Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegevensverstrekking
Informatieverstrekking
Verplichting om de Commissie gegevens te verstrekken
Verstrekken van gegevens
Verstrekking van inlichtingen

Vertaling van "gegevens kon verstrekken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verplichting om de Commissie gegevens te verstrekken

Verpflichtung zur Übermittlung von Auskünften an die Kommission


gegevensverstrekking | informatieverstrekking | verstrekken van gegevens | verstrekking van inlichtingen

Erteilung von Auskünften


aan de douane te verstrekken gegevens en over te leggen stukken

der Zollstelle zu liefernde Angaben und Unterlagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verband betreurt de Raad diep dat DG Werkgelegenheid geen gegevens over deze aangelegenheden kon verstrekken, maar hij neemt tevens nota van de toezegging van de Commissie om een volledige inventaris op te maken.

In diesem Zusammenhang bedauert es der Rat sehr, dass die GD Beschäftigung keine Daten zu diesen Fragen vorlegen konnte, er nimmt jedoch zur Kenntnis, dass die Kommission sich verpflichtet hat, eine vollständige Bestandsaufnahme durchzuführen.


Aangezien de onderneming geen betrouwbare gegevens kon verstrekken, kon niet worden vastgesteld of zij betrokken was bij assemblagewerkzaamheden.

Da das Unternehmen keine zuverlässigen Daten vorlegte, konnte nicht ermittelt werden, ob es an Montagevorgängen beteiligt war.


Zesde middel: de Commissie en de Raad hebben de rechten van verdediging van Giant China geschonden door te verzoeken om gegevens die deze niet kon verstrekken, en door de door Giant China aangedragen alternatieve bewijzen af te wijzen.

Sechster Klagegrund: Verletzung der Verteidigungsrechte von Giant China durch die Kommission und den Rat, indem Informationen verlangt worden seien, die sie nicht habe beschaffen können, und alternative erbrachte Beweise zurückgewiesen worden seien.


Zoals uiteengezet in overweging 35 heeft de Commissie de Chinese producenten-exporteurs alle relevante gegevens verstrekt die zij kon verstrekken, gelet op de bepalingen van de basisverordening inzake vertrouwelijkheid.

Wie in Erwägungsgrund 35 erläutert wird, übermittelte die Kommission den chinesischen ausführenden Herstellern alle sachdienlichen Angaben, die unter Berücksichtigung der Vertraulichkeitsvorschriften der Grundverordnung vorgelegt werden konnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de aanvrager niet voldoende gegevens kon verstrekken, kwam de EFSA in haar advies evenwel niet tot een conclusie over de veiligheid, maar was zij bereid de aanvraag opnieuw te onderzoeken indien de aanvrager aanvullende informatie zou verstrekken.

Da der Antragsteller jedoch keine ausreichenden Daten liefern konnte, kam die EFSA in ihrem Gutachten zu keinem Schluss über die Sicherheit, war jedoch bereit, den Antrag erneut zu prüfen, sofern weitere Informationen vom Antragsteller vorgelegt würden.


de gevallen waarin een visum werd geweigerd aan een persoon die de in artikel 9, lid 6, bedoelde gegevens feitelijk niet kon verstrekken, overeenkomstig de tweede zin van artikel 8, lid 5.

die Fälle, in denen einer Person, die die in Artikel 9 Nummer 6 aufgeführten Daten gemäß Artikel 8 Absatz 5 Satz 2 faktisch nicht bereitstellen konnte, ein Visum verweigert wurde.


Bovendien deed het comité Griekenland het dringende verzoek om volledig met Eurostat samen te werken en een geheel herziene inventaris van zijn BBP en BNP te verstrekken, inclusief een gedetailleerde uiteenzetting van de nieuwe bronnen en methoden die Griekenland gebruikt in zijn nationale rekensysteem, zodat Eurostat een volledige analyse kon maken van de nieuwe gegevens en de resultaten daarvan aan het comité kon voorleggen.

Der Ausschuss verwies ebenfalls auf die dringende Notwendigkeit einer umfassenden Zusammenarbeit Griechenlands mit Eurostat und der Vorlage einer komplett überarbeiteten Bestandsaufnahme seines BIP und BSP, wobei detailliert die neuen Quellen und Methoden zu erklären seien, die Griechenland für seine volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen verwendet hat, um Eurostat die Möglichkeit zu geben, eine lückenlose Überprüfung der neuen Daten vorzunehmen und den Ausschuss über die Ergebnisse dieser Kontrolle zu unterrichten.


Slechts een beperkt aantal lidstaten kon gegevens verstrekken over het aantal verblijfstitels dat werd verleend als gevolg van de omzetting van de richtlijn, en nog minder lidstaten informeerden de Commissie over het aantal bedenktijden.

Nur eine begrenzte Anzahl von Mitgliedstaaten konnte Daten zur Zahl der Aufenthaltstitel liefern, die als Folge der Umsetzung dieser Richtlinie erteilt wurden; noch weniger Mitgliedstaaten machten der Kommission Angaben zur Anzahl der gewährten Bedenkzeiten.


In dit verband betreurt de Raad diep dat DG Werkgelegenheid geen gegevens over deze aangelegenheden kon verstrekken, maar hij neemt tevens nota van de toezegging van de Commissie om een volledige inventaris op te maken.

In diesem Zusammenhang bedauert es der Rat sehr, dass die GD Beschäftigung keine Daten zu diesen Fragen vorlegen konnte, er nimmt jedoch zur Kenntnis, dass die Kommission sich verpflichtet hat, eine vollständige Bestandsaufnahme durchzuführen.


De omroeporganisatie kon geen gegevens verstrekken over 1999 en 2000.

Der Fernsehveranstalter konnte keine Zahlenangaben für die Jahre 1999 und 2000 liefern.




Anderen hebben gezocht naar : gegevensverstrekking     verstrekken van gegevens     verstrekking van inlichtingen     gegevens kon verstrekken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens kon verstrekken' ->

Date index: 2023-06-15
w