kalendertage vor Ablauf der Frist für den Eingang der Angebote gleichzeitig m ...[+++]


Dit moet een actuele gemeenschappelijke basis in de hele EU vormen voor het gebruik van overheidsgegevens, waarbij overheidsorganen aangemoedigd worden de gegevens kosteloos elektronisch beschikbaar te maken of, als ze dit niet willen, tegen een vergoeding die niet groter is dan de totale kosten om deze gegevens te verzamelen, op te slaan, te verwerken en beschikbaar te maken.

Sie zielt darauf ab, eine zeitgemäße gemeinsame Basis innerhalb der EU für die Verwendung von Daten aus dem öffentlichen Sektor zu schaffen und fördert die elektronische Bereitstellung von Daten durch die öffentlichen Einrichtungen. Diese Bereitstellung könnte kostenlos oder gegen eine Gebühr erfolgen, wobei die Gebühr die Gesamtkosten der Erfassung, Speicherung, Verarbeitung und Bereitstellung der Daten nicht überschreiten darf.


In dit verband willen ze alle initiatieven ondersteunen voor verzoening tussen de federale overgangsinstellingen en de Unie van Islamitische Rechtbanken, met inbegrip van het gezamenlijk communiqué van 10 november 2006 van het Somalische federale overgangsparlement en de Unie van Islamitische Rechtbanken, dat een bijdrage levert om de dialoog die in Khartoem op gang gebracht was, nieuw leven ...[+++] in te blazen.

In dit verband willen ze alle initiatieven ondersteunen voor verzoening tussen de federale overgangsinstellingen en de Unie van Islamitische Rechtbanken, met inbegrip van het gezamenlijk communiqué van 10 november 2006 van het Somalische federale overgangsparlement en de Unie van Islamitische Rechtbanken, dat een bijdrage levert om de dialoog die in Khartoem op gang gebracht was, nieuw leven ...[+++] in te blazen.


2. De multilaterale of "gestructureerde" dialoog : - Zes gezamenlijke vergaderingen van de Raad met de Staten van Midden- Europa die met de Europese Unie verbonden zijn door middel van een reeds van kracht zijnde of ondertekende associatie-overeenkomst zullen worden georganiseerd ter gelegenheid van de volgende zittingen : . Economische Zaken en Financiën : 20 maart, .

2. Multilateraler bzw". strukturierter" Dialog: - Sechs gemeinsame Tagungen des Rates mit den mitteleuropaeischen Staaten, die durch ein bereits in Kraft befindliches oder unterzeichnetes Assoziierungsabkommen mit der Europaeischen Union verbunden sind, werden bei folgenden Ratstagungen stattfinden: . Wirtschafts- und Finanzfragen: 20.


22. Door middel van een gezamenlijke verklaring over de politieke dialoog bevestigen de Mercosur en de Europese Unie plechtig dat zij verder willen gaan in de richting van een interregionale associatie en dat zij daartoe een versterkte politieke dialoog willen instellen.

21. Die Vertragsparteien treffen alle allgemeinen oder besonderen Maßnahmen, die zur Erfüllung ihrer Verpflichtungen aus dem Abkommen erforderlich sind, und sorgen für die Verwirklichung der Ziele des Abkommens. 22. In einer gemeinsamen Erklärung zum politischen Dialog bekräftigen der Mercosur und die Europäische Union feierlich ihren Willen, Fortschritte im Hinblick auf die Schaffung einer interregionalen Assoziation zu erzielen ...[+++]


Het Raadgevend Comité bestaat uit éénendertig leden, allen vertegenwoordigers van de organisaties die tijdens de voorbereiding van het Groenboek en het Witboek "Voor een energiebeleid van de Europese Unie" zijn geraadpleegd en die te kennen hebben gegeven groot belang aan een dialoog en een doorzichtig energiebeleid te hechten; het betreft hier vijftien vertegenwoordigers uit vakkringen in de gehele energiesector, acht vertegenwoordigers van de energi ...[+++]

Der beratende Energieausschuß hat 31 Mitglieder. Es handelt sich um Vertreter derjenigen Organisationen, die bei der Vorbereitung des Grün- und des Weißbuches "Eine Energiepolitik für die Europäische Union" konsultiert worden waren und dabei hervorgehoben hatten, daß sie bei der Ausarbeitung der Energiepolitik dem Dialog und der Transparenz größte Bedeutung beimessen: 15 Vertreter der Berufsorganisationen des Energiesektors insgesamt, 8 Vertreter der Energieverbraucher, 6 Vertreter der Arbeitnehmergewerkschaften des Sektors, 1 Vertret ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeven dat ze gezamenlijk een dialoog willen' ->

Date index: 2021-05-09
w