Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens aan eurojust heeft doorgegeven " (Nederlands → Duits) :

Telkens wanneer een match wordt gevonden tussen gegevens die het EOM in het casemanagementsysteem heeft ingevoerd en die waarover Eurojust beschikt, wordt het feit dat er een match is, meegedeeld aan zowel Eurojust en het EOM als aan de lidstaat van de Europese Unie die de betrokken gegevens aan Eurojust heeft verstrekt.

Wird eine Übereinstimmung zwischen von der EUStA in das Fallbearbeitungssystem eingegebenen Daten und von Daten im Besitz von Eurojust festgestellt, so wird diese Tatsache sowohl Eurojust als auch der EUStA sowie dem Mitgliedstaat der Europäischen Union, der die Daten an Eurojust übermittelt hat, mitgeteilt.


4. De functionaris voor gegevensbescherming van de PIE van de lidstaat die de PNR-gegevens heeft doorgegeven, wordt op de hoogte gebracht telkens wanneer de lidstaat PNR-gegevens krachtens dit artikel doorgeeft.

(4) Der Datenschutzbeauftragte der PNR-Zentralstelle des Mitgliedstaats, der die PNR-Daten übermittelt hat, wird über jede Übermittlung von PNR-Daten durch den Mitgliedstaat gemäß diesem Artikel unterrichtet.


de gegevens worden doorgegeven of ter beschikking gesteld overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van het Gemeenschapsrecht, met name overnameovereenkomsten, en de nationale wetgeving van de lidstaat die de gegevens heeft doorgegeven of ter beschikking heeft gesteld, met inbegrip van de wettelijke bepalingen inzake gegevensbeveiliging en -bescherming, en

die Daten werden gemäß den einschlägigen Vorschriften des Gemeinschaftsrechts, insbesondere Rückübernahmeabkommen, und dem nationalen Recht des Mitgliedstaats, der die Daten übermittelt oder zur Verfügung gestellt hat, einschließlich der rechtlichen Bestimmungen über die Datensicherheit und den Datenschutz, übermittelt oder zur Verfügung gestellt; und


c)de gegevens worden doorgegeven of ter beschikking gesteld overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van het Gemeenschapsrecht, met name overnameovereenkomsten, en de nationale wetgeving van de lidstaat die de gegevens heeft doorgegeven of ter beschikking heeft gesteld, met inbegrip van de wettelijke bepalingen inzake gegevensbeveiliging en -bescherming, en

c)die Daten werden gemäß den einschlägigen Vorschriften des Gemeinschaftsrechts, insbesondere Rückübernahmeabkommen, und dem nationalen Recht des Mitgliedstaats, der die Daten übermittelt oder zur Verfügung gestellt hat, einschließlich der rechtlichen Bestimmungen über die Datensicherheit und den Datenschutz, übermittelt oder zur Verfügung gestellt; und


De overeenstemming heeft betrekking op de artikelen over de coördinatie met oproepdienst die 24 uur per dag en 7 dagen per week beschikbaar is, de uitoefening van de bevoegdheden van de nationale leden van Eurojust, het nationale coördinatiesysteem voor Eurojust en de overdracht van gegevens aan Eurojust.

Die Einigung bezog sich auf die Artikel betreffend einen Koordinierungsdauerdienst, der täglich rund um die Uhr erreichbar ist, die Ausübung der Befugnisse der nationalen Mitglieder von Eurojust, das nationale Eurojust-Koordinierungssystem und die Übermittlung der Informationen an Eurojust.


i)een officiële of een erkende dierenarts een antemortemkeuring heeft uitgevoerd op het bedrijf van herkomst, de gegevens over de voedselketen heeft gecontroleerd en het resultaat van die controle heeft doorgegeven aan de officiële assistent in het slachthuis,

i)ein amtlicher Tierarzt oder ein zugelassener Tierarzt die Schlachttieruntersuchung im Herkunftsbetrieb durchgeführt, die Informationen zur Lebensmittelkette geprüft und die Ergebnisse der Prüfung dem amtlichen Fachassistenten im Schlachthof mitgeteilt hat.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een akkoord tussen Eurojust en Noorwegen dat ertoe strekt de justitiële samenwerking en de uitwisseling van gegevens te verbeteren en onderzoek en vervolging te vergemakkelijken, zulks teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit op te voeren (11641/04).

Der Rat billigte eine Vereinbarung zwischen Eurojust und Norwegen, durch die die justizielle Zusammenarbeit und der Informationsaustausch verbessert sowie Ermittlungen und Strafverfolgung erleichtert werden sollen, um so die Bekämpfung der schweren Kriminalität zu verstärken (11641/04).


Elke lidstaat wijst een (of in sommige gevallen verscheidene) nationale terrorismecorrespondent voor Eurojust of een bevoegde rechterlijke of andere instantie aan, die toegang heeft tot alle relevante gegevens over strafprocedures en strafrechtelijke veroordelingen voor strafbare feiten van terroristische aard, deze gegevens kan verzamelen en deze a ...[+++]

Jeder Mitgliedstaat benennt eine nationale Eurojust-Anlaufstelle für Terrorismusfragen (oder in bestimmten Fällen mehrere Anlaufstellen) bzw. eine geeignete Justizbehörde oder eine andere geeignete zuständige Behörde, die im Einklang mit den innerstaatlichen Rechtsvorschriften zu allen einschlägigen Informationen über strafrechtliche Verfolgungen und Verurteilungen betreffend terroristische Straftaten Zugang hat, diese erfassen kann und an Eurojust weiterleitet.


In dat verband meldde de voorzitter dat aanzienlijke vooruitgang is geboekt, ook in dossiers waartoe de Europese Raad opdracht heeft gegeven, onder meer de vaststelling van de structurele indicatoren van de strategie van Lissabon, de overeenkomsten op het gebied van de veiligheid op zee, met name het Agentschap, de JBZ-dossiers betreffende de definitie van terroristische daden, Eurojust en de strijd tegen seksuele uitbuiting van kinderen en kinderporno ...[+++]

Der Präsident konnte hierbei mit Genugtuung feststellen, dass wesentliche Fortschritte erzielt wurden, so auch in Dossiers, für die der Europäische Rat ein Mandat erteilt hatte, wie z.B. die Annahme der in der Lissabonner Strategie vorgesehenen Strukturindikatoren und die Vereinbarungen über die Sicherheit im Seeverkehr, insbesondere die dafür zuständige Agentur, sowie in den Dossiers des JI-Bereichs, die die Definition terroristischer Straftatbestände, Eurojust und die Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpor ...[+++]


De Europese Commissie heeft Frits Bolkestein, commissaris voor de interne markt, het groene licht gegeven om steun te zoeken bij de lidstaten van de EU voor de door de VS voorgestelde veilige-havenregeling die passende bescherming moet bieden voor persoonsgegevens die vanuit Europa aan deelnemers aan de veilige haven worden doorgegeven.

Die Europäische Kommission hat ihrem für Binnenmarktfragen zuständigen Mitglied Frits Bolkestein grünes Licht gegeben, damit er die Zustimmung der Mitgliedstaaten zur von den Vereinigten Staaten vorgeschlagenen Vereinbarung zum "sicheren Hafen" ("Safe-Harbor"-Vereinbarung) einholt. Dieser Vereinbarung zufolge soll bei der Übermittlung personenbezogener Daten von der EU in die USA ein hinreichender Datenschutz sichergestellt werden, indem sich die amerikanischen Unternehmen auf die in der Vereinbarung enthaltenen Grundsätze verpflichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens aan eurojust heeft doorgegeven' ->

Date index: 2021-04-12
w