Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biedgeschiedenis bijhouden
Biedingsgeschiedenis bijhouden
Gegevens over de biedgeschiedenis bijhouden
Gegevens over de biedingsgeschiedenis bijhouden
Gegevens over de landingslengte
Gegevens over de lengte van het vliegveld
Gegevens over hergebruik bijhouden
Gegevens over recyclage bijhouden
Gegevens over recycling bijhouden
Veldlengtegegevens
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren

Traduction de «gegevens over werkloosheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

wissenschaftliche Daten über Arzneimittel bewerten


gegevens over recyclage bijhouden | gegevens over hergebruik bijhouden | gegevens over recycling bijhouden

Aufzeichnungen über Recyclingmaßnahmen führen


biedgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedingsgeschiedenis bijhouden | biedingsgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedgeschiedenis bijhouden

Aufzeichnungen über den Ablauf der Gebotsabgaben führen


communautair systeem voor de snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen

Gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern


gegevens over de lengte van het vliegveld | veldlengtegegevens

Streckenangaben


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit voortgangsverslag geeft de Commissie om te beginnen een actualisering van de gegevens die de regionale verschillen op economisch en sociaal gebied betreffen, te weten de gegevens over het BBP van de regio's in 2000 en over de werkgelegenheid en werkloosheid in 2001.

Im vorliegenden Zwischenbericht bringt die Kommission zunächst die Daten zu den regionalen wirtschaftlichen und sozialen Disparitäten und besonders die Daten zum regionalen BIP des Jahres 2000 sowie die Beschäftigungs- und Arbeitslosenzahlen des Jahres 2001 auf den neuesten Stand.


Gezien het belang van de gegevens over werkgelegenheid en werkloosheid mag het geen verschil maken of de totalen voor deze indicatoren berekend zijn op basis van de jaarlijkse substeekproef of op basis van een jaarlijks gemiddelde van de vier volledige kwartaalsteekproeven.

Angesichts der Bedeutung der Erwerbstätigkeits- und Erwerbslosigkeitsdaten müssen die Gesamtwerte dieser Indikatoren konsistent sein, unabhängig davon, ob sie auf der jährlichen Teilstichprobe oder auf dem Jahresdurchschnitt der vier vierteljährlichen vollen Stichproben beruhen.


12. wijst erop dat er tot op heden geen Europese culturele statistieken met gegevens over ondernemingen in de culturele sector, werkloosheid in de culturele sector, externe handel in culturele goederen en culturele participatie en evenmin andere culturele statistieken beschikbaar zijn, wat ernstige gevolgen heeft voor de ontwikkeling en uitvoering van op maat gesneden strategieën voor de enorme uitdagingen die eigen zijn aan een gediversifieerde Europese cultuur;

12. stellt fest, dass bislang keine europäische Kulturstatistik mit Daten zu Unternehmen der Kulturbranche, der Arbeitslosigkeit in diesem Sektor, dem Außenhandel mit Kulturgütern, der kulturellen Teilhabe und anderen branchentypischen Gesichtspunkten verfügbar ist, weshalb die Erarbeitung und Umsetzung maßgeschneiderter Strategien zur Bewältigung der außerordentlichen Herausforderungen, die mit der Vielfalt der Kulturen Europas einhergehen, nachhaltig beeinträchtigt ist;


15. benadrukt de rol van staatssteun in economieën die bijzonder hard getroffen zijn door de crisis en waarvoor de steun uit hoofde van het cohesiebeleid de enige bron van investeringen zou kunnen zijn; stelt in dit verband voor dat wordt nagedacht over specifieke regionale derogaties buiten de regionale steunkaart, zodat de lidstaten de weerslag van de crisis kunnen aanpakken merkt op dat wat economische ontwikkeling betreft, de periode 2008-2010 en wat werkloosheid betreft, de periode 2009-2011 door de Commissie als basis moeten wo ...[+++]

15. betont die Rolle staatlicher Beihilfe in Volkswirtschaften, die von der Krise besonders hart getroffen wurden und für die öffentliche Mittel im Rahmen der Kohäsionspolitik unter Umständen die einzige Investitionsquelle sind; schlägt in diesem Zusammenhang vor, spezifische regionale Ausnahmen außerhalb der Fördergebietskarten in Erwägung zu ziehen, damit die Mitgliedstaaten die negativen Auswirkungen der Krise meistern können; betont, dass für die wirtschaftliche Entwicklung der Zeitraum 2008-2010 und für die Arbeitslosigkeit der Zeitraum 2009-2011 von der Kommission als Grundlage für die Förderfähigkeit hinsichtlich staatlicher Bei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt echter niet aangedrongen op gegevens over werkloosheid, over de kleine en middelgrote boerenbedrijven die moesten sluiten en over de andere volksproblemen op gezondheids-, onderwijs- en verzekeringsgebied die worden veroorzaakt door het anti-arbeidersbeleid van de EU.

Niemand versucht jedoch, Daten über die Arbeitslosigkeit, über die ‚Auslöschung’ von mittelgroßen landwirtschaftlichen Betrieben, über andere Probleme der Menschen in Bezug auf die Gesundheit, die Bildung, die soziale Sicherheit zu erheben, die infolge der gegen die Basis gerichteten EU-Politik entstanden sind.


Volgens de door Eurostat op 2 mei jl. gepubliceerde gegevens over de werkloosheid in maart van dit jaar in de EU is de werkloosheid in Griekenland (op basis van gegevens betreffende december 2006) de op één na hoogste van alle landen van de eurozone, en de op drie na hoogste van alle lidstaten van de Unie.

Laut statistischen Angaben zur Arbeitslosigkeit in der EU im März 2007, herausgegeben von Eurostat am 2. Mai dieses Jahres, hat Griechenland (unter Zugrundelegung von Angaben vom Dezember 2006) die zweithöchste Arbeitslosenquote im Euroraum und die vierthöchste in der ganzen Union.


In dit voortgangsverslag geeft de Commissie om te beginnen een actualisering van de gegevens die de regionale verschillen op economisch en sociaal gebied betreffen, te weten de gegevens over het BBP van de regio's in 2000 en over de werkgelegenheid en werkloosheid in 2001.

Im vorliegenden Zwischenbericht bringt die Kommission zunächst die Daten zu den regionalen wirtschaftlichen und sozialen Disparitäten und besonders die Daten zum regionalen BIP des Jahres 2000 sowie die Beschäftigungs- und Arbeitslosenzahlen des Jahres 2001 auf den neuesten Stand.


45. herinnert eraan dat de integratie van de dimensie gelijke kansen in de Structuurfondsen ten doel heeft een eind te maken aan de nog steeds bestaande ongelijkheid tussen vrouwen en mannen in de Gemeenschap; verzoekt de lidstaten daarom overeenkomstig de bepalingen van de algemene verordening betreffende de Structuurfondsen in hun plannen en programma's per sekse uitgesplitste gegevens en informatie op te nemen, met name over de percentages actieven en niet-actieven, (langdurige) werkloosheid ...[+++]

45. weist darauf hin, dass das Ziel der Einbeziehung des Gleichstellungsaspekts in die Strukturfonds darin besteht, die anhaltenden Ungleichheiten zwischen Frauen und Männern in der gesamten Gemeinschaft zu beseitigen; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, gemäß den Bestimmungen der allgemeinen Strukturfondsverordnung in ihre Pläne und Programme nach Geschlecht aufgeschlüsselte Daten und Informationen aufzunehmen, und zwar vor allem in Bezug auf Zahl der Erwerbstätigen und Nichterwerbstätigen, Arbeitslosigkeit und Langzeitarbeitslosigkeit, Beteiligung am Arbeitsmarkt in allen Gewerben und auf allen Ebenen sowie Betriebsgründung und -en ...[+++]


Deze actualisering is gebaseerd op gegevens over het BBP van de regio's in 1999 en over werkgelegenheid en werkloosheid in 2000.

Diese Aktualisierung stützt sich auf die Daten zum regionalen BIP für das Jahr 1999 sowie auf diejenigen zur Beschäftigung und zur Arbeitslosigkeit für das Jahr 2000.


Er zijn echter ook zwakke punten: weinig werklozen melden zich aan bij de openbare dienst voor arbeidsbemiddeling, de instroom in de langdurige werkloosheid blijft hoog, de begroting voor 1999 is niet volledig uitgegeven (de financiële gegevens zijn echter nog voorlopig) en er zijn geen gegevens vertrekt over fiscale maatregelen en hun doeltreffendheid.

Gleichwohl sind folgende Schwächen festzustellen: Die Zahl der bei den öffentlichen Arbeitsverwaltungen registrierten Arbeitslosen ist niedrig und der Zugang zur Langzeitarbeitslosigkeit weiterhin hoch. Die für 1999 eingestellten Mittel wurden nicht ausgeschöpft (noch keine endgültigen Daten verfügbar), und weder zu haushaltspolitischen Maßnahmen noch zu ihrer Effektivität sind Informationen verfügbar.


w