Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biedgeschiedenis bijhouden
Biedingsgeschiedenis bijhouden
Gegevens over de biedgeschiedenis bijhouden
Gegevens over de biedingsgeschiedenis bijhouden
Gegevens over de landingslengte
Gegevens over de lengte van het vliegveld
Gegevens over hergebruik bijhouden
Gegevens over recyclage bijhouden
Gegevens over recycling bijhouden
Veldlengtegegevens
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren

Vertaling van "gegevens over intracommunautaire " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

wissenschaftliche Daten über Arzneimittel bewerten


gegevens over recyclage bijhouden | gegevens over hergebruik bijhouden | gegevens over recycling bijhouden

Aufzeichnungen über Recyclingmaßnahmen führen


communautair systeem voor de snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen

Gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern


biedgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedingsgeschiedenis bijhouden | biedingsgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedgeschiedenis bijhouden

Aufzeichnungen über den Ablauf der Gebotsabgaben führen


gegevens over de lengte van het vliegveld | veldlengtegegevens

Streckenangaben


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een doeltreffende fraudebestrijding vereist dat de overheid van de lidstaat waar de btw verschuldigd is, binnen een termijn van ten hoogste één maand kan beschikken over de gegevens van intracommunautaire goederenleveringen.

Um diesen Betrug wirksam bekämpfen zu können, muss die Verwaltung des Mitgliedstaats, in dem der Mehrwertsteueranspruch entsteht, innerhalb einer Frist von höchstens einem Monat die Information über die innergemeinschaftlichen Lieferungen von Gegenständen erhalten.


Om te kunnen beschikken over de gegevens die nodig zijn voor fraudebestrijding, wordt ook voorgesteld om de gegevens over intracommunautaire aankopen van goederen en aankopen van diensten bij een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter waarvoor de afnemer tot voldoening van de belasting is gehouden, maandelijks te verzamelen.

Damit die zur Betrugsbekämpfung erforderlichen Informationen vorliegen, wird ebenfalls vorgeschlagen, die Informationen über den innergemeinschaftlichen Erwerb von Gegenständen und Dienstleistungen von einem in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen Leistungserbringer, für die der Käufer die Steuer schuldet, monatlich einzuholen.


Die omvatten wetswijzigingen inzake aansprakelijkheid van belastingbetalers wanneer zij te laat of verkeerde documenten indienen. Een en ander moet ertoe leiden dat de termijnen voor het verzamelen van de juiste gegevens worden verkort, onnauwkeurige gegevens snel worden gecorrigeerd en de uitwisseling van gegevens over intracommunautaire transacties wordt bespoedigd.

Dazu gehören Änderungen in der Gesetzgebung hinsichtlich der Haftung der Steuerzahler für die verspätete Abgabe erforderlicher Unterlagen oder die Abgabe von inkorrekten Unterlagen, die Verkürzung des Zeitraums für die Datenerfassung und die schnelle Korrektur falscher Daten sowie die Beschleunigung des Informationsaustauschs bei Transaktionen innerhalb der Gemeinschaft.


- er moet worden voorzien in meer mogelijkheden om kruiscontroles te verrichten, bijvoorbeeld door gegevens over intracommunautaire aankopen op te nemen;

– Erweiterung der Möglichkeiten für Gegenkontrollen, beispielsweise durch Einbeziehung von Daten über innergemeinschaftliche Käufe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het systeem voor de uitwisseling van de gegevens over intracommunautaire leveranties, dat ten uitvoer werd gelegd in het kader van de overgangsregeling voor de btw die ten tijde van de overschakeling naar de interne markt werd aangenomen, is geen toereikend middel meer voor de bestrijding van belastingfraude in het intracommunautaire verkeer.

Gegenwärtig ist das System zum Datenaustausch bei Warenlieferungen innerhalb der Gemeinschaft, das im Kontext der Mehrwertsteuer-Übergangsregeln, die zur Zeit des Umstellung auf den Binnenmarkt angenommen wurden, kein adäquates Mittel mehr für den Kampf gegen Steuerbetrug im Zusammenhang mit Transaktionen innerhalb der Gemeinschaft.


Om te kunnen beschikken over de gegevens die nodig zijn voor fraudebestrijding, wordt ook voorgesteld om de gegevens over intracommunautaire verwervingen van goederen en aankopen van diensten bij een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter waarvoor de afnemer tot voldoening van de belasting is gehouden, maandelijks te verzamelen.

Damit die zur Betrugsbekämpfung erforderlichen Informationen vorliegen, wird ebenfalls vorgeschlagen, die Informationen über den innergemeinschaftlichen Erwerb von Gegenständen und Dienstleistungen von einem in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen Leistungserbringer, für die der Käufer die Steuer schuldet, monatlich einzuholen.


Evenzo moet worden voorzien in de mogelijkheid dat de lidstaten de handelaren toestaan driemaandelijks gegevens in te dienen over intracommunautaire diensten.

Ebenso sollte es den Mitgliedstaaten ermöglicht werden, den Wirtschaftsbeteiligten zu gestatten, dass sie die Informationen über innergemeinschaftliche Dienstleistungen vierteljährlich abgeben können.


De tekortkomingen van de intracommunautaire btw-regeling en met name deze van het systeem voor de uitwisseling van gegevens over goederenleveringen in de Gemeenschap dat is ingesteld bij Richtlijn 2006/112/EG van de Raad (3), liggen mede aan de basis van deze fraude.

Eine der Ursachen für diesen Betrug liegt in den Schwächen des innergemeinschaftlichen Mehrwertsteuersystems und insbesondere des Mehrwertsteuer-Informationsaustauschsystems über die Lieferung von Gegenständen in der Gemeinschaft nach der Richtlinie 2006/112/EG (3).


Het betreft onder meer de volgende gebieden: uitbreiding van de controles tot doorvoer, overlading[2], tussenhandel en wederuitvoer; verduidelijking van de inhoud van de controles van immateriële overdrachten van technologie; instelling van een comitologieprocedure voor de vaststelling van de lijsten van gecontroleerde producten; verbetering van de informatie-uitwisseling over de nationale controles op niet in de lijsten opgenomen producten overeenkomstig passende veiligheidsnormen; verbetering van de uitwisseling van informatie over weigeringen, met de mogelijkheid om een veilig elektronisch systeem tussen de Commissie, de lidstaten ...[+++]

Unter anderem werden folgende Bereiche behandelt: Ausweitung der Kontrollen auf die Durchfuhr, Umladung [2], Vermittlung und Wiederausfuhr; Klarstellung des Inhalts der Kontrollen bei der nicht gegenständlichen Weitergabe von Technologie; Einführung eines Ausschussverfahrens für die Genehmigung von Güterkontrolllisten; Verbesserung des Informationsaustauschs über nationale Kontrollen bei nicht gelisteten Gütern auf der Grundlage geeigneter Sicherheitsstandards; Verbesserung des Informationsaustauschs zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten und dem Rat über verweigerte Genehmigungen sowie etwaige Einführung eines sicheren elektro ...[+++]


De lidstaten hebben consequent geklaagd over de kwaliteit van de VIES-gegevens, en daarom begrijpt de Commissie niet goed hoe de BTW-controle van de intracommunautaire verwervingen goed kan worden verricht met behulp van onvolledige gegevens.

Die Mitgliedstaaten beschweren sich ständig über die Qualität der MIAS-Daten, so daß es für die Kommission schwer zu verstehen ist, wie die innergemeinschaftlichen Erwerbe überhaupt richtig kontrolliert werden können, wenn nur unvollständige Daten vorhanden sind.


w