9. wijst erop dat er, om de consument in staat te stellen een actieve rol te spelen, voor moet worden gezorgd dat de consument nadere gegevens kan vragen over productieprocessen, o.a. de arbeidsomstandigheden van werknemers, zonder dat terecht geheim gehouden bedrijfsgegevens prijs worden gegeven;
9. betont, dass sichergestellt werden muss, dass der Verbraucher außerdem –unbeschadet begründeter Geschäftsgeheimnisse – Informationen verlangen kann über Produktionsprozesse, einschließlich der Arbeitsbedingungen der Arbeiter, um den Verbraucher in die Lage zu versetzen, eine aktive Rolle zu ergreifen;