Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Een afschrift krijgen
Gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Herstel
Ingraven
Kans om werk te krijgen
Krijgen
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Schadevergoeding
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren

Vertaling van "gegevens te krijgen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

greifen


gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren

Daten, Informationen und digitale Inhalte durchsehen, recherchieren und filtern


gegevens, informatie en digitale content evalueren | gegevens, informatie en digitale inhoud beoordelen | gegevens, informatie en digitale content beoordelen | gegevens, informatie en digitale inhoud evalueren

Daten, Informationen und digitale Inhalte bewerten


wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

wissenschaftliche Daten über Arzneimittel bewerten






herstel | schadevergoeding | terugwinnen/-krijgen

Rückgewinnung | Wiedergewinnung


gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding

garantierter Zugang gegen eine Vergütung


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(8) Met betrekking tot de mogelijkheid voor de personen van wie gegevens in de politionele databanken worden verwerkt, om toegang te krijgen tot die gegevens en om ze in voorkomend geval te laten corrigeren, en met betrekking tot het aanwenden van rechtsmiddelen (artikel 44/5, § 6, van de wet op het politieambt en artikel 36ter, § 4, van de Privacywet) B.126.

(8) In Bezug auf die Möglichkeit für die Personen, deren Daten durch die Polizeidienste verarbeitet werden, Zugriff auf diese Daten zu erhalten und diese Daten gegebenenfalls berichtigen zu lassen, und in Bezug auf die Anwendung von Rechtsmitteln (Artikel 44/5 § 6 des Gesetzes über das Polizeiamt und Artikel 36ter § 4 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens) B.126.


De toezichtsoverheid zal de deponent vrijstellen van het overmaken van de gegevens die nodig zijn voor de behandeling van de dossiers en de stukken als ze die rechtstreeks bij authentieke bronnen van andere overheden of instellingen kan krijgen".

Die Aufsichtsbehörde befreit den Hinterlegenden von der Pflicht, die zur Untersuchung der Akten und Aktenstücke erforderlichen Angaben zu übermitteln, wenn sie diese direkt bei authentischen Quellen anderer öffentlicher Behörden oder Einrichtungen erhalten kann".


Die bepaling die, krachtens artikel 44/3, § 1, van de wet op het politieambt, eveneens van toepassing is op het politionele informatiebeheer, verplicht de politiediensten aldus de nodige technische en organisatorische maatregelen te nemen om te voorkomen dat derden bij een mededeling van gegevens, ervan kennis zouden kunnen krijgen.

Gemäß dieser Bestimmung, die aufgrund von Artikel 44/3 § 1 des Gesetzes über das Polizeiamt ebenfalls auf die Verwaltung der polizeilichen Informationen Anwendung findet, sind die Polizeidienste daher verpflichtet, die erforderlichen technischen und organisatorischen Maßnahmen zu ergreifen, um zu vermeiden, dass Drittpersonen bei einer Mitteilung von Daten Kenntnis davon erlangen könnten.


Zij menen dat in zulk een geval niet kan worden voorkomen, bij gebrek aan waarborgen, dat andere personen, zoals andere personeelsleden van de politiediensten, kennis krijgen van de desbetreffende gegevens.

Sie sind der Auffassung, dass man in einem solchen Fall in Ermangelung an Garantien nicht vermeiden könne, dass andere Personen, wie etwa andere Personalmitglieder der Polizeidienste, Kenntnis von den betreffenden Daten erlangten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. constateert dat de lidstaten weigeren de Commissie (OLAF) toegang te verlenen tot de gegevens die worden uitgewisseld in het kader van Verordening (EG) nr. 1798/2003 en tot de informatie die wordt uitgewisseld in het kader van Eurocanet; merkt op dat de Commissie (OLAF) zich op het standpunt stelt dat, indien zij wél toegang tot de bewuste gegevens zou krijgen, daarmee een belangrijke toegevoegde waarde zou worden gecreëerd omdat er dan vanuit communautair perspectief een analyse zou kunnen worden opgemaakt van de heersende trend ...[+++]

27. nimmt zur Kenntnis, dass die Mitgliedstaaten der Kommission (OLAF) den Zugang zum Inhalt der gemäß Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 ausgetauschten Daten und zu den im Rahmen von Eurocanet ausgetauschten Daten verweigern; nimmt ferner den Standpunkt der Kommission (OLAF) zur Kenntnis, dass sie, wenn sie Zugang zu den Daten hätte, durch die Untersuchung von Tendenzen und neu entdeckten betrügerischen Systemen aus Sicht der Gemeinschaft einen erheblichen Mehrwert schaffen könnte;


(10 bis) Gelet op Richtlijn 2006/24/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 betreffende de bewaring van gegevens die zijn gegenereerd of verwerkt in verband met het aanbieden van openbaar beschikbare elektronische communicatiediensten of van openbare communicatienetwerken 1 , die de beschikbaarheid regelt van door particulieren opgeslagen gegevens met het oog op opsporing, ontdekking en vervolging van ernstige strafbare feiten, moet worden gezorgd voor een minimale harmonisatie van de verplichtingen van particulieren die gegevens verwerken ten behoeve van een overheidsdienst; ook de regels op grond waarvan de bevoegde ...[+++]

(10a) Im Hinblick auf die Richtlinie 2006/24/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über die Vorratsspeicherung von Daten, die bei der Bereitstellung öffentlich zugänglicher elektronischer Kommunikationsdienste oder öffentlicher Kommunikationsnetze erzeugt oder verarbeitet werden 1 , in der die Möglichkeit vorgesehen ist, dass Daten von nicht-öffentlichen Stellen zum Zwecke der Ermittlung, Feststellung und Verfolgung von schweren Straftaten gespeichert werden, ist eine Mindestharmonisierung der Verpflichtungen von nicht-öffentlichen Stellen vorzusehen, wenn diese im Rahmen der Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben Da ...[+++]


(10 bis) Gelet op Richtlijn 2006/24/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 betreffende de bewaring van gegevens die zijn gegenereerd of verwerkt in verband met het aanbieden van openbaar beschikbare elektronische communicatiediensten of van openbare communicatienetwerken 1 , die de beschikbaarheid regelt van door particulieren opgeslagen gegevens met het oog op opsporing, ontdekking en vervolging van ernstige strafbare feiten, moet worden gezorgd voor een minimale harmonisatie van de verplichtingen van particulieren die gegevens verwerken ten behoeve van een overheidsdienst; ook de regels op grond waarvan de bevoegde ...[+++]

(10a) Im Hinblick auf die Richtlinie 2006/24/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über die Vorratsspeicherung von Daten, die bei der Bereitstellung öffentlich zugänglicher elektronischer Kommunikationsdienste oder öffentlicher Kommunikationsnetze erzeugt oder verarbeitet werden 1 , in der die Möglichkeit vorgesehen ist, dass Daten von nicht-öffentlichen Stellen zum Zwecke der Ermittlung, Feststellung und Verfolgung von schweren Straftaten gespeichert werden, ist eine Mindestharmonisierung der Verpflichtungen von nicht-öffentlichen Stellen vorzusehen, wenn diese im Rahmen der Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben Da ...[+++]


(10 bis) Gelet op Richtlijn 2006/24/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 betreffende de bewaring van gegevens die zijn gegenereerd of verwerkt in verband met het aanbieden van openbaar beschikbare elektronische communicatiediensten of van openbare communicatienetwerken, die de beschikbaarheid regelt van door particulieren opgeslagen gegevens met het oog op opsporing, ontdekking en vervolging van ernstige strafbare feiten, moet worden gezorgd voor een minimale harmonisatie van de verplichtingen van particulieren die gegevens verwerken ten behoeve van een overheidsdienst; ook de regels op grond waarvan de bevoegde au ...[+++]

(10a) Im Hinblick auf die Richtlinie 2006/24/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über die Vorratsspeicherung von Daten, die bei der Bereitstellung öffentlich zugänglicher elektronischer Kommunikationsdienste oder öffentlicher Kommunikationsnetze erzeugt oder verarbeitet werden, in der die Möglichkeit vorgesehen ist, dass Daten von nicht-öffentlichen Stellen zum Zwecke der Ermittlung, Feststellung und Verfolgung von schweren Straftaten gespeichert werden, ist eine Mindestharmonisierung der Verpflichtungen von nicht-öffentlichen Stellen vorzusehen, wenn diese im Rahmen der Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben Daten ...[+++]


Degenen die op Europees vlak verantwoordelijk zijn voor het uitstippelen van beleid, krijgen dan ook nul op het rekest als ze toegang vragen tot relevante gegevens, of ze worden gedwongen lastige en dure toestemmingsprocedures te volgen om toegang tot gegevens te krijgen.

Europäische Politiker treffen, wenn sie Zugang zu den relevanten Informationen erhalten möchten, entweder auf Ablehnung oder sie sind gezwungen, lästige und kostspielige Lizenzregelungen zu akzeptieren.


Wanneer de Commissie van derde staten, internationale organisaties of andere derden gerubriceerde gegevens ontvangt, krijgen deze gegevens de bescherming die past bij de rubricering en overeenkomt met de normen die in de onderhavige veiligheidsvoorschriften voor gerubriceerde EU-gegevens worden vastgesteld, of met strengere normen als de derde die de gegevens vrijgeeft, daarom vraagt.

Erhält die Kommission Verschlusssachen von Drittstaaten, internationalen Organisationen oder sonstigen Dritten, so werden sie in einer ihrem Geheimhaltungsgrad angemessenen Weise nach Maßgabe der für EU-Verschlusssachen geltenden Standards dieser Vorschriften oder aber höherer Standards, falls diese von der die Verschlusssachen weitergebenden dritten Seite gefordert werden, geschützt.


w