Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegevensverstrekking
Informatieverstrekking
Verstrekken van gegevens
Verstrekking van inlichtingen
Willens en wetens onjuiste gegevens verstrekken

Traduction de «gegevens verstrekken vooral » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
willens en wetens onjuiste gegevens verstrekken

wissentlich falsche Auskuenfte erteilen


aan de douane te verstrekken gegevens en over te leggen stukken

der Zollstelle zu liefernde Angaben und Unterlagen


gegevensverstrekking | informatieverstrekking | verstrekken van gegevens | verstrekking van inlichtingen

Erteilung von Auskünften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooral de keuze van de organisatie(s) die wordt of worden belast met de analyse van de gegevens en het verstrekken van de resultaten daarvan aan de bevoegde autoriteiten zal van groot belang zijn voor de algemene doeltreffendheid van het systeem en voor de hoeveelheid gegevens die zal worden doorgegeven.

Insbesondere die Auswahl der Organisation(en), die mit der Datenanalyse sowie der Übermittlung der Analyseergebnisse an die entsprechenden Behörden betraut wird/werden, wird eine bedeutende Auswirkung auf die Gesamtwirksamkeit des Systems sowie auf die übermittelte Datenmenge haben.


* verzoekt alle andere betrokken partijen, in het bijzonder de lidstaten, zo volledig en nauwkeurig mogelijke gegevens te verstrekken over de tenuitvoerlegging van de strategie en het actieplan, vooral halverwege en bij het verstrijken van de termijn, zodat de Commissie grondige evaluaties kan verrichten.

* fordert die anderen Beteiligten, vor allem die Mitgliedstaaten auf, insbesondere zur Halbzeit und zum Abschluss möglichst vollständige und genaue Informationen zur Umsetzung der Strategie und des Aktionsplans zu übermitteln, damit die Kommission gründliche Evaluierungen vornehmen kann.


Indien de persoonsgegevens niet bij de betrokkene zijn verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of zijn vertegenwoordiger, op het moment van de registratie van de gegevens of wanneer mededeling van de gegevens aan een derde wordt overwogen, uiterlijk op het moment van de eerste mededeling van de gegevens, ten minste de volgende informatie verstrekken, tenzij de betrokkene daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en ...[+++]

Für den Fall, dass die Daten nicht bei der betroffenen Person erhoben wurden, erhält die betroffene Person bei Beginn der Speicherung der Daten beziehungsweise im Fall einer beabsichtigten Weitergabe der Daten an Dritte spätestens bei der ersten Übermittlung von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder seinem Vertreter zumindest die nachstehenden Informationen, sofern diese ihr noch nicht vorliegen: a) Name und Adresse des für die Verarbeitung Verantwortlichen und gegebenenfalls seines Vertreters, b) Zweckbestimmungen der Verarb ...[+++]


Ofschoon het belangrijk is de namen en adressen van de verbruikers te bewaren, is het niet haalbaar deze gegevens vooraf te verstrekken, vooral omdat dit artikel betrekking heeft op lozingen in het milieu en niet op de volksgezondheid.

Es ist zwar wichtig, die Namen und Anschriften der Verbraucher zu speichern, doch können diese Angaben nicht im Voraus gemacht werden, insbesondere, weil es in diesem Artikel um die Freisetzungen in die Umwelt und nicht um die Gesundheit des Menschen geht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om na te gaan of een inbreuk op persoonsgegevens wellicht negatieve gevolgen kan hebben voor de persoonsgegevens of de privacy van een abonnee of een ander persoon, moet vooral rekening worden gehouden met de aard en inhoud van de betrokken persoonsgegevens, met name wanneer de gegevens betrekking hebben op financiële informatie zoals creditcardgegevens of informatie met betrekking tot een bankrekening; de bijzondere categorieën gegevens van artikel 8, lid 1, van Richtlijn 95/46/EG; en bepaalde gegevens die specifiek betrekking hebb ...[+++]

Bei der Beurteilung, ob sich eine Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten wahrscheinlich nachteilig auf die personenbezogenen Daten oder die Privatsphäre eines Teilnehmers oder einer Person auswirken wird, sollten vor allem Art und Inhalt der personenbezogenen Daten berücksichtigt werden; dies gilt insbesondere für Daten, die finanzielle Informationen wie Kreditkartendaten oder Einzelheiten über Bankkonten enthalten, für besondere Datenkategorien, die in Artikel 8 Absatz 1 der Richtlinie 95/46/EG genannt werden, sowie für bestimmte Daten im besonderen Zusammenhang mit der Erbringung von Telefon- und Internetdienstleistungen, z. ...[+++]


13. wijst met name op de behoefte aan betrouwbare statistische gegevens over de omvang van de fraude en corruptie, vooral in de sfeer van de belasting- en douanefraude en over het misbruik van EU-fondsen door de georganiseerde criminaliteit; betreurt dat de Commissie er, in weerwil van de herhaalde verzoeken van het Europees Parlement, niet in is geslaagd dat soort gegevens te verstrekken;

13. hebt hervor, dass Bedarf an zuverlässigen Statistiken über das Ausmaß von Betrug und Korruption besteht, insbesondere im Zusammenhang mit Zoll- und Steuerhinterziehung und organisierter Kriminalität unter Missbrauch von Geldmitteln aus EU-Fonds; bedauert, dass die Kommission trotz wiederholter Aufforderung durch das EP diese Daten nicht vorlegen konnte;


13. wijst met name op de behoefte aan betrouwbare statistische gegevens over de omvang van de fraude en corruptie, vooral in de sfeer van de belasting- en douanefraude en over het misbruik van EU-fondsen door de georganiseerde criminaliteit; betreurt dat de Commissie er, in weerwil van de herhaalde verzoeken van het Europees Parlement, niet in is geslaagd dat soort gegevens te verstrekken;

13. hebt hervor, dass Bedarf an zuverlässigen Statistiken über das Ausmaß von Betrug und Korruption besteht, insbesondere im Zusammenhang mit Zoll- und Steuerhinterziehung und organisierter Kriminalität unter Missbrauch von Geldmitteln aus EU-Fonds; bedauert, dass die Kommission trotz wiederholter Aufforderung durch das EP diese Daten nicht vorlegen konnte;


44. dringt aan op actieve betrokkenheid van de lidstaten bij het verstrekken van gegevens over de sociaaleconomische situatie van de Roma (vooral onderwijs, gezondheid, huisvesting en werk) en verzoekt de internationale organisaties (bv. de ILO en de OESO) deze aspecten in het kader van hun algemene onderzoeken verder uit te werken, om te helpen specifieke doelstellingen te bepalen, bijvoorbeeld voor het percentage van de Roma-gemeenschap dat een opleiding in het secundaire en tertiaire onderwijs afrondt, een overheidsbetrekking heeft ...[+++]

44. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich darum zu bemühen, Daten zur gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Lage der Roma (vor allem in Bezug auf Bildung, Gesundheit, Wohnraum und Beschäftigung) zur Verfügung zu stellen, und fordert die internationalen Organisationen (wie etwa die IAO und die OECD) auf, sich im Rahmen ihrer allgemeinen Erhebungen mit diesen Fragestellungen zu befassen, um dazu beizutragen, spezifische Ziele, beispielsweise in Bezug auf den Prozentsatz der Roma, die einen Sekundar- oder Hochschulabschluss erlangen, die in der öffentlichen Verwaltung beschäftigt sind und die in verschiedenen Bereichen des gesellschaftlichen und politischen Lebens vertreten ...[+++] sind, zu setzen, und fordert die Kommission auf, auf der Grundlage dieser Daten zur Konzipierung einer klaren und tragfähigen EU-Strategie zur Integration der Roma beizutragen;


11. onderstreept dat, volgens het onderzoek van het Europees Parlement naar het ETI en de invloed ervan op het cohesiebeleid, de niet-naleving van de ETI-minimumvereisten meer te maken heeft met een gebrek aan administratieve capaciteit bij de beheerautoriteiten dan met onbereidwilligheid om die gegevens te verstrekken; wijst er in dit verband op dat aanlevering van extra gegevens en informatie geen extra administratieve moeite voor potentiële begunstigden met zich mag brengen, vooral niet voor diegenen die al moeite genoeg hebben me ...[+++]

11. unterstreicht, dass nach der Studie des Europäischen Parlaments über die Datentransparenzinitiative und ihre Auswirkungen auf die Kohäsionspolitik die Nichteinhaltung der ETI-Mindestforderungen eher auf einen Mangel an Verwaltungskapazität bei den das Projekt leitenden Behörden als auf ein Zögern zurückzuführen ist, die betreffenden Daten bereitzustellen; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass mit der Bereitstellung zusätzlicher Daten und Informationen kein zusätzlicher Verwaltungsaufwand für potenzielle Begünstigte verbunden sein darf, insbesondere nicht für diejenigen, die bereits jetzt Schwierigkeiten haben, die bestehende ...[+++]


Het is absoluut noodzakelijk dat de lidstaten volledige statistische gegevens verstrekken, vooral die lidstaten die dat tot dusver nog niet hebben gedaan.

Es ist unbedingt erforderlich, dass insbesondere diejenigen Mitgliedstaaten, die das bislang nicht getan haben, umfassende statistische Daten übermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens verstrekken vooral' ->

Date index: 2021-01-16
w