Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medische gegevens van persoonlijke aard
Sociale gegevens van persoonlijke aard
Specifieke gegevens van persoonlijke aard

Vertaling van "gegevens qua aard " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
medische gegevens van persoonlijke aard

personenbezogene medizinische Daten


specifieke gegevens van persoonlijke aard

spezifische personenbezogene Daten


sociale gegevens van persoonlijke aard

personenbezogene Sozialdaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de inkomens van landbouwbedrijven op betrouwbare wijze te kunnen vaststellen, moeten de met het bedrijfsformulier vergaarde boekhoudkundige gegevens qua aard, definitie en presentatie uniform zijn, ongeacht op welke bedrijven met boekhouding de waarnemingen betrekking hebben.

Die Buchführungsdaten, die mittels der Betriebsbögen zwecks einer verlässlichen Feststellung der Einkommen in den landwirtschaftlichen Betrieben erhoben werden, müssen nach Art, Definition und Darstellung bei allen erfassten Buchführungsbetrieben einheitlich sein.


3° de door de organisator te vermelden gegevens qua plaats, datum, aard en duur van de wedstrijden waaraan de sportbeoefenaar heeft deelgenomen, alsmede

3. die Angabe durch den Organisator des Ortes, des Datums, der Art und der Dauer der Wettkämpfe, an denen der Sportler teilgenommen hat, sowie


De EU dient in het bijzonder de inspanningen die Roemenië levert financieel te steunen, gegeven de aard en de omvang van hetgeen er in dat land nog moet gebeuren qua modernisering en herstructurering.

Angesichts der Art und des Umfangs der in Rumänien notwendigen Modernisierungs- und Umstrukturierungsmaßnahmen muss die EU insbesondere die Anstrengungen dieses Landes finanziell unterstützen.


De EU dient in het bijzonder de inspanningen die Roemenië levert financieel te steunen, gegeven de aard en de omvang van hetgeen er in dat land nog moet gebeuren qua modernisering en herstructurering.

Angesichts der Art und des Umfangs der in Rumänien notwendigen Modernisierungs- und Umstrukturierungsmaßnahmen muss die EU insbesondere die Anstrengungen dieses Landes finanziell unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze aanvullende gegevens dienen qua aard en aantal te voldoen aan de desbetreffende criteria, als vermeld in bijlage I en in de uitvoerige richtsnoeren die daarop betrekking hebben.

Die Art und Anzahl der vorzulegenden zusätzlichen Daten müssen den relevanten Kriterien des Anhangs I und den diesbezüglichen detaillierten Leitlinien entsprechen.


Qua methode zouden de strategieën voor economische ontwikkeling kunnen worden verbeterd door gegevens te verzamelen over bestaande innovatieactiviteiten in de betrokken regio's, bijvoorbeeld over particuliere octrooien of over de aard, de toepassing en het ontwikkelingspotentieel van bestaande clusters van innovatieactiviteiten, waaronder de activiteiten waarbij zowel particuliere als publieke onderzoeksinstellingen zijn betrokken.

Was die Verfahren anbelangt, so können Strategien zur Wirtschaftsentwicklung durch Daten über bestehende innovative Maßnahmen in den betreffenden Regionen bereichert werden, die beispielsweise Patentanmeldungen durch Einzelpersonen oder die Art, die Reichweite und das Entwicklungspotenzial bestehender Cluster innovativer Tätigkeiten betreffen, einschließlich solcher, an denen private und öffentliche Forschungsinstitute beteiligt sind.


Deze aanvullende gegevens dienen qua aard en aantal te voldoen aan de desbetreffende criteria, als vermeld in bijlage I en in de uitvoerige richtsnoeren die daarop betrekking hebben.

Die Art und Anzahl der vorzulegenden zusätzlichen Daten müssen den relevanten Kriterien des Anhangs I und den diesbezüglichen detaillierten Leitlinien entsprechen.


Deze aanvullende gegevens dienen qua aard en aantal te voldoen aan de desbetreffende, in bijlage I vermelde criteria. De resultaten van andere proeven in het dossier van het referentiegeneesmiddel worden niet overgelegd.

Die Art und Anzahl von zusätzlichen Daten sollten den relevanten Kriterien des Anhangs I entsprechen. Die Ergebnisse anderer Versuche aus dem Dossier des Referenzarzneimittels sind nicht vorzulegen.


1. Een handelspraktijk wordt als misleidend beschouwd indien, in de feitelijke context, rekening houdend met alle kenmerken en omstandigheden en eventueel, met de aard van het gebruikte communicatiemiddel , essentiële informatie wordt achtergehouden of in geval van fysieke beperkingen qua ruimte of doorgiftetijd, niet tijdig op verzoek essentiële informatie beschikbaar wordt gesteld die de gemiddelde consument, gezien de context, nodig heeft om een geïnformeerd besluit over een transactie te nemen, of indien niet de mogelijkheid om deze informatie te verkrijgen of aan te vullen niet gegeven ...[+++]

(1) Als irreführend gilt eine Geschäftspraxis, bei der im konkreten Fall unter Würdigung aller tatsächlichen Umstände, und gegebenenfalls der Art des verwendeten Kommunikationsmittels, wesentliche Informationen vorenthalten werden, oder, falls es physische Beschränkungen im Zusammenhang mit Werbefläche oder Sendezeit gibt, wesentliche Informationen auf Anfrage nicht zur Verfügung gestellt werden, die der Durchschnittsverbraucher je nach den Umständen benötigt, um eine informierte Geschäftsentscheidung treffen zu können, oder die Möglichkeit, diese einzuholen oder seinen Informationsstand zu erweitern, verweigert ...[+++]


In geval van occasionele derdegraadssamenwerking, die per definitie in tijd en qua doel beperkt is, kan in plaats van voor een overeenkomst inzake beveiligingsprocedures voor de uitwisseling van gerubriceerde gegevens gekozen worden voor een eenvoudig memorandum van overeenstemming, waarin de aard van de uit te wisselen gerubriceerde gegevens en de wederzijdse verplichtingen met betrekking tot die gegevens worden omschreven, mits die gegevens niet hoger zijn gerubriceerd dan EU RESTRICTED.

Für den Fall einer gelegentlichen Zusammenarbeit im Rahmen der Stufe 3, die per Definition zeitlich und sachlich begrenzt ist, kann eine einfache Vereinbarung, die die Art der auszutauschenden Verschlusssache und die gegenseitigen Verpflichtungen festlegt, an die Stelle des "Abkommens über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von Verschlusssachen" treten, sofern die Verschlusssache nicht höher als "EU - NUR FÜR DEN DIENSTGEBRAUCH" eingestuft ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens qua aard' ->

Date index: 2020-12-28
w