Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens zullen een substantiële verbetering betekenen » (Néerlandais → Allemand) :

De opslag en verwerking van deze gegevens en de instelling van webportalen voor de toegang tot deze gegevens zullen een substantiële verbetering betekenen van de mogelijkheden voor patiënten om informatie te vinden over geneesmiddelen en hun bijwerkingen.

Das Speichern und Aufbereiten dieser Daten und die Errichtung von Webportalen, um den Zugang zu diesen zu erleichtern, verbessern deutlich die Möglichkeiten des Patienten, sich über Medikamente und ihre Nebenwirkungen zu informieren.


Zo zal het stroomlijnen en harmoniseren van de in verband met de naleving en voor statistische doeleinden verzamelde gegevens een aanzienlijke verbetering betekenen van de mogelijkheden van het statistische systeem om de noodzakelijke gegevens te leveren.

Eine Rationalisierung und Harmonisierung der Daten über die Einhaltung der Rechtsvorschriften und der statistischen Daten würde bereits eine deutliche Verbesserung darstellen.


Deze ontwikkelingen, die in de eerste plaats wijzen op een verbetering van de gezondheidstoestand van de Europeanen, betekenen dat er ook meer leeftijdsgebonden ziekten zullen zijn, en werpen de kwestie op van langdurige zorg.

Diese Entwicklungen, die primär eine Verbesserung des Gesundheitszustands der Europäer belegen, bedeuten auch mehr altersbedingte Krankheiten und werfen die Frage nach der Langzeitpflege auf.


Bovendien heeft de Commissie in 1997 haar goedkeuring gegeven aan een breed pakket interne maatregelen om bij de politieke besluitvorming en op bestuurlijke niveau meer rekening te houden met de milieudimensie. Deze maatregelen betekenen een verbetering en intensivering van haar in 1993 vastgestelde procedures.

Um die 1993 beschlossenen internen Verfahren zu verbessern, hat die Kommission außerdem 1997 ein Maßnahmenbündel genehmigt, das dafür sorgen soll, dass Um weltbelange stärker in die Beschlussfassung in der Politik und in die Verwaltung eingehen.


Bovendien heeft de Commissie in 1997 haar goedkeuring gegeven aan een breed pakket interne maatregelen om bij de politieke besluitvorming en op bestuurlijk niveau meer rekening te houden met de milieudimensie. Deze maatregelen betekenen een verbetering en intensivering van haar in 1993 vastgestelde procedures.

Um die 1993 beschlossenen internen Verfahren zu verbessern, hat die Kommission 1997 außerdem ein Maßnahmenbündel genehmigt, das dafür sorgen soll, dass Umweltbelange stärker bei der Beschlussfassung in der Politik und in der Verwaltung berücksichtigt werden.


Kortom: mobiele satellietdiensten (MSS) zullen een succes worden in industrieel opzicht en een verbetering betekenen van culturele verscheidenheid en pluralisme in de media.

Schließlich sollen die Satellitenmobilfunkdienste (MSS) ein wirtschaftlicher Erfolg werden und auch zur Förderung der kulturellen Vielfalt und des Medienpluralismus beitragen.


gezien de mensenrechtendialoog tussen de EU en Iran, die tot voor kort plaatsvond en tijdens de welke de regering van Iran aan heeft gegeven te zullen werken aan verbetering van de eerbieding van de mensenrechten en de rechtsstaat,

– unter Hinweis auf den Menschenrechtsdialog zwischen der EU und dem Iran, der bis vor kurzem stattfand und in dessen Rahmen sich die Regierung des Iran dazu verpflichtete, die Achtung der Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit zu stärken,


Om de weg te banen voor een bijdrage van de Europese Unie aan bovengenoemde internationale ontmoetingen, heeft de Commissie in april drie mededelingen goedgekeurd (het "MDG pakket"), waarin concrete maatregelen worden voorgesteld om de niveaus voor de overheidshulp voor ontwikkeling (ODA) te verhogen en hervormingen te bespoedigen, die zullen bijdragen aan verbetering van de kwaliteit van de hulp, om de coherentie van het beleid te vergroten en ervoor te zorgen dat aan Afrika prioriteit zal worden ...[+++]

Um den Weg für den EU-Beitrag zu den genannten internationalen Treffen zu ebnen, nahm die Kommission im April drei Mitteilungen an (das MDG-Paket), in denen sie konkrete Maßnahmen zur Aufstockung der öffentlichen Entwicklungshilfe und zur Beschleunigung der Reformen vorschlug, die die Qualität der Hilfe verbessern, die Kohärenz der politischen Maßnahmen erhöhen und gewährleisten werden, dass Afrika für die Entwicklungszusammenarbeit von Vorrang ist.


Meer koppelleidingen zullen geen substantiële verbetering in deze situatie teweegbrengen.

Der Ausbau von mehr Zusammenschaltung wird diese Situation nicht dramatisch verbessern.


In de twee andere fases zullen de richtsnoeren voor de verzameling van gegevens worden opgesteld - er zullen vooral gemeenschappelijke criteria voor de verbetering van de vergelijkbaarheid van gegevens worden uitgewerkt - en de technische specificaties voor de overdracht van gegevens tussen de verschillende niveaus van het netwerk worden vastgesteld.

In den beiden weiteren Stufen werden zum einen Leitlinien für die zu sammelnden Daten und gemeinsame Kriterien zur Verbesserung der Vergleichbarkeit der Daten erarbeitet und zum anderen technische Spezifikationen für die Übertragung der Daten innerhalb des Netzes aufgestellt.


w