Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens vergezeld gaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De duidelijkheid heeft betrekking op de mate waarin de gegevens begrijpelijk zijn en omvat ook de informatieomgeving van de gegevens, d.w.z. of de gegevens vergezeld gaan van metagegevens, of illustraties zoals grafieken en kaarten zijn opgenomen, of informatie over de kwaliteit van de gegevens (inclusief gebruiksbeperkingen) beschikbaar is en in welke mate extra ondersteuning wordt geboden.

„Klarheit“ bezieht sich auf den Grad der Verständlichkeit einschließlich der Präsentation der Daten, d. h.: Werden die Daten durch geeignete Metadaten oder Abbildungen wie z. B. Schaubilder und Karten ergänzt, liegen Informationen über ihre Qualität vor (einschließlich möglicher Nutzungseinschränkungen), in welchem Umfang wird zusätzliche Unterstützung angeboten?


Het verzoek moet vergezeld gaan van nadere gegevens waaruit blijkt dat het product binnen het toepassingsgebied van deze verordening valt en aan de eisen van artikel 4, lid 1, voldoet.

In dem Antrag ist ausführlich zu begründen, warum das Arzneimittel unter die vorliegende Verordnung fällt und die in Artikel 4 Absatz 1 festgelegten Anforderungen erfüllt.


Elk hulpmiddel moet vergezeld gaan van de nodige informatie om het hulpmiddel en de fabrikant ervan te kunnen identificeren en moet gegevens in verband met de veiligheid en prestaties aan de (niet-)professionele gebruiker c.q. een andere persoon verstrekken.

Jedem Produkt werden die notwendigen Angaben beigefügt, die die Identifizierung des Produkts und des Herstellers ermöglichen und den fachkundigen Anwender, Laien oder Dritte über die Sicherheit und Leistung des Produkts informieren.


Voorts moeten voor een betere bescherming van derden in andere lidstaten, alle akten en gegevens die via het netwerk worden verstuurd, vergezeld gaan van duidelijke informatie over de juridische waarde ervan.

Kalendertag nach dem Ereignis, das eine Änderung der erfassten Daten erfordert, aktualisiert werden und diese Aktualisierung offengelegt wird. Um den Schutz von Dritten in anderen Mitgliedstaaten zu erhöhen, sollte bei allen über das Netz übermittelten Angaben und Urkunden unmissverständlich deren rechtlicher Stellenwert angegeben werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts moeten voor een betere bescherming van derden in andere lidstaten, alle akten en gegevens die via het netwerk worden verstuurd, vergezeld gaan van duidelijke informatie over de juridische status en waarde ervan.

Um den Schutz von Dritten in anderen Mitgliedstaaten zu erhöhen, sollte bei allen über das Netz übermittelten Angaben und Urkunden unmissverständlich deren rechtlicher Status und Stellenwert angegeben werden.


16. is verheugd over het feit dat de jaarlijkse verslagen van de Commissie over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht vergezeld gaan van bijlagen die dieper ingaan op de informatie uit het verslag en tevens van essentiële statistische gegevens;

16. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission ihre Jahresberichte über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts mit Anhängen ergänzt, die die in den Berichten enthaltenen Informationen genauer ausführen und wesentliche Statistiken präsentieren;


Bij het verzamelen van gegevens moet indien mogelijk worden uitgegaan van bestaande werkzaamheden, en voorstellen voor nieuwe gegevensverzamelingen moeten vergezeld gaan van een kostenraming en gebaseerd zijn op een duidelijke behoefte.

Datenerhebungen sollten, wo immer möglich, auf bereits vorhandenen Arbeiten aufbauen, und bei Vorschlägen für neue Datenerhebungen sollten die Kosten bewertet und auf einen eindeutigen Bedarf gestützt werden.


de lidstaten te vragen nauwlettend toe te zien op zowel de financiële instellingen als de diensten voor geldtransfer, ten einde verdachte geldtransferactiviteiten op te sporen die niet vergezeld gaan van volledige gegevens over de naam, het adres en het rekeningnummer van degene (natuurlijke of rechtspersoon) die de opdracht tot overschrijving heeft gegeven;

Aufforderung an die Mitgliedstaaten, sowohl die Finanzinstitute als auch die Dienste, die sich mit der Überweisung von Geldern befassen, aufmerksam zu verfolgen, um verdächtige Geldtransfertätigkeiten zu ermitteln, wenn diese nicht mit vollständigen Angaben des Namens, der Anschrift und der Kontonummer des Auftraggebers (natürliche oder juristische Person) des Finanztransfers versehen sind,


Grondstoffen die worden afgeleverd bij een verzamelcentrum of leerlooierij of bij de gelatineverwerkende inrichting, moeten vergezeld gaan van een document dat de inrichting van herkomst vermeldt en de in het aanhangsel bij deze bijlage vermelde gegevens bevat, zulks in plaats van het in bijlage II, sectie I, vastgestelde identificatiemerk.

Anstelle des Identitätskennzeichens gemäß Anhang II Abschnitt I muss den Rohstoffen bei der Beförderung oder der Lieferung an eine Sammelstelle oder Gerberei sowie der Lieferung an einen Gelatineverarbeitungsbetrieb ein Dokument beigefügt sein, aus dem der Herkunftsbetrieb hervorgeht und das die in der Anlage verlangten Angaben enthält.


Grondstoffen die worden afgeleverd bij een verzamelcentrum of leerlooierij of bij de collageenverwerkende inrichting, moeten vergezeld gaan van een document dat de inrichting van herkomst vermeldt en de in het aanhangsel bij deze bijlage vermelde gegevens bevat, zulks in plaats van het in bijlage II, sectie I, vastgestelde identificatiemerk.

Anstelle des Identitätskennzeichens gemäß Anhang II Abschnitt I muss den Rohstoffen bei der Beförderung oder der Lieferung an eine Sammelstelle oder Gerberei sowie der Lieferung an einen Kollagenverarbeitungsbetrieb ein Dokument beigefügt sein, aus dem der Herkunftsbetrieb hervorgeht und das die in der Anlage verlangten Angaben enthält.




D'autres ont cherché : gegevens vergezeld gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens vergezeld gaan' ->

Date index: 2023-03-28
w