Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen
Beginselen inzake gegevensbescherming respecteren
Beveiliging van gegevens
Coördinator gegevensbescherming
Coördinator voor gegevensbescherming
Databeveiliging
EDPS
Europese Toezichthouder
Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming
Gegevensbescherming
Gegevensbeschermingscoördinator
Gegevensbeveiliging
Op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's
Stemgerechtigde
Stemmer
Uitgebrachte adviezen
Uitgebrachte stem
Volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

Traduction de «gegevensbescherming is uitgebracht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegevensbescherming bij luchtvaartactiviteiten verzekeren | gegevensbescherming bij luchtvaartactiviteiten garanderen | zorgen voor gegevensbescherming bij luchtvaartactiviteiten

Datenschutz im Luftfahrtbetrieb sicherstellen


Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming [ EDPS [acronym] Europese Toezichthouder ]

Europäischer Datenschutzbeauftragter [ EDSB [acronym] ]


coördinator gegevensbescherming | coördinator voor gegevensbescherming | gegevensbeschermingscoördinator

Datenschutzkoordinator


beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren

Grundsätze des Datenschutzes respektieren




volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

absolute Mehrheit der abgegebenen Stimmen




op de hoogte blijven van nieuw uitgebrachte muziek en video’s | op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's

sich über Musik- und Videoveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]

abgegebene gültige Stimme


gegevensbescherming [ beveiliging van gegevens | databeveiliging | gegevensbeveiliging ]

Datenschutz [ Datensicherheit | Datensicherung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Binnen één maand na de in artikel 59, lid 4, bedoelde mededeling kan de Commissie, wanneer zij ernstig betwijfelt of de ontwerpmaatregel voor correcte toepassing van deze verordening zorgt of anderszins tot inconsequente toepassing zou leiden, een met redenen omkleed besluit vaststellen, waarin de toezichthoudende autoriteit gevraagd wordt de vaststelling van de ontwerpmaatregel te schorsen, rekening houdend met het advies dat overeenkomstig artikel 58, lid 7, of artikel 61, lid 2, door het Europees Comité voor gegevensbescherming is uitgebracht, indien dat nodig lijkt om:

1. Binnen einem Monat nach der Mitteilung nach Artikel 59 Absatz 4 kann die Kommission, wenn sie ernsthaft bezweifelt, dass die geplante Maßnahme die ordnungsgemäße Anwendung dieser Verordnung sicherstellt, oder befürchtet, dass sie zu einer uneinheitlichen Anwendung der Verordnung führt, unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Europäischen Datenschutzausschusses gemäß Artikel 58 Absatz 7 oder Artikel 61 Absatz 2 einen begründeten Beschluss erlassen, mit dem die Aufsichtsbehörde aufgefordert wird, die Annahme der geplanten Maßnahme auszusetzen, sofern dies erforderlich ist, um


De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming is overeenkomstig artikel 28, lid 2, van Verordening (EG) nr. 45/2001 geraadpleegd en heeft op 7 maart 2012 advies uitgebracht.

Der Europäische Datenschutzbeauftragte wurde gemäß Artikel 28 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 konsultiert und hat seine Stellungnahme am 7. März 2012 abgegeben


Overeenkomstig artikel 28, lid 2, van Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens , heeft de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming advies uitgebracht

Gemäß Artikel 28 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft und zum freien Datenverkehr hat der Europäische Datenschutzbeauftragte eine Stellungnahme abgegeben


F. overwegende dat de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming op 30 september 2013 een advies heeft uitgebracht over de overeenkomst, waarin hij vraagtekens zet bij de noodzakelijkheid en evenredigheid van de PNR-regelingen en de massale overdracht van PNR-gegevens naar derde landen, alsook bij de keuze van de rechtsgrond;

F. in der Erwägung, dass der Europäische Datenschutzbeauftragte am 30. September 2013 seine Stellungnahme zu dem Abkommen veröffentlichte, in der er die Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit von PNR-Systemen und des Massentransfers von PNR-Daten an Drittländer sowie die Wahl der Rechtsgrundlage in Frage stellte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming werd geraadpleegd in overeenstemming met artikel 28, lid 2, van Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad en heeft op 27 september 2012 advies uitgebracht

Der Europäische Datenschutzbeauftragte ist gemäß Artikel 28 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates angehört worden und hat am 27. September 2012 eine Stellungnahme abgegeben —


(58) De Europese toezichthouder voor gegevensbescherming werd geraadpleegd in overeenstemming met artikel 28, lid 2, van Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad en heeft op 9 oktober 2012 een advies uitgebracht,

(58) Der Europäische Datenschutzbeauftragte wurde gemäß Artikel 28 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates angehört und gab am 9. Oktober 2012 eine Stellungnahme ab ‐


(85) De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming heeft op 25 juli 2011 advies uitgebracht op grond van artikel 28, lid 2, van Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens ,

(85) Der Europäische Datenschutzbeauftragte hat am 25. Juli 2011 eine Stellungnahme gemäß Artikel 28 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft zum freien Datenverkehr vorgelegt –


De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming is geraadpleegd en heeft advies uitgebracht

Der Europäische Datenschutzbeauftragte wurde angehört und hat eine Stellungnahme abgegeben —


De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming is geraadpleegd en heeft advies uitgebracht ,

Der Europäische Datenschutzbeauftragte wurde angehört und hat eine Stellungnahme abgegeben —


(9) De Europese toezichthouder voor gegevensbescherming heeft zijn advies overeenkomstig artikel 28, lid 2 van verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens uitgebracht en de artikel 29-werkgroep heeft haar advies overeenkomstig artikel 30, lid 1 onder (c) van richtlijn 95/47/EG uitgebracht.

(9) Der Europäische Datenschutzbeauftragte hat gemäß Artikel 28 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft und zum freien Datenverkehr und die Datenschutzgruppe nach Artikel 29 gemäß Artikel 30 Absatz 1 Buchstabe c der Richtlinie 95/46/EG eine Stellungnahme veröffentlicht.


w