Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens moeten wel altijd » (Néerlandais → Allemand) :

In deze richtlijn behouden de lidstaten hun bevoegdheden op het gebied van ruimtelijke ordening te land, maar de ruimtelijkeordenings- en beheerplannen moeten wel altijd in overeenstemming met de EU-wetgeving ten uitvoer worden gelegd.

Bei dieser Richtlinie behalten die Mitgliedstaaten ihre Zuständigkeiten für Städteplanung, aber die EU-Rechtsvorschriften müssen bei jedem Raumordnungs- und Bewirtschaftungsplan eingehalten werden.


». b. Bij arrest van 24 juni 2015 in zake Robert Peeters tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 augustus 2015, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 57 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) in combinatie met artikel 53, 2° van het zelfde wetboek, de artikelen 10 en 11 van de Gecoördineerde Grondwet in samenhang met de artikelen 170 en 172 van dezelfde Grondwet, doordat de fiscale aftrekbaarheid in de personenbelasting van een aantal kosten vermeld in artikel 57 WIB 1992 afhankelijk wordt gesteld van de verantwoording door individuele fiches en een samenvattende opgave die overgelegd ...[+++]

». b. In seinem Entscheid vom 24. Juni 2015 in Sachen Robert Peeters gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 18. August 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 57 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (EStGB 1992) in Verbindung mit Artikel 53 Nr. 2 desselben Gesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung in Verbindung mit deren Artikeln 170 und 172, indem die Abzugsfähigkeit in der Steuer der natürlichen Personen für gewisse in Artikel 57 des EStGB 1992 e ...[+++]


een precieze lijst toe te voegen van de gegevens die wel en niet in aanmerking mogen worden genomen bij de uitvoering van het cliëntenonderzoek; te verduidelijken of gevoelige gegevens in de zin van artikel 8, lid 1, van Richtlijn 95/46/EG al dan niet voor dit doel verzameld mogen worden; als een dergelijke verwerking noodzakelijk zou zijn, moeten de lidstaten verzekeren dat deze wordt uitgevoerd onder toezicht van een officiële ...[+++]

Hinzufügung einer präzisen Liste über die Informationen, die bei Ausübung der Sorgfaltspflichten zu berücksichtigen sind. Klärung, ob sensible Daten gemäß Artikel 8 Absatz 1 der Richtlinie 95/46/EG für diesen Zweck erhoben werden.


Als bijvoorbeeld de regels van de lidstaat op inschrijving van gegevens over het strafrechtelijk verleden tot gevolg hebben dat een binnenlandse veroordeling geschrapt wordt, dan kan de lidstaat waarvan de veroordeelde de nationaliteit bezit, die gegevens niet meer in procedures in eigen land gebruiken ; maar de gegevens moeten wel altijd doorgegeven kunnen worden aan een andere lidstaat die ernaar vraagt.

Wenn z. B. die innerstaatlichen Rechtsvorschriften über die Erfassung im nationalen Strafregister vorschreiben, dass im Fall einer Inlandsverurteilung die Eintragung im Strafregister gelöscht wird, kann der Herkunftsmitgliedstaat die betreffenden Informationen in einem nationalen Verfahren nicht nutzen; er muss sie jedoch einem anderen Mitgliedstaat auf Anfrage mitteilen können.


Deze gegevens moeten wel op ieder in overeenstemming met het goedgekeurde type gefabriceerde voertuig worden aangebracht.

Diese Angaben sind jedoch an jedem Fahrzeug anzubringen, das in Übereinstimmung mit dem Kraftfahrzeugtyp gebaut wird, für den eine Betriebserlaubnis erteilt wurde.


In dit voorstel genieten testresultaten van proeven waarbij gewervelde dieren zijn betrokken gegevensbescherming, maar deze gegevens moeten wel verplicht uitgewisseld worden.

Der Kommissionsvorschlag sieht vor, dass die Ergebnisse von Wirbeltierversuchen zwar dem Datenschutz unterliegen, aber ausgetauscht werden müssen.


Als we de beschikbare gegevens controleren – de commissaris beschreef al de problemen met gegevens die er ongetwijfeld zijn – moeten we het volgende concluderen: Cyprus, dat allang aan het Europees Monetair Stelsel II deelneemt, dat sinds 5 mei voldoet aan de eisen met betrekking tot de langetermijnrente, waar het inkomen per hoofd van de bevolking met 85 procent van het EU-gemiddelde goed is en dat een hoge mate van convergentie laat zien, heeft wel een probleem met gegevens, en wel met de financiële rekeningen per kwartaal.

Wenn wir die vorliegenden Daten prüfen – die zweifellos existierenden Datenprobleme hat der Kommissar geschildert –, müssen wir Folgendes feststellen: Zypern, das seit langem am Währungssystem II teilnimmt, das seit 5. Mai die Anforderungen hinsichtlich der langfristigen Zinssätze erfüllt, wo das Pro-Kopf-Einkommen mit 85 % des EU-Durchschnitts gut ist, und das große Konvergenz zeigt, hatte gleichwohl ein Problem mit den Daten, und zwar mit den vierteljährlichen Finanzkonten.


Als we de beschikbare gegevens controleren – de commissaris beschreef al de problemen met gegevens die er ongetwijfeld zijn – moeten we het volgende concluderen: Cyprus, dat allang aan het Europees Monetair Stelsel II deelneemt, dat sinds 5 mei voldoet aan de eisen met betrekking tot de langetermijnrente, waar het inkomen per hoofd van de bevolking met 85 procent van het EU-gemiddelde goed is en dat een hoge mate van convergentie laat zien, heeft wel een probleem met gegevens, en wel met de financiële rekeningen per kwartaal.

Wenn wir die vorliegenden Daten prüfen – die zweifellos existierenden Datenprobleme hat der Kommissar geschildert –, müssen wir Folgendes feststellen: Zypern, das seit langem am Währungssystem II teilnimmt, das seit 5. Mai die Anforderungen hinsichtlich der langfristigen Zinssätze erfüllt, wo das Pro-Kopf-Einkommen mit 85 % des EU-Durchschnitts gut ist, und das große Konvergenz zeigt, hatte gleichwohl ein Problem mit den Daten, und zwar mit den vierteljährlichen Finanzkonten.


d) de projecten moeten, naar gelang van het geval, objectief en doeltreffend bijdragen aan de verbetering van de kennis van het publiek inzake de voor de gezondheid schadelijke gevolgen van het gebruik van tabak en aan de verzameling en de analyse van relevante epidemiologische gegevens, dan wel de snelle uitvoering van concrete preventieve acties mogelijk maken;

d) die Projekte müssen je nach Fall einen objektiven und wirksamen Beitrag zur besseren Unterrichtung der Öffentlichkeit über die schädlichen Auswirkungen des Tabakkonsums auf die Gesundheit bzw. zur Erhebung und Analyse einschlägiger epidemiologischer Daten darstellen oder die zügige Durchführung konkreter Präventivmaßnahmen ermöglichen;


4 . De in de leden 1 , 2 en 3 genoemde gegevens moeten worden ingedeeld naar de in artikel 4 , lid 3 , genoemde geografische eenheden , en wel afzonderlijk voor de wijnbouwoppervlakten beplant met wijndruivenrassen die normaal zijn bestemd voor de produktie van :

(4) Die Angaben nach den Absätzen 1, 2 und 3 müssen nach den geographischen Einheiten gemäß Artikel 4 Absatz 3 und nach den mit Keltertraubensorten bestockten Rebflächen, die normalerweise zur Erzeugung von




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens moeten wel altijd' ->

Date index: 2024-05-11
w