Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegeven producten beschikt " (Nederlands → Duits) :

De landbouwer : 1° verschaft zich en gebruikt samengestelde dierenvoeders afkomstig uit geregistreerde en/of erkende bedrijven; 2° bewaart de resultaten van alle analysen van monsters genomen op dieren, planten of dierenvoeders die belangrijk zijn voor de volksgezondheid; 3° registreert en houdt de minimale gegevens bij over alle inkomende en uitgaande producten; 4° beschikt over een register m.b.t. het gebruik van de uitgaande geneesmiddelen wat betreft de bedrijven die aan de diergeneeskundige inspectie onderworpen zijn; 5° beschikt ...[+++]

Der Landwirt 1° beschafft sich und verwendet ausschließlich Mischfuttermittel aus registrierten oder zugelassenen Unternehmen; 2° bewahrt die Ergebnisse aller Analysen von Tiermaterial-, Pflanzenmaterial- oder Futterproben auf, die für die öffentliche Gesundheit von Belang sind; 3° registriert und aktualisiert die Mindestangaben der gesamten Produkte, die in den Betrieb gelangen oder die ihn verlassen; 4° führt ein Verzeichnis über die Verwendung der ausgehenden Arzneimittel bei veterinärmedizinisch betreuten B ...[+++]


3. Wat betreft landbouwers, stelt de Commissie, nadat een handelsovereenkomst is geparafeerd en wanneer zij op grond van de informatie, gegevens en analyses waarover zij beschikt, van oordeel is dat waarschijnlijk aan de voorwaarden voor steunverlening overeenkomstig artikel 2, onder c), aan een aanzienlijk aantal landbouwers is voldaan, gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 24 vast tot aanwijzing van de in aanmerking komende sectoren of producten, tot bepaling van d ...[+++]

3. Gelangt die Kommission im Fall von Landwirten nach Initiierung eines Handelsabkommens aufgrund der ihr vorliegenden Informationen, Daten und Analysen zu der Auffassung, dass die Voraussetzungen für eine Unterstützung gemäß Artikel 2 Buchstabe c bei einer erheblichen Anzahl von Landwirten wahrscheinlich erfüllt sind, so erlässt sie delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 24, wobei sie die förderfähigen Sektoren oder Erzeugnisse bezeichnet, gegebenenfalls die betroffenen Gebiete abgrenzt, einen Höchstbetrag für die mögliche Unterstützung auf EU-Ebene, Bezugszeiträume und Förderfähigkeitsbedingungen für Landwirte sowie Förderfähigkeitstermin ...[+++]


3. Wat betreft de om handelsredenen werkloos geworden werkenden, met inbegrip van landbouwers, stelt de Commissie, nadat een handelsovereenkomst is geparafeerd en wanneer zij op grond van de informatie, gegevens en analyses waarover zij beschikt, van oordeel is dat waarschijnlijk aan de voorwaarden voor steunverlening overeenkomstig artikel 2, onder c), aan een aanzienlijk aantal om handelsredenen werkloos geworden werkenden, met inbegrip van landbouwers is voldaan, gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 24 vast tot aanwijzing van de in aanmerking komende se ...[+++]

3. Gelangt die Kommission im Fall von durch Handelsentwicklungen verdrängten Arbeitnehmern, gegebenenfalls einschließlich Landwirten, nach Initiierung eines Handelsabkommens aufgrund der ihr vorliegenden Informationen, Daten und Analysen zu der Auffassung, dass die Voraussetzungen für eine Unterstützung gemäß Artikel 2 Buchstabe c bei einer erheblichen Anzahl von durch Handelsentwicklungen verdrängten Arbeitnehmern, gegebenenfalls einschließlich Landwirten, wahrscheinlich erfüllt sind, so erlässt sie delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 24, wobei sie die förderfähigen Sektoren oder Erzeugnisse bezeichnet, gegebenenfalls die betroffenen Ge ...[+++]


De Commissie beschikt niet over kwantitatieve gegevens over het percentage EU-burgers dat afslankproducten gebruikt aangezien dergelijke producten centraal of nationaal toegelaten geneesmiddelen, al dan niet op recept, voedingssupplementen of zelfs medische hulpmiddelen kunnen zijn.

(EN) Der Kommission liegen keine quantitativen Daten über den prozentualen Anteil an EU-Bürgern vor, die Schlankheitsprodukte verwenden, da es sich bei solchen etweder um zentral oder national zugelassene, verschreibungspflichtige oder nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel oder aber um Nahrungsergänzungsmittel und sogar um Medizinprodukte handeln kann.


Wanneer de houder van een intellectueel eigendomsrecht niet over productie- of distributieactiva voor de in licentie gegeven producten beschikt, is het efficiënter een licentie te verlenen aan iemand die wel over die activa beschikt.

Wenn der Inhaber eines Schutzrechts nicht über die zur Herstellung und zum Vertrieb des Lizenzerzeugnisses erforderlichen Ressourcen verfügt, ist es wirtschaftlicher, die Nutzung dieses Schutzrechts jemandem zu übertragen, der diese Mittel besitzt.


Helaas beschikt de Commissie niet over statistische of andere kwantitatieve gegevens in verband met de uitvoering van de verordening (bijvoorbeeld energiebesparingen, aantal verkochte producten, enz.) noch over een vergelijking met desbetreffende gegevens in de VS of andere landen in de wereld.

Unglücklicherweise hat die Kommission keine statistischen oder sonstigen mengenmäßigen Daten über die Umsetzung der Verordnung (beispielsweise Energieeinsparungen, Zahl der verkauften Produkte usw.) und über einen Vergleich mit entsprechenden Daten in den USA oder anderen Ländern der Welt.


Helaas beschikt de Commissie niet over kwantitatieve gegevens met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de verordening (bijvoorbeeld energiebesparingen, aantal verkochte producten, enz.), terwijl dergelijke gegevens wel bestaan in de VS en andere landen in de wereld.

Ebenso bedauerlich ist es, dass die Kommission nicht über quantitative Daten zur Durchführung der Verordnung verfügt (z. B. Energieeinsparungen, Anzahl der verkauften Produkte), obwohl solche Daten in den USA und anderen Ländern der Welt existieren.


2. Tijdens de jaarlijkse vergadering onderzoekt de Ledenraad de olijfproductenbalansen en stelt hij een globale raming op van de voorraden olijfolie, olie uit afvallen van olijven en tafelolijven en van de vraag naar deze producten aan de hand van de door elk lid op grond van artikel 36 meegedeelde gegevens, de door de regeringen van landen die geen partij zijn bij deze Overeenkomst, aan de Internationale Olijfolieraad verstrekte gegevens en ander hiervoor bruikbaar statistisch materiaal waarover de Internationale Olij ...[+++]

(2) Der Rat der Mitglieder führt auf seiner Jahrestagung eine eingehende Prüfung der Bilanzen für Olivenerzeugnisse sowie eine Gesamtschätzung der Vorräte und des Bedarfs an Olivenöl, Oliventresteröl und Tafeloliven durch; hierfür bedient er sich der von jedem Mitglied nach Artikel 36 erteilten Auskünfte, aller etwaigen dem Internationalen Olivenölrat von Regierungen von Nichtmitgliedstaaten übermittelten Angaben sowie aller sonstigen dem Internationalen Olivenölrat zugänglichen einschlägigen statistischen Unterlagen.


Bij de opstelling van deze lijst houden de lidstaten voorts rekening met de uitkomsten van de controles en met elke andere informatiebron waarover de bevoegde autoriteit beschikt, en met name de gegevens die bij verwerkende bedrijven of distributiebedrijven verkregen worden over de verkoop van schapenmelk of producten op basis van schapenmelk door de producenten.

Darüber hinaus benutzen die Mitgliedstaaten zur Erstellung dieses Verzeichnisses die Ergebnisse der durchgeführten Kontrollen sowie jede andere Informationsquelle der zuständigen Behörde, insbesondere aber Angaben der Verarbeiter oder Vertreiber über die Vermarktung der Schafmilch oder Schafmilcherzeugnisse durch die Erzeuger.


5. Zodra de leverancier over de desbetreffende gegevens beschikt, stelt hij de begunstigde en de monitor schriftelijk in kennis van de naam van het schip en van de vlag ervan, van de datum van inlading en de vermoedelijke datum van aankomst in de loshaven alsmede van ieder incident dat zich tijdens de verzending van de producten voordoet.

(5) Der Auftragnehmer teilt dem Begünstigten und dem aufsichtführenden Unternehmen schriftlich den Namen des Schiffes, dessen Flagge, das Ladedatum, das voraussichtliche Datum der Ankunft im Löschhafen sowie alle Zwischenfälle während des Transports der Waren mit, sobald er davon Kenntnis erhält.


w