Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegeven over dit in dit begrotingsopzicht uiterst belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

216. is teleurgesteld door de inadequate informatie die de Commissie in de jaren 2005 en 2006 heeft gegeven over dit in dit begrotingsopzicht uiterst belangrijke terrein; erkent dat sindsdien inspanningen zijn geleverd met betrekking tot de transparantie op haar internetsite en het jaarverslag over de evaluatie van het personeel;

216. ist enttäuscht über die Unzulänglichkeit der von der Kommission in diesem unter Haushaltsgesichtspunkten sehr wichtigen Bereich übermittelten Informationen in den Jahren 2005 und 2006; würdigt die inzwischen unternommenen Anstrengungen hinsichtlich der Transparenz auf ihrer Internet-Seite und den Jahresbericht über die Beurteilung des Personals;


217. is teleurgesteld door de inadequate informatie die de Commissie in de jaren 2005 en 2006 heeft gegeven over dit in dit begrotingsopzicht uiterst belangrijke terrein; erkent dat sindsdien inspanningen zijn geleverd met betrekking tot de transparantie op haar internetsite en het jaarverslag over de evaluatie van het personeel;

217. ist enttäuscht über die Unzulänglichkeit der von der Kommission in diesem unter Haushaltsgesichtspunkten sehr wichtigen Bereich übermittelten Informationen in den Jahren 2005 und 2006; würdigt die inzwischen unternommenen Anstrengungen hinsichtlich der Transparenz auf ihrer Internet-Seite und des Jahresberichts über die Beurteilung des Personals;


10 DECEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 22 mei 2014 betreffende de kinderopvangdiensten en andere vormen van kinderopvang De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 31 maart 2014 betreffende de kinderopvang, artikel 9, tweede lid; Gelet op het besluit van de Regering van 22 mei 2014 betreffende de kinderopvangdiensten en andere vormen van kinderopvang; Gelet op het advies van de Inspecteur van F ...[+++]

10. DEZEMBER 2015 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 22. Mai 2014 über die Dienste und andere Formen der Kinderbetreuung Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 31. März 2014 über die Kinderbetreuung, Artikel 9 Absatz 2; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 22. Mai 2014 über die Dienste und andere Formen der Kinderbetreuung; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 3. Dezember 2015; Aufgrund des Einverständnisses des Ministerpräsidenten, zuständig für den Haushalt vom 7. Dezember 2015; Aufgrund der koordinierten Gesetze über den Staatsrat vom 12. Januar 1973, Artikel 3 § 1; Aufgrund der Dringlichkeit; In der Erwägung, dass die Dringlichkeit dadurch b ...[+++]


- informatie over banden waarvan het loopvlak vernieuwd is of over herbruikbare banden : rekening houdend met het feit dat loopvlakvernieuwing en hergebruik uiterst belangrijk zijn op milieuvlak vanwege de besparing van de natuurlijke hulpbronnen en energiebronnen die voor de productie nodig zijn, verbinden het beheersorgaan en de individuele producenten zich ertoe maatregelen te nemen om h ...[+++]

- die Information über die runderneuerten oder wiederverwendbaren Reifen: unter Berücksichtigung der Umweltfreundlichkeit der Runderneuerung und der Wiederverwendung im Hinblick auf die Einsparung von Naturressourcen und Energie bei der Herstellung, verpflichten sich die Verwaltungsinstanz und die individuellen Hersteller, Massnahmen zu treffen, um die Öffentlichkeit über die bestehenden Vorteile und Alternativen bezüglich des Kaufs von runderneuerten oder wiederverwertbaren Reifen zu informieren.


Gegevens over inkomensverdeling en ongelijkheid zijn uiterst belangrijk. In de mededeling staat: „Sociale en economische cohesie zijn overkoepelende doelstellingen van de Gemeenschap.

ist der Meinung, dass die Informationen über Einkommensverteilung und -ungleichheiten von grundlegender Bedeutung sind und stimmt mit der in der Kommissionsmitteilung enthaltenen Aussage überein, dass „der soziale und der wirtschaftliche Zusammenhalt übergreifende Ziele der Gemeinschaft [sind].


Wanneer we het hebben over informatiesystemen mogen we echter niet vergeten dat die systemen persoonsgegevens bevatten en dat vragen omtrent de bescherming van die gegevens en de persoonlijke levenssfeer een uiterst belangrijke rol spelen.

Wenn wir über Informationssysteme sprechen, dürfen wir jedoch nicht vergessen, dass diese personenbezogene Daten enthalten, und dass Fragen bezüglich des Schutzes derartiger Daten und der Privatsphäre von höchster Bedeutung sind.


30. bepleit met klem dat de komende voorstellen over een herziening van Richtlijn 95/46/EG betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en van de richtlijn inzake de bewaringstermijn van gegevens een ambitieus karakter moeten hebben en de standpunten die voortdurend door het Parlement tot uiting zijn gebracht, moeten volgen; onderstreept dat het belangrijk is aandacht te bes ...[+++]

30. ist fest davon überzeugt, dass die bevorstehenden Vorschläge zur Überprüfung der Richtlinie 95/46 und der Richtlinie über die Vorratsspeicherung von Daten ehrgeizig sein und der regelmäßig durch das Parlament vertretenen Auffassung entsprechen sollten; betont, wie wichtig es ist, im Hinblick auf „Cloud Computing“ und „Internet der Dinge“ die zentralen Themen der Internetsicherheit und Privatsphäre zu behandeln;


Overwegende dat het bekken van Luik dat zwaar getroffen wordt door de achteruitgang van de traditionele industriële activiteiten beschikt over een luchthaven die beschouwd kan worden als een uiterst belangrijk economisch instrument met meer bepaald activiteiten in sectoren als transport van goederen en diensten (expreskoeriers, koeriersbedrijven, vracht,.), het exportbeleid (de luchthavens kunnen een belangrijke ...[+++]

Dass das Lütticher Becken, das stark vom Rückgang der traditionellen industriellen Tätigkeiten betroffen ist, über einen Flughafen verfügt, der als erstrangiges wirtschaftliches Mittel für unter anderem den Gütertransport und den Dienstleistungssektor (Eildienste, Versand, Fracht.), die Exportpolitik (die Flughäfen können einen wichtigen Beitrag zum internationalen Handel oder Güterstrom leisten), die Investoren (ausländische Inves ...[+++]


­ (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, geachte afgevaardigden, wij staan op het punt een besluit te nemen over twee in begrotingsopzicht zeer belangrijke regelingen: de regeling inzake begrotingsdiscipline op landbouwgebied en de regeling inzake eigen middelen, oftewel de regeling inzake begrotingsfinanciering.

– Herr Präsident, Herr amtierender Ratspräsident, sehr geehrte Abgeordnete! Zwei haushaltspolitisch sehr wichtige Regelungen stehen kurz vor ihrer Verabschiedung, nämlich zum einen die Regelung über die Haushaltsdisziplin im Agrarbereich und zum anderen die Regelung über die Eigenmittel, also über die Finanzierung des Haushalts.


Het is bijvoorbeeld belangrijk dat de armoedepercentages in de toekomst kunnen worden berekend terwijl tegelijkertijd rekening wordt gehouden met de waarde van de toegerekende huur voor huiseigenaren. Ook is het belangrijk dat de informatie inzake de bestanddelen van het bruto-inkomen wordt verbeterd, zodat het mogelijk wordt om de indicator armoederisico voor sociale overdracht niet op netto maar op bruto basis te berekenen. Tot slot is het uiterst belangrijk dat de relevant ...[+++]

Wichtig ist beispielsweise, dass in Zukunft bei der Berechnung der Armutsquoten auch die unterstellte Miete für Wohneigentum berücksichtigt werden kann; außerdem sollten die Angaben zu den Komponenten des Bruttoeinkommens so verbessert werden, dass der Indikator ,Armutsgefährdung vor Sozialtransfers" auf Brutto- statt auf Nettobasis berechnet werden kann; nicht zuletzt muss die Aktualität der Daten erhöht werden.


w