Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens bevatten zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Verzoeken moeten ingediend worden via de standaardformulieren die in de verordening worden voorgeschreven en moeten gegevens bevatten zoals naam en adres van de partijen, de aard en het onderwerp van de rechtszaak, het gevraagde onderzoek enz.

Das Ersuchen erfolgt über die in der Verordnung vorgesehenen Formblätter und muss zwingend folgende Angaben umfassen: Namen und Anschrift der Parteien, Art und Gegenstand der Rechtssache, Bezeichnung der durchzuführenden Beweisaufnahme usw.


Er moeten nog afspraken worden gemaakt over de informatie die in dit medische dossier wordt opgenomen, maar het zal in elk geval een overzicht van essentiële informatie bevatten zoals de bloedgroep, bekende allergieën, medische aandoeningen en gegevens over de geneesmiddelen die de patiënt eventueel gebruikt.

Es steht noch nicht genau fest, welche Informationen darin gespeichert werden sollen, aber sie werden eine Zusammenfassung der grundlegenden medizinischen Daten wie etwa Blutgruppe, bekannte Allergien, Gesundheitszustand und Angaben zu Medikamenten, die der Patient einnehmen muss, enthalten.


3. Indien de bestaande documenten, zoals vrachtbrieven of andere vervoerdocumenten, alle in lid 1 vermelde gegevens bevatten en samen met het registratiesysteem en de boekhouding van de vervoerondernemer een volledige verificatie van de vrachtprijzen en vervoervoorwaarden mogelijk maken, waardoor de in artikel 75, lid 1, van het Verdrag bedoelde discriminaties kunnen worden opgeheven of voorkomen, zijn de vervoerondernemers niet verplicht nieuwe documenten in gebruik te nemen".

3. Gehen aus den vorhandenen Papieren wie dem Frachtbrief oder anderen Beförderungspapieren alle Angaben gemäß Absatz 1 hervor und ermöglichen diese in Verbindung mit der Buchführung der Verkehrsunternehmer eine vollständige Nachprüfung der Frachten und Beförderungsbedingungen zum Zwecke der Beseitigung und Verhinderung der Diskriminierungen im Sinne des Artikels 75 Absatz 1 EG-Vertrag, so sind die Verkehrsunternehmer nicht verpflichtet, neue Beförderungspapiere einzuführen".


Onderdeel van dit statistisch plaatje zijn de zogenaamde ondernemingsregisters (OR) die statistische gegevens bevatten over bedrijven die actief zijn in de EU, zoals aantal, soort, omvang, structuur en andere kenmerken.

Zu diesem statistischen Bild gehören auch die so genannten Unternehmensregister, in denen statistische Daten über in der EU tätige Unternehmen zusammengefasst sind, insbesondere über ihre Anzahl, ihren Typ, ihre Größe, ihre Struktur und andere Merkmale.


Deze gedragscode, die tot dusverre niet aan het Parlement is voorgelegd, zal meer concrete gegevens over de hervorming bevatten zoals bijvoorbeeld de "andere relevante factoren".

Dieser Verhaltenskodex, der dem Parlament bisher nicht unterbreitet wurde, enthält konkretere Einzelheiten der Reform, wie z.B. die „anderen einschlägigen Faktoren“.


Het verslag zal gegevens bevatten zoals de naam en het adres van onderzoekers en hun instellingen, de geraadpleegde gegevens, de aangerekende kosten, de beschrijving van de onderzoeksprojecten en de daaruit voortvloeiende publicaties.

Der Bericht enthält unter anderem die Namen und Anschriften der Wissenschaftler und der Forschungseinrichtungen, für die sie tätig sind, Angaben über die Daten, auf die zugegriffen wurde, die in Rechnung gestellten Kosten sowie die Beschreibung der Forschungsvorhaben und der daraus resultierenden Veröffentlichungen.


Verzoeken moeten ingediend worden via de standaardformulieren die in de verordening worden voorgeschreven en moeten gegevens bevatten zoals naam en adres van de partijen, de aard en het onderwerp van de rechtszaak, het gevraagde onderzoek enz.

Das Ersuchen erfolgt über die in der Verordnung vorgesehenen Formblätter und muss zwingend folgende Angaben umfassen: Namen und Anschrift der Parteien, Art und Gegenstand der Rechtssache, Bezeichnung der durchzuführenden Beweisaufnahme usw.


(13) Teneinde de naleving van de in deze verordening vastgestelde verplichtingen te waarborgen, kan het noodzakelijk zijn dat de nationale instanties die voor de verzameling van de gegevens in de lidstaten verantwoordelijk zijn, toegang hebben tot administratieve gegevensbronnen zoals registers van belastingdiensten en instellingen voor sociale zekerheid, nationale centrale banken en andere overheidsinstellingen en tot andere gegevensbanken die informatie over grensoverschrijdende transacties en posities ...[+++]

(13) Um die Erfüllung der in dieser Verordnung enthaltenen Verpflichtungen sicherzustellen, kann es notwendig sein, dass die für die Datenerhebung zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten Zugang zu administrativen Datenquellen wie etwa Registern der Finanzbehörden und Sozialversicherungseinrichtungen, Zentralbanken oder anderer öffentlicher Stellen sowie zu sonstigen Datenbanken mit Informationen über grenzüberschreitende Transaktionen und Positionen erhalten, soweit diese Daten für die Erstellung der Gemeinschaftsstatistiken benötigt werden.


Zoals het Europees Parlement in zijn resolutie A5-0439/2001 over het jaarverslag 1999 inzake de TEN's heeft verlangd, moet dit verslag precieze gegevens bevatten over de diverse financieringsbronnen van de infrastructuren, alsmede een uitsplitsing van de toegekende kredieten.

Entsprechend der Forderung des Europäischen Parlaments in seiner Entschließung vom 12. Dezember 2001 über den Jahresbericht 1999 über die TEN muss dieser Bericht präzise Angaben über die diversen Finanzierungsquellen der Infrastrukturen sowie eine Aufgliederung der zugeteilten Mittel enthalten.


bladzijde 5: deze bladzijde kan allerlei gegevens bevatten, zoals:

Seite 5 kann verschiedene Informationen enthalten, z.B. über


w