Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens in paspoorten moeten ten slotte alleen " (Nederlands → Duits) :

De biometrische gegevens in paspoorten moeten ten slotte alleen worden gebruikt om de authenticiteit van het document na te gaan, en het gebruik van gevoelige persoonsgegevens zoals biometrische kenmerken is alleen aanvaardbaar wanneer dit gekoppeld is aan strenge regels ten aanzien van gegevensbescherming.

Schließlich dürfen biometrische Daten in Reisepässen nur verwendet werden, um die Echtheit eines Dokuments zu überprüfen. Außerdem ist die Verwendung sensibler persönlicher Daten wie etwa biometrischer Angaben nur in Verbindung mit strengen Datenschutzregeln akzeptabel.


Ten slotte heeft het vereiste van de terugbetalingsgarantie voor tussentijdse betalingen aanleiding gegeven tot uitleggingsproblemen en kan het leiden tot hoge kosten wanneer er wordt vanuit gegaan dat een dergelijke terugbetaling alleen kan worden gewaarborgd door het stellen van bankgaranties door de verzoekers.

Auslegungsprobleme gibt es auch bei dem Erfordernis, dass bei Zwischenzahlungen eine etwaige Erstattung garantiert sein muss, was hohe Kosten nach sich ziehen kann, wenn davon ausgegangen wird, dass die Erstattung nur durch eine Bankbürgschaft des Antragstellers gesichert werden kann.


Ten slotte moeten de obp’s ook de boekhoudbeginselen vermelden op basis waarvan de gegevens worden gerapporteerd: tenzij anders bepaald moeten zij op transactiebasis worden gerapporteerd maar indien dat niet mogelijk is, moet uitdrukkelijk worden vermeld dat de gerapporteerde waarde op kasstroomrapportage is gebaseerd.

Schließlich ist in der HPÜ das Rechnungslegungskonzept der Datenmeldung anzugeben: Grundsätzlich sollte dies nach dem Grundsatz der periodengerechten Zurechnung erfolgen; ist dies nicht möglich, sollte ausdrücklich darauf hingewiesen werden, dass der entsprechende Wert auf Basis des Zahlungszeitpunkts mitgeteilt wird.


Ten slotte moeten de obp’s ook vermelden op basis van welke boekhoudbeginselen de gegevens worden gerapporteerd: tenzij anders bepaald moeten deze op transactiebasis worden gerapporteerd maar indien dat niet mogelijk is, moet uitdrukkelijk worden vermeld dat de gerapporteerde waarde op kasstroomrapportage is gebaseerd.

Schließlich ist in der HPÜ das Rechnungslegungskonzept der Datenmeldung anzugeben: Grundsätzlich sollte dies nach dem Grundsatz der periodengerechten Zurechnung erfolgen; ist dies nicht möglich, sollte ausdrücklich darauf hingewiesen werden, dass der entsprechende Wert auf Basis des Zahlungszeitpunkts mitgeteilt wird.


De beveiliging van paspoorten blijft echter niet beperkt tot het paspoort als zodanig. De gehele procedure is belangrijk, vanaf het overleggen van de documenten die nodig zijn voor de afgifte van een paspoort, gevolgd door het vergaren van de biometrische gegevens en ten slotte het controleren en vergelijken aan de grenscontroleposten.

Die Sicherheit von Pässen ist jedoch nicht auf den Pass selbst beschränkt: Der gesamte Prozess von der Vorlage der für die Ausstellung eines Passes benötigten Dokumente über die Erhebung der biometrischen Daten bis hin zur Kontrolle und dem Datenabgleich an den Grenzübergangsstellen ist wichtig.


§ Ten slotte, om de legitieme bezorgdheden weg te nemen die de leden van de Commissie economische en monetaire zaken tijdens de eerste gedachtewisseling hebben geuit, zouden de aanbevelingen van de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming moeten worden opgenomen in de tekst, gezien het feit dat de uitwisseling van inlichtingen tussen belastingdiensten weliswaar overwegend gegevens v ...[+++]

§ Schließlich schlägt der Berichterstatter im Einklang mit den berechtigten Befürchtungen, die von den Mitgliedern des Ausschusses für Wirtschaft und Währung anlässlich des ersten Meinungsaustauschs geäußert wurden, vor, den Empfehlungen des Europäischen Datenschutzbeauftragten Rechnung zu tragen, da der Informationsaustausch zwischen Steuerbehörden, wenngleich er hauptsächlich Daten über juristische Personen betrifft, auch die Verarbeitung von Daten über natürliche Personen einschließen kann.


Ten slotte wordt in overweging 6 gesteld dat de Commissie en "in het bijzonder de waarnemingspost voor de energiemarkt" moeten beschikken over genoemde gegevens. Hieruit blijkt dat het verzamelen van gegevens onlosmakelijk verbonden is met het onderwerp waarmee de gegevens verband houden, namelijk energie.

Schließlich heißt es in Erwägungsgrund 6, dass die Daten der Kommission und insbesondere deren „System zur Beobachtung der Energiemärkte“ zur Verfügung stehen müssen.


En ten slotte in sommige lidstaten kunnen verbodsbeschikkingen en/of beschikkingen waarbij een boete wordt opgelegd, alleen door een rechterlijke instantie worden gegeven: een andere mededingingsautoriteit treedt op als openbare aanklager die de zaak voor die rechterlijke instantie brengt.

In bestimmten Mitgliedstaaten schließlich können Verbotsentscheidungen und/oder Entscheidungen, mittels derer eine Geldbuße verhängt wird, ausschließlich von einem Gericht getroffen werden: eine andere Wettbewerbsbehörde nimmt die Funktion eines Staatsanwalts wahr, der den Fall vor dieses Gericht bringt.


Ten slotte kunnen in sommige lidstaten verbods- en/of boetebeschikkingen alleen door een rechter worden gegeven.

In bestimmten Mitgliedstaaten schließlich können Verbotsentscheidungen und/oder Entscheidungen, mittels deren eine Geldbuße verhängt wird, ausschließlich von einem Gericht getroffen werden.


6. is van oordeel dat het vertrouwen in de EU-voedselveiligheidsnormen alleen zal verbeteren als er een veel breder debat komt over de ingrediënten die momenteel worden gebruikt in de productie en verwerking van diervoeder, als er doorzichtiger informatie aan het publiek wordt gegeven over de werkelijke of potentiële gezondheidsgevaren en als ten slotte meer aand ...[+++]

6. ist der Ansicht, dass das Vertrauen in die EU-Nahrungsmittelsicherheitsvorschriften nur verbessert werden kann, wenn eine weitaus umfassendere Debatte über derzeit in Nahrungsmittelherstellungs- und verarbeitungsverfahren verwandte Substanzen stattfindet, die Information der Öffentlichkeit über tatsächliche oder potenzielle Gefahren für die Gesundheit transparenter gestaltet und schließlich der Qualität der den Verbrauchern verkauften Nahrungsmitteln größere Aufmerksamkeit gezollt wird, sta ...[+++]


w